Utilisation
Figure 5-43 OPTIMISATION « OP.2 »
START est alors affi ché sur le moniteur.
— Effectuer un lancement de roue.
Le lancement de compensation est effectué.
La page-écran OPTIMISATION "OP.3" est alors
affi chée(Fig. 5-44).
Figure 5-44 OPTIMISATION « OP.3 »
— Monter le pneu correctement sur la jante (ligne de
centrage à respecter) et le gonfl er à la pression
prescrite.
— Confi rmer en appuyant sur la touche de menu 26.
La page-écran OPTIMISATION "OP.4" est alors
affi chée(Fig. 5-45).
Figure 5-45 OPTIMISATION « OP.4 »
(1
ère
lancée de mesure avec pneu)
— Serrer la roue.
— Tourner la valve exactement perpendiculairement
au-dessus de l'arbre principal.
— Confi rmer la position de la valve à l'aide de la touche
menu 26.
La page-écran OPTIMISATION "OP.5" est alors
affi chée(Fig. 5-46).
Figura 5-46 OPTIMISATION "OP.5"
START est alors affi ché sur le moniteur :
— Effectuer un lancement de roue.
Le lancement de mesure est effectué.
La page-écran OPTIMISATION "OP.6" est alors
affi chée(Fig. 5-47).
Operaciones
Figura 5-43 OPTIMIZACIÓN "OP.2"
START aparecerá en la pantalla.
— Ejecutar el lanzamiento de la rueda.
Se realiza el lanzamiento de compensación.
Aparecerá la pantalla OPTIMIZACIÓN "OP.3" (Fig.
5-44).
Figura 5-44 OPTIMIZACIÓN "OP.3"
— Montar el neumático correctamente sobre la llanta
(observar la línea de centrado) e infl arlo a la presión
prescrita.
— Confi rmar pulsando la tecla menú 26.
Aparecerá la pantalla OPTIMIZACIÓN "OP.4" (Fig.
5-45).
Figura 5-45 OPTIMIZACIÓN "OP.4"
(1° lanzamiento de medición con neumático)
— Bloquear la rueda.
— Colocar la válvula exactamente perpendicular
encima del mandril.
— Confi rmar la posición de la válvula pulsando la tecla
de menú 26.
Aparecerá la pantalla OPTIMIZACIÓN "OP.5" (Fig.
5-46).
Figura 5-46 OPTIMIZACIÓN "OP.5"
En la pantalla aparece START:
— Ejecutar el lanzamiento de la rueda.
Se realiza el lanzamiento de medición.
Aparecerá la pantalla OPTIMIZACIÓN "OP.6" (Fig.
5-47).
85