MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL
Fig. 019
Os discos marcadores de linha possuem regu-
lagens angular para facilitar o trabalho de demarcação
no solo. Para efetuar a regulagem proceda da seguinte
forma:
a) Solte o parafuso "D" (Fig. 019) que fixa as
castanhas dentadas ao suporte do disco marcador e
haste do marcador;
b) Gire o disco marcador na posição desejada
e aperte o parafuso "D" (Fig. 019).
Atenção: Regule o ângulo do disco do mar-
cador o suficiente para marcar a posição para passar o
pneu, evitando a abertura larga do sulco.
Los discos marcadores han angulado línea
para facilitar el trabajo de marca en la configuración del
terreno. Para realizar el ajuste, proceda de la siguiente
manera:
a) Suelte el "D" (Fig. 019) tornillo que fija el
disco dentado marrón para apoyar la varilla marcador y
marcador .;
b) Girar el disco marcador a la posición desea-
da y pulse el botón "D" (Fig. 019) tornillo.
Precaución: Ajustar el ángulo de la marca de
disco suficiente para marcar la posición para mover el
neumático, lo que impide la amplia abertura de la ranura.
68
Mangueira Hidráulica
Manguera Hidráulica
Hydraulic Hose
The marker discs have angled line to facilitate
the work of marking on the ground settings. To make the
adjustment, proceed as follows:
a) Release the "D" (Fig. 019) screw that secu-
res the brown toothed disk to support the marker and
marker rod.;
b) Turn the marker disc to the desired position
and press the "D" (Fig. 019) screw.
Caution: Adjust the angle of the disc marker
enough to mark the position to move the tire, preventing
the wide opening of the groove.
3070PD