Descargar Imprimir esta página

EBARA EP-PRO Manual De Uso Y Mantenimiento página 364

Publicidad

1. IEVADS
Šai rokasgrāmatai vienmēr ir jābūt iekļautai attiecīgā aprīkojuma kom-
plektācijā, kā arī tā ir jāglabā pieejamā vietā atsaucei kvalificētiem
tehniskajiem speciālistiem, kas norīkoti veikt sistēmas ekspluatāciju
un tehnisko apkopi.
Uzstādītājam/lietotājam pirms produkta ekspluatācijas uzsākšanas
stingri ieteicams rūpīgi izlasīt visas šajā rokasgrāmatā iekļautās ins-
trukcijas un informāciju, lai novērstu ierīces bojājumu vai nepareizas
lietošanas risku, tādējādi arī nepieļaujot garantijas anulēšanu.
Pirms aprīkojuma ekspluatācijas uzsākšanas rūpīgi jāizlasa rokasgrā-
mata un jāievēro visas tajā sniegtās instrukcijas.
Šajā rokasgrāmatā sniegtā informācija un instrukcijas attiecas uz šī
produkta standarta komplektācijas lietošanu; lai saņemtu palīdzību
tādu īpašu apstākļu, funkciju vai pielietojuma veidu gadījumā, kas nav
aprakstīti šajā dokumentā, nepieciešams sazināties ar mūsu tehnis-
kās apkopes centru.
Sazinoties ar ražotāju gadījumos, kad ir nepieciešams tehniskais at-
balsts vai rezerves daļas, vienmēr jānorāda datu plāksnītē iekļautais
modeļa identifikācijas kods un ražotāja numurs.
Mūsu tehniskās apkopes centrs nodrošina palīdzību jebkuru prasību
gadījumā un sniedz nepieciešamos precizējumus.
Saņemot preci, nekavējoties jāveic pārbaude, lai pārliecinātos, ka
transportēšanas laikā nav radušies aprīkojuma bojājumi. Konstatējot
defektus, klientam 5 dienu laikā pēc preces saņemšanas nekavējoties
par to ir jāinformē mazumtirgotājs vai tieša pirkuma gadījumā – ražo-
tāja tehniskās apkopes centrs.
ŅEMIET VĒRĀ! Šajā rokasgrāmatā sniegtajā informācijā bez ie-
priekšēja brīdinājuma var tikt ieviestas izmaiņas. Ražotājs neuz-
ņemas atbildību par jebkādiem bojājumiem, kas radušies šo ins-
trukciju izpildes rezultātā, jo tās ir sniegtas tikai kā orientējošas
norādes. Ņemiet vērā, ka šajā rokasgrāmatā sniegto instrukciju
neievērošanas gadījumā pastāv risks gūt fiziskas traumas vai
radīt īpašuma bojājumus.
Tiek pieņemts, ka obligāti tiek ievēroti spēkā esošie vietējie noteikumi
un/vai normatīvie akti.
2. SATURA RĀDĪTĀJS
1. IEVADS
2. SATURA RĀDĪTĀJS
3. BRĪDINĀJUMI
4. PĀRSKATS
5. UZSTĀDĪŠANA
6. GAISMAS INDIKATORI UN TO KOMANDAS
7. GALVENĀ EKRĀNA LOGS
8. MOTORA VADĪBAS EKRĀNA LOGS
9. SISTĒMPLATES IEEJAS UN IZEJAS
10. PAPLAŠINĀJUMA MODUĻA IEEJAS
11. IESTATĪJUMU IZVĒLNE
12. DIVRINDU KORPUSA SLĒDŽA IESTATĪJUMU DISPLEJS 367. lpp.
13. RS485 MODBUS ADRESES
14. TRAUKSMES SIGNĀLI
15. IZMĒRU TABULA
16. PROBLĒMU NOVĒRŠANA
17. PLATES SPECIFIKĀCIJAS
18. SISTĒMPLATES VADOJUMA SHĒMAS
19. PAPLAŠINĀJUMA MODUĻA VADOJUMA SHĒMAS
20. VADOJUMA SHĒMAS
21. ATBILSTĪBAS SERTIFIKĀTS
3. BRĪDINĀJUMI
Elektrisko paneli atļauts izmantot vienīgi modelim īpaši norādītajam
mērķim un funkcionalitātei. Jebkurš cits pielietojuma vai ekspluatāci-
jas veids ir uzskatāms par nepiemērotu un tādējādi – bīstamu.
Ja uzstādīšanas vietā vai apkārtējā zonā izceļas ugunsgrēks, dzēša-
LV
nai jāizvairās izmantot ūdens strūklas un tā vietā jāizmanto piemērots
364
ugunsdzēsības aprīkojums un līdzekļi (pulveri, putas, oglekļa diok-
sīds).
Aprīkojums jāuzstāda norādītajam aizsardzības līmenim (IP) atbilsto-
šā sausā un nosegtā vietā drošā attālumā no siltuma avotiem.
Ieteicams uzstādīt drošības ierīci, lai nodrošinātu pašreizējiem elek-
trodrošības standartiem atbilstošu paneļa elektrolīnijas aizsardzību.
Pirms veikt jebkādus darbus elektriskajam panelim vai sistēmai, ne-
pieciešams pārtraukt elektroenerģijas padevi.
Bez oficiālas ražotāja atļaujas aizliegts atvienot jebkuru paneļa daļu:
veicot jebkādas nesankcionētas manipulācijas ar ierīci vai jebkādā
veidā to modificējot, tiek anulētas visas garantijas noteikumu sniegtās
priekšrocības.
Visi uzstādīšanas un/vai apkopes darbi ir jāveic kvalificētam tehniska-
jam speciālistam, kurš pilnībā pārzina aktuālos drošības standartus.
Iekārtu ir nepieciešams pievienot efektīvai zemēšanas sistēmai.
Pēc elektriskā savienojuma izveides jāpārbauda, vai ir iestatīti parei-
zi elektriskā paneļa iestatījumi, lai nepieļautu automātisku elektriskā
sūkņa ieslēgšanos.
Ražotājs neuzņemas nekāda veida atbildību gadījumos, kad:
- Ierīce ir uzstādīta nepareizi;
- Ekspluatāciju veic personāls, kam nav nodrošināta atbilstoša apmā-
cība paneļa pareizā lietošanā;
- Nav ievērots tehniskās apkopes grafiks;
- Nav izmantotas oriģinālās rezerves daļas vai ir izmantotas konkrē-
tam modelim neatbilstošas daļas;
- Veiktas nepilnvarotas modifikācijas vai iedarbība;
- Daļēji vai pilnībā ir pārkāptas instrukcijas.
4. PĀRSKATS
• Vienfāzes plates strāvas padeve – 100-240 V maiņstrāva, 50/60 Hz.
• Trīsfāzu plates strāvas padeve – 310-450 V maiņstrāva, 50/60 Hz.
• Elektroniskā paneļa pašpatēriņš – 3 W.
• G/P1, G/P2, G/P3 un G/P4 normālā stāvoklī atvērtas ieejas motora
palaišanai.
• C-MIN.-MAKS. ieejas vienpola līmeņa devējiem.
• T1, T2, T3 un T4 normālā stāvoklī aizvērtas ieejas motora termiska-
jam drošinātājam (Klixon).
• G.A. normālā stāvoklī atvērta ieeja trauksmes aktivizēšanai.
364. lpp.
• 4-20 mA un 0-10 V analogās ieejas.
364. lpp.
• Digitālās izejas motora pārsprieguma trauksmēm, no G.A. ieejas un
364. lpp.
devēja ieejas.
364. lpp.
• Kopējā trauksmes izeja ar bezsprieguma kontaktiem (NC-C-NO ak-
365. lpp.
tīvā slodze – 5 A / 250 V).
365. lpp.
• Kopējā trauksmes izeja, zem sprieguma (12 Vcc / 100 mA).
365. lpp.
• DIVRINDU KORPUSA SLĒDŽA 1 displejs – NO/NC (G/P1, G/P2, G/
365. lpp.
P3, G/P4 – G.A.) ieejas maiņa.
365. lpp.
• DIVRINDU KORPUSA SLĒDŽA 2 displejs – fāžu secības vadības
366. lpp.
izslēgšana.
366. lpp.
• DIVRINDU KORPUSA SLĒDŽA 3 displejs – tukšs.
• DIVRINDU KORPUSA SLĒDŽA 4 displejs – fiksēta/impulsveida slē-
368. lpp.
dža manuālā darbība.
369. lpp.
• Iestatāmie parametri:
370. lpp.
- Valoda;
370. lpp.
- Sūkņa rotācijas aktivizēšana;
371. lpp.
- Pludiņa palaišanas/apturēšanas
funkcijas iespējošana
372. lpp.
(pašnotures);
374. lpp.
- Devēja jutība;
375. lpp.
- Līmeņa devēju uzpilde vai
564. lpp.
iztukšošana;
- Minimālā līmeņa trauksmes
aktivizēšana;
- Minimālais spriegums;
- Maksimālais spriegums;
- Maksimālais motora strāvas
stiprums;
- Minimālais motora strāvas
stiprums;
- Sausās darbības uzraudzības
aktivizēšana pie minimālā
strāvas stipruma;
- Minimālā strāvas stipruma
un laika automātiskās
atiestatīšanas slieksnis;
- Minimālās strāvas cikliskās
atiestatīšanas slieksnis;
- Analogā signāla aktivizēšana;
- Analogā signāla tips;
- Analogā signāla mērvienība;
- Analogā signāla pilna
diapazona vērtība;
- Iestatījuma punkts;
- Motora ieslēgšanas/izslēgšanas
slieksnis.

Publicidad

loading