Jumil 3070PD Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 3070PD:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATOR´S MANUAL
3070PD
Man. 89.27.161 Rev-# - 26/08/2014
PLANTADORA E ADUBADORA / PLANTADORA FERTILIZANTE / PLANTER AND FERTILIZER
PLANTADORA E ADUBADORA / PLANTADORA FERTILIZANTE / PLANTER AND FERTILIZER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jumil 3070PD

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATOR´S MANUAL 3070PD Man. 89.27.161 Rev-# - 26/08/2014 PLANTADORA E ADUBADORA / PLANTADORA FERTILIZANTE / PLANTER AND FERTILIZER PLANTADORA E ADUBADORA / PLANTADORA FERTILIZANTE / PLANTER AND FERTILIZER...
  • Página 3: Introdução

    JUMIL modelo e número de série do implemento. A JUMIL e sua de fabricación. Si necesita de ayuda técnica, informe el and its dealer network will always be at your disposal for rede de concessionárias estarão sempre a sua disposição...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    EXCLUSÃO DA GARANTIA ..........12 EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA ..........12 EXCLUSION OF WARRANTY ..........12 ENTREGA TÉCNICA – VIA DA JUMIL ......... 21 ENTREGA TÉCNICA – VÍA DEL JUMIL ....... 21 TECHNICAL DELIVERY PROOF – JUMIL COPY ....21 ENTREGA TÉCNICA – VIA DO PROPRIETÁRIO ....23 ENTREGA TÉCNICA –...
  • Página 5: Indice

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ÍNDICE INDICE TABLE OF CONTENTS 4.1- Regulagem da pressão das rodas sobre o solo .... 83 4.1- Regulador de presión de las ruedas en el suelo ..83 4.1- Regulating pressure of the wheels on the ground ..83 4.2 - Alinhamento e tensão da corrente da roda motriz..
  • Página 6 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ÍNDICE INDICE TABLE OF CONTENTS 9.2.2 - Altura de trabalho do condutor de adubo ....116 9.2.2 - Altura de trabajo del conductor de fertilizante ..116 9.2.2 - Working height of the driver of fertilizer ....116 9.3 - Substituição das ponteiras ..........
  • Página 7 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ÍNDICE INDICE TABLE OF CONTENTS 15.3.3 - Mancais DD/Controladores de profundidade ..152 15.3.3 - Rodamientos DD/Controladores de profundidad .. 152 15.3.3 - Bearings Double Discs / Controllers depth .... 152 15.3.4 - Manutenção dos Limpadores dos Discos duplos ...
  • Página 8 DADOS DO FABRICANTE / DATOS DEL FABRICANTE / MANUFACTURER DATA Razão Social / Razón Social / Corporate Name: JUMIL - JUSTINO DE MORAIS, IRMÃOS S/A Endereço / Dirección / Adress: RUA ANA LUIZA 568 Cep / ZIP Code: 14300-000 Cidade / Ciudad / City: BATATAIS Uf / State: SP CNPJ [Value Added Tax Identification Number]: 44.944.668/0001-62...
  • Página 9: Identificação Do Implemento

    ESPAÇO DESTINADO A ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DO IMPLEMENTO / ESPACIO DESTINADO A LA ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DEL IMPLEMENTO / SPACE DESIGNED TO THE IMPLEMENT IDENTIFICATION LABEL IDENTIFICAÇÃO DO IMPLEMENTO IDENTIFICACIÓN DEL IMPLEMENTO IMPLEMENT IDENTIFICATION A identificação dos implementos Jumil se dá La identificación de los implementos Jumil se The identification of the Jumil implements is através da placa de identificação, que consta as seguin- da a través de la placa de identificación, que consta las...
  • Página 10: A Jumil-Justino De Morais, Irmãos

    S/A, neste documento denominada simplesmente JU- S/A, en este documento denominada simplemente JU- S/A, in this document named as JUMIL, assures that the MIL, garante que as Máquinas e Implementos para a MIL, garantiza que las Máquinas e Implementos para la Machines and Implements for agriculture, own manufac- agropecuária, de sua fabricação e respectivos acessó-...
  • Página 11 Distribuidor de JUMIL. 3.3 - If the PRODUCT is sold to the farmer by Dealer other than the JUMIL Dealer, the right to Warranty 3.3 - Se o PRODUTO for vendido a agropecu- 3.3 - Si el PRODUCTO es vendido al consu- shall subsist, being in this case exercised directly before arista, por Revendedor que não seja Revendedor da JU-...
  • Página 12: Exclusão Da Garantia

    JUMIL to do the same in pro- de garantía. ducts or models previously sold. 3.8 - Em cumprimento de sua política de cons- tante aperfeiçoamento técnico, a JUMIL submete, per-...
  • Página 13 é a JUMIL. Estão sujeitos à análi- al comprador, que es JUMIL. Están sujetos al análisis de ch is JUMIL. The following items are subject to the manu- se dos fabricantes os seguintes itens: pneus, câmaras los fabricantes los siguientes ítems: Neumáticos, cáma-...
  • Página 14 JUMIL JUMIL efetua a expedição dos implementos agrícolas de final, JUMIL efectúa la expedición de los implementos accomplishes the agricultural implements shipping from sua linha de fabricação, com alguns itens componentes...
  • Página 15 JUMIL, to encaminhando-o à JUMIL, para a solução da ocorrência. 3.4 - El consumidor Agropecuario, al detectar solve the occurrence.
  • Página 16: Capítulo Vii Procedimiento Para Solicitación De La Ga- Rantía

    JUMIL Dealer; if the pendency is nhada primeiramente ao Revendedor JUMIL; não resol- minada en primer lugar al Distribuidor JUMIL, si no se re- not solved, the interested person will require providences vida a pendência, o interessado solicitará providências suelve la pendencia técnica, el interesado solicitará...
  • Página 17 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 3.2 - O não encaminhamento da peça à Jumil dentro do prazo de análise da garantia, acarretará a au- 3.2 - La falta de encaminamiento de la pieza a 4.
  • Página 18 MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL enviado ao Revendedor JUMIL, sem custos de transpor- será enviado al Distribuidor JUMIL, sin costos de trans- assistance are the responsibility JUMIL Dealer. tes. As demais despesas de assistência técnica são de portes.
  • Página 19: Importante

    Jumil o técnico da Jumil de sua região ou diretamente a al distribuidor, o al técnico de Jumil de su región o technician of your regions or directly the JUMIL. JUMIL.
  • Página 20 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ser observadas pelos usuários do implemento. ser observadas por los usuarios del implemento. 4-Symbols used in this manual must be 4-Neste manual são utilizados simbologias 4-En este manual son utilizados simbologías observed by the operator.
  • Página 21: Entrega Técnica - Via Da Jumil

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL...
  • Página 22 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL...
  • Página 23: Entrega Técnica - Via Do Proprietário

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL...
  • Página 24 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL...
  • Página 25: Normas De Segurança

    MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL NORMAS DE SEGURANÇA NORMAS DE SEGURIDAD SAFETY STANDARDS A JUMIL ao construir suas máquinas e JUMIL al construir sus Máquinas e Im- JUMIL, by manufacturing its agricultural implementos agrícolas, tem como objetivo principal plementos Agrícolas, tiene como objetivo principal...
  • Página 26: Segurança Na Operação

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL SAFETY IN THE IMPLEMENT PREPARATION SEGURIDAD EN LA PREPARACIÓN DEL IMPLE- SEGURANÇA NA MONTAGEM E PREPARO DO MENTO IMPLEMENTO 1-Las operaciones con el tractor durante el 1-Operations with the tractor to the imple- 1-As operações com o trator para o aco-...
  • Página 27 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL as condições físicas do operador. Não use bebidas terar las condiciones físicas del operador. No use physical conditions. Do not use alcohol, tranquilizers alcoólicas, calmantes ou estimulantes antes ou du- bebidas alcohólicas, calmantes o estimulantes antes...
  • Página 28 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 20-Ao efetuar o abastecimento com sacos 20-Al efectuar el abastecimiento con sacos 20-When filling the tank with bags or front ou carregador frontal, não permita que nada perma- o cargadora frontal, no permita que nadie permanez- loader, do not allow anything to remain under or wi- neça debaixo ou num raio de movimento.
  • Página 29 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL a) acione o sistema hidráulico, apoiando a a) Cerciórese de que el implemento esté a) check if the implement is shimmed and plataforma sobre o solo em um local plano e nivela- trabado y perfectamente inmóvil.
  • Página 30: Seguridad En El Transporte Y Almace- Namiento Del Implemento

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 10-Remova qualquer acumulo de óleo ou cure la atención del médico. and neutral soap, then seek for medical assistance. detritos. Evite acidentes. 10-Retire cualquier acumulación de aceite 10-Remove any accumulation of oil or de- 11-Mantenha as instalações elétricas em...
  • Página 31 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 4-Tenha cuidado ao transitar com o imple- 4-Tenga cuidado al mover las líneas eléc- 4Take care when transport with implement mento abaixo de linhas de energia elétrica. tricas implementación abajo.
  • Página 32: Equipos De Protección Individual

    ATENÇÃO: ATENCIÓN: ATTENTION: JUMIL responsabiliza JUMIL is not responsible for any damages A JUMIL não se responsabiliza por quaisquer danos causados por acidentes no cualesquier daños causados por accidentes en caused accidents from transportation, transporte, na operação de trabalho ou no...
  • Página 33: Síntomas De Intoxicación Y Primeros Auxilios

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 4-Respiradores: para atividades com pro- 4-Respiradores: Para actividades con 4-Respirators: for activities with chemi- dutos químicos, tais como adubo, poeiras incomo- productos químicos, tales como abono, polvos incó- cals, such as fertilizers, nuisance dust, etc;...
  • Página 34 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL e) Tossse e lágrimas. e) Tos y lágrimas. Primeiros socorros: Primeros Auxilios: First Aid: a) Se a vitima vomita deixa-la sentada; a) Si la víctima vomita déjela sentada; a) If the victim vomits leaves her sitting;...
  • Página 35: Principais Riscos De Acidentes

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Para maiores informações leia a integra da Para más informaciones lea completamente la For more information read the full text of NR-31 NR-31 no endereço eletrônico: http://portal.mte.gov.br/ NR-31 en la dirección electrónica: http://portal.mte.gov.
  • Página 36 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Riscos Medidas de segurança Riegos Medidas de seguridad Risk Safety Measures -Não permita que ninguém fique, suba -Nunca haga la regulación de la tensi- -Do not allow anyone to go up and re- ou permaneça no implemento durante...
  • Página 37 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Riscos Medidas de segurança Riegos Medidas de seguridad Risk Safety Measures -Nunca desconecte as mangueiras hi- -No lleve a nadie. No permita la presen- -Never disconnect the hydraulic hoses if dráulicas, se as mesmas estiverem com...
  • Página 38 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Riscos Medidas de segurança Riegos Medidas de seguridad Risk Safety Measures -Efetue amarras por diversos pontos do -Pare el motor del tractor antes de efec- -Make moorings in several points of the implemento à...
  • Página 39 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Riscos Medidas de segurança Riegos Medidas de seguridad -Efetue a montagem de pneus com equi- -Efectúe amarras por diversos puntos pamentos adequados e com pessoas del implemento a la carrocería del cami- capacitadas/treinadas para executar o ón o remolque.
  • Página 40: Colantes

    COLANTES ADHESIVOS ADHESIVES Os implementos JUMIL, saem de fábrica com Los implementos JUMIL, salen de fábrica con The JUMIL implements, leave the factor with colantes de instruções e segurança aplicados nos diver- los adhesivos de instrucciones y seguridad aplicados en the instruction adhesives applied in several points of sos pontos do implemento.
  • Página 41 26,9 35,8 -89.01.930 REV. - # VELOCIDADE RECOMENDADA DE TRABALHO 14,4 19,1 23,9 28,7 38,3 Jumil - 89.01.215 -Rev.A Jumil - 89.01.214 -Rev.A 10,1 15,2 20,3 25,4 30,4 40,6 - MILHO, ALGODÃO E GIRASSOL..ATÉ 6 KM/H -89.05.060 REV. - A -89.01.719 REV.
  • Página 42: Apresentação Do Produto

    PRODUCT APRESENTATION A Plantadora Adubadora 3070PD foi especial- The Planter Fertilizer 3070PD is specifically El Planter Fertilizantes 3070PD se diseña es- mente projetada para efetuar o plantio direto ou con- designed to perform direct or conventional planting of pecíficamente para realizar la siembra directa o conven- vencional de grãos graúdos de diversas culturas como...
  • Página 43 55 litros. Tiene de 55 litros. Possui uma linha de opcionais e acessórios una línea de opciones y accesorios para satisfacer las The Planter Fertilizer 3070PD is a robust and para atender as diversas condições de plantio. diversas condiciones de cultivo.
  • Página 44: Especificações Técnicas

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL JUMIL - JUSTINO DE MORAIS, IRMÃOS S.A. Batatais - SP 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 - ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 1 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1.1 - Technical Features 1.1 - Características Técnicas 1.1 - Funciones Técnicas...
  • Página 45 ATENÇÃO: ATENCIÓN: ATTENTION: A JUMIL reserva-se no direito de efetuar El JUMIL se reserva el derecho de realizar JUMIL reserves the right to make changes alterações características técnicas...
  • Página 46: Dimensões

    1.3 - Definição da utilização 1.3 - Definición de uso 1.3 - Definition of use A plantadora adubadora 3070PD foi desenvol- El 3070PD fertilizante plantador fue desarrolla- The planter fertilizer 3070PD was developed vida para o plantio direto de soja, milho, feijão, algodão, do para la labranza de soja, maíz, frijol, algodón, sorgo,...
  • Página 47: Composição Do Produto

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 2 - COMPOSIÇÃO DO PRODUTO 2 - COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO 2 - COMPOSITION OF THE PRODUCT NR-12 (item 14.2, letra d) NR-12 (articulo14.2, letra d) NR-12 (item 14.2, letter d) Depósito fertilizante...
  • Página 48: Quadro

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Entre suas principais características destacamos: Among its main features include: Entre sus principales características destacas: 2.1 - Tabla 2.1 - Quadro 2.1 - Table - Estructura de acero para soportar las diver- - Estrutura em aço para suportar as varias con-...
  • Página 49: Escada E Plataforma (Conf. Nr-12)

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL tempéries do tempo; - Cónico para facilitar el flujo del Fondo de fer- - Tapered to facilitate the flow of fertilizer Fund; - Fundo cônico para facilitar o escoamento do tilizantes;...
  • Página 50: Componentes Que Acompanham O Implemento

    2.12 - Componentes que acompanham o 2.12 - Componentes que acompañan al Adjunto 2.12 - Components accompanying the Attachment Implemento Ao receber a 3070PD, confira atentamente os Al recibir el 3070PD, revise cuidadosamente Upon receiving the 3070PD, check carefully componentes que acompanham o implemento, confor- los componentes que acompañan a la práctica en com-...
  • Página 51: Montagem E Regulagem Do Implemento

    3 - MONTAGEM E REGULAGEM DO IMPLEMENTO 3 - MONTAJE IMPLEMENTO 3 - IMPLEMENT MOUNTING A Plantadora Adubadora 3070PD sai de fábrica El Planter Fertilizantes 3070PD está equipado The Planter Fertilizer 3070PD is factory fitted montada com as unidades semeadoras e o cabeçalho vi-...
  • Página 52 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENÇÃO: ATENCIÓN: ATTENTION: movimentar trator para Al mover el tractor al enganche de When moving tractor acoplamento do implemento, certifique-se se aparatos, asegúrese espacio implement coupling, make sure there is enough há...
  • Página 53 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Fig. Fig. 003 Fig. 001 Fig. 004 Fig. 005 8) Efetue os testes de acionamento do sistema 8) Realizar la prueba de manejo del sistema 8) Perform the test drive of the hydraulic sys- hidráulico, levantando e abaixando a plantadora.
  • Página 54: Acoplamento Da Plantadora Ao Trator

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATTENTION: ATENÇÃO: ATENCIÓN: Após acoplar o implemento ao trator, Después de acoplar apero al tractor, After attaching the implement to the tractor, use a chain to lock the header coupling utilize uma corrente para travar o cabeçalho de...
  • Página 55 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 2. Degrau e cabeçote para baixo; 2. Paso y la cabeza hacia abajo; 4. Step and head up. 3. Degrau para cima e cabeçote para baixo; 3.Paso y la cabeza hacia abajo;...
  • Página 56 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Proceda da seguinte forma para acoplar a Siga estos pasos para conectar la sembradora Proceed as follows to attach the planter to the plantadora ao trator: al tractor: tractor: a) Nivele o cabeçalho da plantadora em rela-...
  • Página 57: 2- Nivelamento Da Plantadora

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 3.1.2- Nivelamento da plantadora 3.1.2- Nivelamento da plantadora 3.1.2- Nivelamento da plantadora A regulagem incorreta do nivelamento da plan- El ajuste incorrecto de la nivelación de la sem- Incorrect adjustment of leveling the planter...
  • Página 58 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ao efetuar o nivelamento do implemento utili- Al realizar la nivelación también aplicar engan- When making leveling also implement resour- ze também os recursos de acoplamento do engate com che de acoplamiento de recursos con articulación de ró-...
  • Página 59: Montagem Das Unidades Semeadoras

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL CUIDADO: PRECAUCIÓN: CAUTION: Nunca desconecte mangueiras Nunca desconecte mangueras Never disconnect the hydraulic hoses, hidráulicas, se as mesmas estiverem com hidráulicas, si están bajo presión. La presión if they are under pressure. The oil pressure can pressão.
  • Página 60 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Fig. 013 Fig. 014 Para efetuar a montagem, proceda da se- Para realizar el montaje, proceder de la si- To perform the assembly, proceed as follo- guinte forma: guiente manera:...
  • Página 61 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENÇÃO: PRECAUCIÓN: CAUTION: Ao montar o pino top do carrinho, posicione Al montar el cesto pasador superior, coloque When mounting the top pin basket, place the a cabeça do mesmo lado contrário do sistema de...
  • Página 62: Preparo Do Trator Para O Plantio

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL f) Monte o conjunto do bloco com depósito de f) Montar el bloque con semillas de depósito en f) Assemble the block with deposit seeds at the sementes na base do sistema distribuidor “A” (Fig. 017);...
  • Página 63 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Em alguns casos conforme as culturas e espaçamentos nos casos, dependiendo de la separación de los cultivos crop and planting spacing desired, there needs to be ex- de plantio desejado, há necessidade de efetuar a troca y la siembra deseada, no necesita ser intercambiado es- changed spacings of rows.
  • Página 64 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL b) Posição das Linhas com Numero Par de b) Líneas de Posición Número con Línea Par: b) Position Number Lines with Line Pair: Linhas: Marque el centro del chasis, significa separaci- Mark the center of the chassis, measure spa- Marcar o centro do chassi, medir meio espaça-...
  • Página 65 09 líneas de 450 mm en un chasis JM3070PD 09 lines of 450 mm in a planter JM3070PD 09 linhas de 450 mm em uma plantadora JM- maceta con 09 líneas; chassis with 09 lines. 3070PD com chassi de 09 linhas.
  • Página 66 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENCIÓN: ATTENTION: ATENÇÃO: a) Hay líneas para impulsar el distribuidor a) There are lines to drive the distributor left a) Existem linhas com acionamento do izquierdo y semillas adecuadas. Tenga en cuenta and right seeds.
  • Página 67: Marcadores De Linhas

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL g) Ao montar as unidades semeadoras com g) Tenga en cuenta el montaje de corto y larg) g) When mounting the planter units with disco duplo desencontrado observe para que os...
  • Página 68 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Mangueira Hidráulica Manguera Hidráulica Hydraulic Hose Fig. 019 The marker discs have angled line to facilitate Os discos marcadores de linha possuem regu- Los discos marcadores han angulado línea the work of marking on the ground settings.
  • Página 69: Procedimento Para Montagem Do Marcador De Linhas

    3.5.1 - Procedimiento para el montaje de las líneas 3.5.1 - Procedure for mounting the marker lines de linhas de marcador The planters Fertiliser 3070PD shipped with As plantadoras Adubadoras 3070PD saem de Los plantadores de Fertilizantes 3070PD en- markers mounted line, however, pos cut discs are moun- fábrica com os marcadores de linha montados, porém,...
  • Página 70 3070PD para cada tipo de plantador 3070PD MG07, MG09, each type of planter 3070PD MG07, MG09, MG11, but MG07, MG09, MG11, porém ao montar o conjunto do MG11, pero para montar el disco marcador a la derecha...
  • Página 71: Procedimentos Preliminares

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL DANGER: PERIGO: PELIGRO: During work operations where Durante as operações de trabalho em Durante las operaciones de trabajo en implement is in motion, the presence on the que o implemento estiver em movimento, não é...
  • Página 72 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL h) Verifique se os condutores de adubo es- h) Velar por que los conductores de los fer- h) Ensure that the conductors of fertilizer tão devidamente fixados; tilizantes están protegidos adecuadamente;...
  • Página 73: Regulagens Dos Marcadores De Linhas

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 3.6.1 - Regulagens dos marcadores de linhas 3.6.1 - Ajustes de los marcadores de línea: 3.6.1 - Adjustments of line markers: Para efetuar a regulagem do marcador de li- Para realizar la regulación de las líneas de...
  • Página 74 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Com base no exemplo abaixo, para efetuar a Basándose en el ejemplo de abajo, para que Based on the example below, to make the re- regulagem do marcador de linhas, proceda conforme la regulación de líneas de marcador, proceda como se...
  • Página 75 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Fig. 024...
  • Página 76: Válvula Divisora De Fluxo

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Com base no exemplo acima, para efetuar a Basado en el ejemplo anterior para hacer la Based on the example above to make the re- regulagem do marcador de linhas, proceda conforme regulación de las líneas de marcador, proceda como se...
  • Página 77 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL PRECAUCIÓN: CAUTION: ATENÇÃO: - Lievar a cabo la actuación completa de - Perform complete actuation of hydraulic - Efetue o acionamento completo dos cilindros hidráulicos, tanto para levantar quanto cilindros hidráulicos, tanto de elevación como para...
  • Página 78: Conexões Hidráulicas

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 3.8 - Conexões hidráulicas 3.8 - Conexiones hidráulicas 3.8 - Hydraulic Fittings Sistema de acionamento conjugado rodagem 07/09 Sistema de accionamiento de par corriendo 07/09 Conjugate drive system running 07/09 lines linhas líneas...
  • Página 79 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Sistema de acionamento independente rodagem Sistema de accionamiento solo corriendo 07/09 Solo drive system running 07/09 lines 07/09 linhas líneas Conectar mangueiras pressão e retorno no comando do trator Conecte la presión y volver mangueras en el timón del tractor...
  • Página 80 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Sistema de acionamento conjugado rodagem 11 Sistema de accionamiento par corriendo 11 líneas Conjugate drive system running 11 lines linhas Conectar as mangueiras de pressão e retorno no comando do Mangueira hidraulica de pressão do sistema de acio-...
  • Página 81 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Sistema de acionamento independente rodagem 11 Sistema de accionamiento solo corriendo 11 líneas Solo drive system running 11 lines linhas Mangueira de pressão do sistema de acionamento cilindro rodagem Manguera de presión del sistema en funcionamiento la unidad de cilindro...
  • Página 82 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Sistema de acionamento motor hidráulico 07/09/11 Sistema de accionamiento motor hidraulico 07/09/11 Drive system hydraulic motor 07/09/11 lines linhas líneas Mangueira hidraulica de pressão do sisterma turbina motor Sisterma motor de turbina de presión de mangueras hidráulicas Hydraulic hose pressure turbine engine system Conectar as mangueiras de pressão e retorno no comando...
  • Página 83: Rodagem

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 4 - RODAGEM RUEDAS 4 - WHEELS As quantidades e tipos de rodas que são mon- Las cantidades y tipos de ruedas que se mon- The quantities and types of wheels that are tadas nas plantadoras estão diretamente ligadas ao ta-...
  • Página 84: Alinhamento E Tensão Da Corrente Da Roda Motriz

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 4.2 - Alinhamento e tensão da corrente da roda 4.2 - Alineación y tensión de la cadena dentada 4.2 - Alignment and chain tension sprocket motriz Realizar inspecciones de rutina para compro-...
  • Página 85: Care For The System Of Wheels And Tires

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 4.5 - Patinamento da roda motriz 4.5 - Piñón de deslizamiento 4.5 - Slipping sprocket O patinamento da roda motriz da plantadeira El deslizamiento de la rueda motriz plantador The slipping of the driving wheel planter is un- é...
  • Página 86: Catracas De Acionamento

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENÇÃO ATENCIÓN ATTENTION Revise diariamente la necesidad de hacer Verifique diariamente a necessidade de Check daily the need to make the tightening efetue o aperto das porcas dos parafusos das rodas.
  • Página 87: Troca Da Posição Da Rodagem E Catraca

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Fig. 033 Fig. 034 5.2 - Troca da posição da rodagem e catraca 5.2 - Cambio de la posición de los disparos y el 5.2 - Changing the position of the shooting and...
  • Página 88 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENÇÃO: ATTENTION: ATENCIÓN: As catracas saem de fábrica, reguladas e The turnstiles are factory regulated and Los torniquetes son regulados y alineados alinhadas em relação às rodagens. Havendo troca aligned in relation to filming With exchange of en relación con la filmación de la fábrica.
  • Página 89: Turbinas

    The use of hydraulic drive turbine system re- 6.2 - Acionamento hidráulico para turbina 6.2 - Turbina de accionamiento hidráulico quires some basic guidelines, whereas JUMIL have the A utilização do sistema de acionamento hidráu- El uso del sistema de turbina de accionamien- following options that can be fitted on tractors of various lico para turbina requer algumas orientações básicas,...
  • Página 90: Acionamento Mecânico Para Turbina

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 6.3 - Acionamento mecânico para turbina 6.3 - Funcionamiento mecánico de la turbina 6.3 - Mechanical operation for turbine Sua plantadora dispõe de um Kit de aciona- Su kit plantador comprende una unidad mecá- Its planter kit comprises a mechanical drive for mento Mecânico para uma ou duas turbinas que é...
  • Página 91: Acionamento Da Turbina

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 6.4 - Acionamento da turbina 6.4 - El funcionamiento de la turbina 6.4 - Operation of the turbine O acionamento da turbina é feito através do La unidad es a través de la potencia en el eje The drive is through the turbine shaft power eixo de tomada de potência (TDP) do trator que aciona...
  • Página 92: Disco De Corte

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 7 - DISCO DE CORTE 7 - DISCO DE CORTE 7 - DISC CUTTING O sistema de discos de corte é fundamental El sistema de discos de corte es fundamental...
  • Página 93: Prolongadores Dos Disco De Corte

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 7.1 - Prolongadores dos disco de corte 7.1 - Extensiones de la cuchilla 7.1 - Extensions of the blade Possui prolongadores “A” (Fig. 038) para a gar- Tiene extensores “A” (Fig. 038) de la garra Has extenders “A”...
  • Página 94: Regulagem Da Pressão Dos Discos De Corte

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 7.2 - Regulagem da pressão dos discos de corte 7.2 - Regulación de la presión de los discos de corte 7.2 - Regulating the pressure of cutting discs Para efetuar a regulagem da pressão do disco Para hacer que el control de la presión del dis-...
  • Página 95: Opcionais Do Disco De Corte

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 7.3 - Opcionais do disco de corte 7.3 - Opción para la hoja 7.3 - Option for the blade São fornecido como opcionais para o disco de Se ofrecen como opcional para el disco de cor-...
  • Página 96: Depósito De Adubo

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL comendadas do sistema de câmbio e uso adequado dos las dosis recomendadas y el uso adecuado de los ajus- below as the fertilizer distribution systems, their adjust- distribuidores de adubo. Verifique a seguir como funcio- tes del sistema abonadoras.
  • Página 97 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL gotes e elementos sulcadores da plantadora (Fig. 043). tos la sembradora (Fig. 043). La distribución uniforme y and uniform favors absorption of fertilizer by the plants in A distribuição precisa e uniforme favorece a absorção precisa favorece la absorción del fertilizante por las plan-...
  • Página 98: Opcional Do Dosador De Alta Precisão Do Adubo

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Fig. 041 Fig. 042 Fig. 043 8.2.1.1 - Opcional do dosador de alta precisão do 8.2.1.1 - alta precisión Facultativo de la dosificación 8.2.1.1 - Optional high accuracy of dosing of...
  • Página 99: 3- Manutenção Do Dosador De Alta Precisão

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 8.2.1.3- Manutenção do Dosador de Alta Precisão 8.2.1.3- Mantenimiento de dosificación de alta 8.2.1.3- Maintenance Dosing High Accuracy Para a manutenção ou troca da rosca em fim precisión For the maintenance or replacement of the do dosador de alta precisão, ou ainda efetuar algum re-...
  • Página 100 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Fig. 044 Fig. 045 Fig. 046 d) Realizar el análisis de desgaste en el reves- d) Perform the analysis of wear in the lining “A”, d) Efetue a analise de desgaste no revesti- timiento “A”, reemplace si está...
  • Página 101: Tubo De Manutenção

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENÇÃO: ATENCIÓN: ATTENTION: Observe se há necessidade de montar Observe si hay necesidad de montar cuñas Notice if there is need to mount shims “H” in arruelas de ajuste “H” nos pinhões “I e J”. Havendo “H”...
  • Página 102: Montagem Da Tampa Do Bocal

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL de corte na extremidade para facilitar esta operação. La tubería de servicio tiene un ángulo de corte edge to facilitate this operation. del borde para facilitar esta operación. 8.2.1.5 - Montagem da tampa do bocal 8.2.1.5 - Installation of the nozzle cap...
  • Página 103: Limpeza Do Conjunto Distribuidor De Adubo

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Posição final Vedação Posição de Vedação Sellado posición final Posición de sellado Final position Sealing Sealing position Fig. 053 Fig. 054 Fig. 055 8.2.1.7 - Juego de limpieza Distribuidor de 8.2.1.7 - Limpeza do Conjunto Distribuidor de Adubo...
  • Página 104 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Em casos de alta umidade do adubo, ocasio- En casos de alta humedad abono, causados In cases of high moisture compost, caused by nada por chuva ou outros fatores, em que o adubo fica...
  • Página 105: Câmbio De Adubo

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 8.3 - Câmbio de Adubo 8.3 - Cambio de Fertilizantes 8.3 - Rates of Fertilizer A Plantadora Adubadora JM3070PD é monta- La sembradora fertilizante JM3070PD se en- The Fertilizer JM3070PD planter is assembled da com o sistema de câmbio embutido, proporcionando...
  • Página 106 EIXO MOVIDO EJE MOVIDO 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL DRIVEN SHAFT ENGRENAGENS DO CÂMBIO DE ADUBO / ENGRENAJE DEL CAMBIO DE FERTILIZANTE / FERTILIZER GEARS OF EXCHANGE LEFT GEAR BOX EIXO ADUBADORA ALTA ROTAÇÃO - EIXO MOVIDO 27 X 15 EIXO ADUBAD...
  • Página 107: Regulagens De Câmbio De Adubo

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 8.3.1 - Regulagens de câmbio de adubo 8.3.1 - Ajustes dosis de fertilizante 8.3.1 - Adjustments fertilizer gear Antes de efetuar a regulagem da distribuição Antes de hacer el ajuste de la distribución Before making the adjustment of fertilizer dis- de adubo, verifique qual o espaçamento de plantio a...
  • Página 108: Dosagens E Medições Do Adubo

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL PERIGO: PELIGRO: DANGER: As tampas de proteção dos câmbios de Cubiertas de protección al intercambio de Protective covers the exchange of fertilizer, adubo, só podem ser abertos para a execução da abono, sólo se puede abrir para la aplicación de...
  • Página 109: Cálculo Da Quantidade De Adubo A Ser Distribuido

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 8.4 - Cálculo da quantidade de adubo a ser 8.4 - Cálculo de la cantidad de fertilizante que se 8.4 - Calculating the amount of fertilizer to be distribuido distribuirá...
  • Página 110: Contraprova De Distribuição De Adubo

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 8.4.1 - Contraprova de distribuição de adubo 8.4.1 - Repita la prueba de distribución de 8.4.1 - Retest of fertilizer distribution Se desejar efetuar uma contraprova, proceda fertilizantes If you want to make a rebuttal, proceed as follo- da seguinte forma: Si usted desea hacer una refutación, proceda...
  • Página 111: Importante

    El JUMIL no será responsable de los daños y The JUMIL not be liable for damages of any JUMIL não responsabiliza perjuicios de cualquier pérdida de la cosecha debido...
  • Página 112 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ENGRENAGENS DO CÂMBIO DO ADUBO (visto pela frente do implemento) TABELA DISTRIBUIÇÃO DE ADUBO DE PRECISÃO (rosca sem fim passo de 50mm) ENGRANAJES DEL CAMBIO DE FERTILIZANTES (visto desde la parte delantera del apero) TABLA DE ABONO DE DISTRIBUCIÓN DE PRECISION (gusano 50mm pitch)
  • Página 113: Unidades Adubadoras

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 9 - UNIDADES ADUBADORAS 9 - UNIDADES SEMBLADORAS 9 - FERTILIZER UNITS As unidades adubadoras são acopladas às Las unidades de abridores están acoplados a The openers units are coupled to the clamping garras de fixação do disco de corte através do conjunto...
  • Página 114: Sulcador Adubador

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 9.1 - Sulcador Adubador 9.1 - Sembradoras Recalzadora 9.1 - Fertilizer Ridger O sulcador foi projetado e desenvolvido para La zanjadora fue diseñado y desarrollado para The trencher was designed and developed to movimentar o solo o mínimo possível e exigir menor es-...
  • Página 115: Regulagem Do Sulcador

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 9.2 - Regulagem do sulcador 9.2 - Ajuste de recalzadora 9.2 - Adjustment of ridger 9.2.1 - Posicionamento 9.2.1 - Posicionamiento 9.2.1 - Positioning O sulcador adubador sai de fabrica montado...
  • Página 116: Altura De Trabalho Do Condutor De Adubo

    Realizar la evaluación de pasador de rodillo de tensión, novos caso necessite. sustituyendo nuevo por si acaso. ATENÇÃO: ATENCIÓN: ATTENTION: Utilize somente ponteiras sulcadoras Utilice sólo consejos Jumil sulcadoras only original sulcadoras Jumil originais Jumil, especialmente desenvolvidas com originales, especialmente desarrollados tips, specially developed with properties and propriedades e características de composição...
  • Página 117: Disco Duplo Desencontrado De 15

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 9.4.1 - Disco duplo desencontrado de 15” 9.4.1 - Disco coincidentes dobles 15 “ 9.4.1 - Disk mismatched double 15 “ a) Composto por um suporte dos discos com...
  • Página 118: Regulagem De Profundidade De Deposição Do Adubo

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENÇÃO: ATENCIÓN: ATTENTION: Os discos duplos são montados em suportes Los discos dobles se montan en soportes The double discs are mounted on brackets direitos e esquerdos, dispostos nas unidades de...
  • Página 119: Unidades Semeadoras

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENÇÃO: ATENCIÓN: ATTENTION: Toda vez que efetuar a regulagem de adubo e Cada tiempo de hacer el ajuste de fertilizante Every time I make the adjustment and estiver utilizando o sulcador, efetue a regulagem de y están utilizando de zanjas, hacer que el controlador...
  • Página 120: Sistema Pantográfico

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 10.1 - Sistema pantográfico 10.1 - Sistema de pantógrafo 10.1 - Pantograph System O sistema pantográfico é composto por dois El sistema de pantógrafo consiste en dos bra- The pantograph system consists of two upper braços superiores, um quadro inferior, buchas de articu-...
  • Página 121: Haste Com Molas Tripla

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL O sistema pantográfico possui três pontos de El sistema de pantógrafo tiene tres puntos de The pantograph system has three adjustment regulagem posicionados nas duas laterais do quadro ajuste situados en ambos lados de la estructura de las points positioned on both sides of the frame of the plan- das unidades semeadoras.
  • Página 122: Disco Duplo Semeadores

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 10.4 - Disco duplo semeadores 10.4 - sembradoras de doble disco 10.4 - Dual Disc seeders A maquina padrão e fornecida com disco duplo La máquina viene con un disco estándar y The machine comes with standard and double semeador desencontrado de 14”, com mancais com ro-...
  • Página 123: Compactadores Flutuantes Em V

    Jumil not responsible for errors made in observadas as necessidades e condições de plantio. de las semillas. setting depth of seeds. A Jumil não se responsabiliza por erros de regulagem efetuadas na profundidade de sementes. 10.6 - Compactadores flutuantes em V 10.6 - Floating Compactors V 10.6 - Floating Compactación V...
  • Página 124: Regulando A Banda Compactadora De Profundidade

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 10.6.1 - Regulando a banda compactadora de 10.6.1 - Regulación de profundidad de banda 10.6.1 - Regulating compactadora band depth profundidade compactadora Para a regulagem é necessário puxar a alavan- La regulación es necesaria para tirar de la pa-...
  • Página 125: Sistema Distribuidor De Sementes

    Los ajustes de los compactadores son la conditions. Jumil not responsible for errors made in As regulagens dos compactadores são responsabilidad del productor, con sujeción a las setting floating compactors.
  • Página 126: Seletor

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 11.1 - Seletor 11.1 - Selector 11.1 - Selector O seletor tem a função de deixar apenas uma El selector tiene la función de permitir que una The selector has the function of letting only one semente em cada furo.
  • Página 127: Regulagem Da Quantidade De Sementes

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL O sistema de distribuição e seleção de semen- El sistema de distribución y selección de se- The distribution system and seed selection tes da Exacta air, permite uma regulagem única de: millas de aire exacta, permite a un único reglamento:...
  • Página 128: Câmbio De Sementes

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL do que: rior de la caja de conexiones, sabiendo que: will rotate with only one seed per hole. Should regulate - se estiverem passando 2 ou mais sementes - Si usted está experimentando dos o más se- all the boxes in the same position, but you should make por furo, deverá...
  • Página 129: Regulagens Do Câmbio De Sementes

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL res de sementes (Fig. 084). El sistema tiene una pluralidad de camillas “A” 085) equipped with a trigger lever that provides ease and O sistema possui um conjunto de esticador “A”...
  • Página 130: Tabela De Distribuição De Sementes

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL b) Solte as borrachas de apoio das engrena- b) Afloje el soporte de goma de los mecanis- ars and moved from Exchange, and move the gears until gens motrizes e movidas do câmbio, e movimente as...
  • Página 131 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL JM3070PD TABELA APROXIMADA DE TABLA APROXIMADA DE SEED DISTRIBUTION DISTRIBUIÇÃO DE SEMENTES DISTRIBUCIÓN DE SEMILLAS JM3070PD CHART (APPROXIMATE) JM3070PD TABELA (EIXO MOVIDA 15 X 30 EIXO MOTORA) LEFT GEAR BOX TABLA DE ALTA ROTACÍON (EJE MOVIDO 15X30...
  • Página 132: Cálculo Da Quantidade De Sementes Por Hectare

    When the use of treated seeds that recommen- Quando do uso de sementes tratadas, reco- Cuando el uso de las semillas tratadas que se dations are noted below. Recalling that Jumil is not res- mendamos que seja observadas as recomendações observó recomendaciones a continuación. Recordando ponsible for possible production losses caused by inap- abaixo.
  • Página 133: Importante

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL IMPORTANT: IMPORTANTE: IMPORTANTE: sementes tratadas podem Treated seeds can be used only after the Semillas tratadas se pueden usar después utilizadas somente após as mesmas estiverem same are dry. The wet seed treatment causes the de que el mismo están secos.
  • Página 134 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL mentes (sacos plásticos; d) Ponga sus recipientes en las salidas de las e) Move the tractor in the demarcated space, e) Desloque o trator no espaço demarcado, semillas (bolsas de plástico;...
  • Página 135: Planejamento Da Semeadura

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 12 - PLANEJAMENTO DA SEMEADURA 12 - PLANIFICACIÓN DE LA SIEMBRA 12 - PLANNING THE SEEDING Em qualquer atividade, o planejamento é uma En cualquier actividad, la planificación es uno In any activity, planning is one of the most im- das mais importantes etapas para a redução de erros e...
  • Página 136 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL onde a lavoura será conduzida. donde se realiza el cultivo. where farming is conducted. 4) Após definido a semente a ser utilizada, o 4) Después de fijar la semilla que se utilizará, 4) After set the seed to be used, the producer produtor deverá...
  • Página 137 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL prejudicar a germinação e a emergência. É muito impor- rejudicar germinación y emergencia. Es muy the planting while running, digging the soil in the row, to tante monitorar o plantio durante sua execução, cavando...
  • Página 138: Operação De Semeadura

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL corrigidos antes do início do plantio. corregida antes de que el inicio del cultivo. 19) Verifique, também, se todas as linhas atin- 19) También puedes ver si todas las líneas lle- 19) Also check if all the lines reach the desired gem a profundidade desejada de trabalho.
  • Página 139 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 7) Utilize velocidades adequadas com as 7) Utilizar con las condiciones del terreno 7) Use with adequate ground conditions or condições do terreno ou do caminho a percorrer. Ob- adecuados o el camino a seguir velocidades.
  • Página 140: Formulas E Cálculos Importantes

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 14 - OUTRAS FORMULAS E CÁLCULOS 14 - OTHER IMPORTANT FORMULAS AND 14 - OUTRAS FORMULAS E CÁLCULOS IMPORTANTES CALCULATIONS IMPORTANTES Apresentamos a seguir alguns cálculos que Here are some calculations that we deem im- Apresentamos a seguir alguns cálculos que...
  • Página 141: Cálculo De Metros Lineares Por Hectare

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 14.2 - Cálculo de metros lineares por hectare 14.2 - Cálculo de metros lineales por hectárea 14.2 - Calculation of linear meters per hectare Para obter o resultado de quantos metros li- Para el resultado de cómo muchos pies linea-...
  • Página 142: Manutenção Preventiva

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENCIÓN: ATENÇÃO: ATTENTION: Antes de iniciar el trabajo de ajuste o Antes de começar trabalhos de regulagem Before starting work adjustment or mantenimiento del implemento, lea atentamente ou manutenção do implemento, leia atentamente maintenance of the implement, carefully read el manual de instrucciones.
  • Página 143: Tensão Das Correntes

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL b) Efetue a lubrificação conforme indicação b) Realizar la lubricación como se indica en b) Perform lubrication as indicated in this ma- deste manual; este manual; nual; c) Verifique o desgaste dos componentes de...
  • Página 144: Alinhamento Das Engrenagens E Correntes

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL balho, pode virar a posição das engrenagens no del engranaje de tornillo sin desgaste. eixo, de forma que a corrente trabalhe sobre a face do dente da engrenagem sem desgaste.
  • Página 145: Periodicidade Para Inspeção E Manutenção

    MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL FIG. 124 MANUAL 3060 PD FIG. 126 MANUAL 3060 PD JUMIL FIG 125 MANUAL 3060 PD 2% a 3% 2% a 3% da distancia “d” entre centros 2% a 3% de la distancia “d” entre los centros Desgaste excessivo Condições normais de uso...
  • Página 146 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Periodicidade / Frecuencia / Frequency Descrição das tarefas Antes do plantio 10h ou diária Final do plantio Item Descripción de las tareas Semanal Antes de la 10h o diario Plantación final...
  • Página 147 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Verificar os desgastes das buchas dos controladores de profundidade Controlar el desgaste de los controladores de profundidad bujes Check the wear of the bushings depth controllers Verificar a tensão das molas do/a(s): Controlar la tensión de los resortes:...
  • Página 148 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Efetuar a limpeza nos distribuidores de adubo Haga la limpieza de las abonadoras Make cleaning the fertilizer spreaders Verificar desgastes dos componentes das catracas Controlar el desgaste de los componentes de los torniquetes...
  • Página 149: Manutenção Corretiva

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Verificar se há desgastes dos componentes dos mancais: Revise el desgaste de los componentes del rodamiento: Check for wear of the bearing components: • dos discos duplos 31.1 • los discos dobles •...
  • Página 150: Manutenção Dos Cilindros Hidráulicos

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL b) Acione o sistema hidráulico, deixando o aplicar plenamente apoyado al suelo; c) Lower the support legs until they are flat implemento totalmente apoiado ao solo; c) Baje las patas de apoyo hasta que estén on the floor;...
  • Página 151: Montagem Da Gaxeta No Êmbolo

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL retirando a haste com o êmbolo; guía, retirar el tallo com el émbolo; moving the rod with the piston; b) Retire os reparos danificados do êmbolo e b) Eliminar las reparaciones pistón y guía da- b) Remove the repairs damaged piston and rod da guia da haste;...
  • Página 152: Mounting Hydraulic Cylinder

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 15.3.2.4 - Montagem do Guia e Êmbolo na Haste 15.3.2.4 - Guía de instalación y el vástago del pistón 15.3.2.4 - Mounting Guide and Piston Rod Para efetuar a montagem do guia e êmbolo na Para hacer que la pestaña de montaje y el ém-...
  • Página 153: Manutenção Dos Limpadores Dos Discos Duplos

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENÇÃO: ATENCIÓN: ATTENTION: Não havendo vazamento nos mancais Si no hay fuga en los rodamientos de If no leak in the double shielded bearings blindados do disco duplos na primeira safra,...
  • Página 154: Manutenção Dos Distribuidores De Sementes

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL e) Faça a substituição do item danificado ou do o desgastado de visualización; f) Perform the assembly again in reverse these que apresentar com desgaste; f) Llevar a cabo el montaje de nuevo a la inver- guidelines.
  • Página 155: Manutenção Das Catracas

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 15.3.7 - Manutenção das Catracas 15.3.7 - Mantenimiento de los trinquetes 15.3.7 - Maintenance of Ratchets O conjunto da catraca recebe a transmissão El conjunto de rueda de trinquete recibe la The set of ratchet wheel receives the trans- da roda e efetua a transmissão ao eixo de acionamento...
  • Página 156: Manutenção Pós-Plantio

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Existem dois tipos de elos de correntes, o elo Hay dos tipos de cadena de enlace, enlace y is odd “a”. splicing the link is a link external party is being de redução e o elo de emenda (Fig.
  • Página 157 JUMIL. además de implicar la pérdida de la garantía aportada of the guarantee provided by JUMIL.
  • Página 158: Lubrificação

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL à safra. mantenimiento. Realice el mantenimiento antes de la maintenance in advance of the harvest. cosecha. 16 - LUBRICATION 16 - LUBRIFICAÇÃO 16 - LUBRICACIÓN 16.1 - Objectives of lubrication 16.1 - Objeto de lubricación...
  • Página 159: Tabela De Lubrificação

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 16.2 - Tabela de lubrificação 16.2 - Tabla de lubricantes 16.2 - Lubrication board Equivalência / Equivalência / Equals Lubrificante recomendado Lubrificante recomendado Petrobrás Bardhal Shell Texaco Ipiranga Castrol...
  • Página 160: Simbolobia Da Lubrificação

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 16.3 - Simbolobia da lubrificação 16.3 - Simbologia lubricación 16.3 - Lubrication Symbols - Lubrifique com graxa à base de sabão de lítio, - Grease base de jabón de litio, consistencia NLGI- - Lubricate with lithium soap based grease, NLGI-2 consistência NLGI-2 em intervalos de horas reco-...
  • Página 161: Pontos De Lubrificação

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL 16.4 - Pontos de lubrificação 16.4 - Lubrication points 16.4 - Puntos de lubricación Marcador de linhas Marcador de lineas Lines marker Cilindro Hidraulico Cilindro hidráulico Hydraulic cylinder Terceiro Ponto...
  • Página 162 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Distribuidor de Sementes Distribuidor de Semillas Seed Distributor Rodagem Ruedas Wheels Compactador em V Disco Duplo Adubo Compactadora V Semilla Doble Disco Compactor V Double Disc Fertilizer Disco Duplo Semente...
  • Página 163 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Mancais blindados dos Discos duplos: Rodamientos de doble blindaje de discos: Double shielded bearings of Discs: São montados com lubrificação aditivada que Se ensamblan con aditivo de lubricación que Are assembled with lubrication additive that im- melhora o desempenho e prolonga a vida útil dos com-...
  • Página 164: Desativação E Desmonte

    17 - DESATIVAÇÃO E DESMONTE 17 - JUBILACIONES Y EXPLOSIONES 17 - DISASEMBLE AND DESACTIVATE A Semeadora Adubadora 3070PD foi desen- La sembradora fertilizante 3070PD fue desar- The Seeder Fertilizer 3070PD was developed volvida para possuir uma vida útil longa de uso, devendo...
  • Página 165 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrência O que fazer Destino Ocurrencia Qué hacer Destino Occurrence What to Do Destination Mangueiras hidráulicas Desmontar Reciclar Mangueras hidráulicas Desmontar Reciclar Hydraulic Hoses Remove Recycle Disassemble Recycle Peças de ferro fundido Desmontar Reciclar - Reaproveitamento da matéria prima...
  • Página 166: Possíveis Causas E Soluções

    3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL ATENÇÃO: ATENCIÓN: ATTENTION: Ao desmontar qualquer componente que Al desmontar cualquier componente que When disassembling any component não irá efetuar mais o uso, dê o destino correto no hará que su uso posterior, dará el destino...
  • Página 167 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions Posicione o engate na furação do cabeçalho par alinhar à barra de Não posicionou o engate na furação de alinhamento...
  • Página 168 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions Válvula divisora danificada Trocar reparos ou substitua válvula divisora A plantadora não mantém a posição Válvula divisora dañado...
  • Página 169 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions Erro no acoplamento das mangueiras hidráulicas de entrada e Acople as mangueiras hidráulicas corretamente na entrada retorno Conecte las mangueras hidráulicas correctamente...
  • Página 170 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions Os espaçamentos das linhas de encontro não estão na mesma medida Cálculo errado da abertura do marcador de linhas.
  • Página 171 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions Os pneus não estão com a mesma calibragem de pressão Calibrar os pneus com a mesma pressão Los neumáticos no son la misma presión de calibración...
  • Página 172 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions As correntes das rodas motrizes estão desalinhadas ou sem tensão adequada Efetue o alinhamento e tensão das correntes das rodas motrizes...
  • Página 173 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions Escolha adubo de boa qualidade. Utilize a peneira do depósito de adubo e retire os elementos estranhos do depósito...
  • Página 174 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions Verificar se o conjunto dosador esta com o tapo Retirar o tapo do distribuidor Compruebe si el conjunto de dosificación con esta película...
  • Página 175 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions Os discos duplos da semente não estão cortando o solo Discos duplos desgastados Substituir os discos duplos desgastados Los discos dobles de semillas no están...
  • Página 176 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions As regulagens da haste da mola dos pantógrafos das unidades Regular a pressão da unidade semeadora sobre o solo, de maneira semeadoras não estão reguladas uniformes...
  • Página 177 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions Velocidade de plantio muito elevada Trabalhar com a velocidade recomendada para cada cultura...
  • Página 178 3070PD MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL Ocorrências / Eventos / Possíveis Causas / Posibles causas / Soluções / Soluciones / Incidents Possible Causes Solutions Depósitos vazios Complete os depósitos Tanques vacíos Depósitos completos Empty tanks Complete deposits Verifique os mangotes condutores de adubo.
  • Página 179 ANOTAÇÕES / ANOTACCIONES / NOTES...
  • Página 181: Esto Es De Su Interés

    NBR ISO 9001:2008 NO AUTORIZADAS Y EL USO DE PIEZAS PIRATA EN SU EQUIPAMIENTO. JUMIL - JUSTINO DE MORAIS, IRMÃOS S/A IT IS FOR YOUR INTEREST FOR YOUR OWN SECURITY THE EQUIPMENT GOOD RUNNING AND PERFORMANCE, PLEASE USE ONLY JUMIL GENUINE SPARE PARTS.

Tabla de contenido