REMS Multi-Push SL Instrucciones De Servicio página 180

Ocultar thumbs Ver también para Multi-Push SL:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 62
ces
ces
ces
Jako koncentrace dávkovacího roztoku peroxidu vodíku H
je doporučena doba působení 24 hodin.
Návod „Proplachování, dezinfekce a uvádění do provozu rozvodů pitné
Návod „Proplachování, dezinfekce a uvádění do provozu rozvodů pitné
Návod „Proplachování, dezinfekce a uvádění do provozu rozvodů pitné
vody" (srpen 2014) německého Ústředního svazu společností z oboru
vody" (srpen 2014) německého Ústředního svazu společností z oboru
sanity, topení a klimatizace (ZVSHK – Zentralverband Sanitär Heizung Klima)
Pro Německo platí: „Po ukončení dezinfekce je nutné celý systém na všech
odběrných místech tak dlouho proplachovat, až je znovu dosaženo koncentrace
dezinfekčního prostředku naměřené na místě přenosu (nejčastěji vodoměr)
u všech odběrných míst, popř. je tato hodnota nižší."
Při likvidaci respektujte: „Pokud chcete vodu použitou k dezinfekci rozvodu
vypustit do kanalizace nebo odvodňovacího kanálu, musíte informovat příslušná
místa a voda smí být vypuštěna až po jejich souhlasu." „Díky rychlému rozkladu
nepředstavuje vypuštění peroxidu vodíku do kanalizace žádný problém."
Délka proplachovaných částí smí být podle evropské normy EN 806-4:2010
a návodu „Proplachování, dezinfekce a uvádění do provozu rozvodů pitné
vody"(srpen 2014) Ústředního svazu společností z oboru sanity, topení a klima-
tizace (ZVSHK), Německo, maximálně 100 metrů. Při této délce bude potřeba
pro potrubí ½" z pozinkované ocelové trubky objem cca 20 l a při potrubí 1¼"
objem cca 100 l dezinfekčního roztoku (viz obr. 6: Objem různých trubek v l/m).
V závislosti na objemu jednotlivých úseků potrubí můžete s jednou láhví dávko-
vacího roztoku REMS Peroxi Color (viz příslušenství 1.2 Objednací čísla) dezinfi -
kovat i několik úseků potrubí. Doporučuje se nepoužívat otevřenou láhev déle než
jeden den, protože dávkovací roztok ztrácí koncentraci. Peroxid vodíku se během
času v závislosti na prostředí skladování rozloží a ztratí svůj účinek. Proto by měl
být účinek koncentrace dávkovacího roztoku před každou dezinfekcí přezkoušen.
K tomu naplňte 100 ml vody do čisté, uzavíratelné nádoby a pipetou, přiloženou
ke každému kartonu REMS Peroxi Color odeberte z láhve 1 ml dávkovacího roztoku
a přidejte do nádoby (ředění 1:100). Nádobu uzavřete a dobře protřepejte. Testo-
vací tyčinkou (obj.č. 091072) se změří koncentrace obsahu nádoby dle pokynů na
obalu testovacích tyčinek. Tato by měla činit ≥ 150 mg/l H
Otevřete láhev (21), odstraňte pojistný kroužek uzávěru láhve a bezprostředně
před zahájením dezinfekce nalijte do láhve (21) dodané barvivo (lahvička 20 ml).
Láhev uzavřete, potom protřepejte, aby se barvivo rovnoměrně promíchalo s
peroxidem vodíku.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Barvivo je zdravotně nezávadné, ale je velmi intenzivní a lze ho z kůže a oděvu
odstranit jen velmi obtížně. Nalévejte proto barvivo do láhve velmi opatrně.
Láhev namontujte na dezinfekční jednotku REMS V-Jet TW tak, jak je zobrazeno
na obr. 7, položka 21. Trysky namontované v jednotkách REMS V-Jet TW, resp.
REMS V-Jet H pro automatické dávkování dávkovacího roztoku, čističe a
antikorozního prostředku mají různé rozměry a vlastnosti přizpůsobené čerpaným
účinným látkám. Proto bezpodmínečně dbejte na to, aby byla pro dezinfekci
rozvodů pitné vody připojena jednotka REMS V-Jet TW. Zvolte program Aktivní
přísady/Dezinfekce rozvodů pitné vody. Během plnění se postupně otevírají
všechna odběrná místa v rozvodu pitné vody počínaje nejvzdálenějším místem.
Musí zůstat otevřená tak dlouho, až na každém odběrném místě vytéká zbar-
vený dezinfekční roztok. Pokud je odběrné místo na tmavém místě, je výhodné
držet za výtokem bílý podklad (např. list papíru), abyste mohli lépe rozpoznat
zbarvení dezinfekčního roztoku.
Po skončení dezinfekce nebo při výměně láhve musí být uzavřen přívod do
dezinfekční jednotky před jednotkou REMS Multi-Push a odtok do rozvodu
pitné vody. Poté pomalu demontujte láhev (21), aby se uvolnil přetlak.
Po uplynutí doby působení 24 hodin (doporučení Ústředního svazu společností
z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK), Německo a doporučení Němec-
kého sdružení plynového a vodního odvětví (DVGW)) musí být dávkovací roztok
vypláchnut z rozvodu pitné vody pomocí jednotky REMS Multi-Push. Otevřete
všechna odběrná místa počínaje nejvzdálenějším a nechte je otevřená tak
dlouho, až už nevytéká žádný zbarvený dezinfekční roztok.
Navíc můžete v případě potřeby ke kontrole koncentrace použít testovací tyčinky
na peroxid (příslušenství, viz 1.2 Objednací čísla).
UPOZORNĚNÍ
Hadice použité při dezinfekci/čistění/konzervaci by se už neměly používat
k tlakovým zkouškám pomocí vody a k proplachování rozvodů pitné vody.
3.3 Programy Kontrola rozvodů pitné vody pomocí stlačeného vzduchu
VAROVÁNÍ
Pro Německo se v návodu „Kontroly těsnosti rozvodů pitné vody pomocí stla-
čeného vzduchu, inertního plynu nebo vody" (leden 2011) německého Ústřed-
čeného vzduchu, inertního plynu nebo vody" (leden 2011) německého Ústřed-
ního svazu společností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK – Zentral-
verband Sanitär Heizung Klima) pod položkou „3.1 Všeobecně" ohledně
národních předpisů stanoví:
„Kvůli stlačitelnosti plynů je při provádění tlakových zkoušek pomocí vzduchu
z fyzikálních a bezpečnostně technických důvodů nezbytné dodržovat předpisy
pro prevenci úrazů „Práce na plynových zařízení" a soubor předpisů „Technické
předpisy pro plynové rozvody DVGW-TRGI." Proto byly ve shodě s příslušným
oborovým sdružením a v návaznosti na tento soubor předpisů stanoveny
zkušební tlaky na maximální hodnotu 0,3 MPa/3 bary/43,5 psi stejně jako
u zatěžovacích zkoušek a kontrol těsnosti. Tím jsou splněny národní předpisy."
Je nezbytné respektovat a dodržovat příslušná pro dané místo platná
národní bezpečnostní opatření, předpisy a upozornění.
Před prováděním kontroly pomocí stlačeného vzduchu se musí bezpodmínečně
posoudit, zda rozvod, který se má zkoušet, odolá přednastavenému/zvolenému
zkušebnímu tlaku „p refer".
O
, 150 mg H
O
/ 1 l,
Výsledek zkoušky může být ovlivněn teplotou okolního prostředí, teplotou
2
2
2
2
zkušebního média a atmosférickým tlakem vzduchu, neboť působí na měřené
hodnoty tlaku. Změna těchto parametrů se v případě potřeby musí zohlednit
při vyhodnocení výsledků zkoušky.
V článku 6 normy EN 806-4:2010 se mimo jiné stanovuje: „Vnitřní rozvody
v budovách musejí být podrobeny tlakové zkoušce. Ta se může provádět buď
pomocí vody nebo, jestliže to připouštějí národní předpisy, k tomu smí být použit
čistý vzduch bez obsahu olejů s malým tlakem nebo inertní plyny. Je třeba dbát
na možné nebezpečí plynoucí z vysokého tlaku plynu nebo vzduchu v systému."
Norma EN 806-4:2010 však kromě tohoto upozornění neobsahuje žádná kritéria
k provádění zkoušky pomocí stlačeného vzduchu.
Zkoušky popsané v následujícím textu a přednastavené hodnoty v REMS
Multi-Push odpovídají návodu „Kontroly těsnosti rozvodů pitné vody pomocí
stlačeného vzduchu, inertního plynu nebo vody" (leden 2011) německého
Ústředního svazu společností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK –
Zentralverband Sanitär Heizung Klima). Budoucí změny tohoto návodu, resp.
platných ustanovení, pravidel a předpisů pro dané místo použití je třeba
respektovat a je třeba opravit změněná zkušební kritéria (průběhy zkoušek,
zkušební tlaky nebo doby) u přednastavených hodnot.
Programy lze kdykoli zrušit stiskem tlačítka Esc (10). Po tomto se otevřou
všechny ventily a je vypuštěn tlak z rozvodů. Zkoušky jsou uloženy do paměti,
ale v souboru je uvedeno „Zrušeno".
Případně se musí tlaková zkouška opakovat, resp. se musí instalace prohléd-
nout a dodatečně opravit.
UPOZORNĚNÍ
Řízení ukončí proces regulace pro nastavení zvoleného zkušebního tlaku při
zkouškách stlačeným vzduchem ≤ 200 mbar při toleranci ±3 mbar a při zkouš-
kách ≤ 3 bar (příp. ≤ 4 bar) při toleranci ±0,1 bar. To znamená, že je regulace
O
.
ukončena např. při nastavení p refer = 150 mbar při hodnotě p actual mezi 147
2
2
a 153 mbar, resp. při nastavení p refer 3 bar mezi 2,9 a 3,1 bar. Tato tolerance
je neškodná, protože při tlakové zkoušce stlačeným vzduchem je směrodatná
relativní změna tlaku u tlaku p refer. Pokud se stiskne ENTER, převezme se
hodnota p actual jako p refer. Je tedy možné začít zkoušku i při p refer např.
153 mbar.
3.3.1 Kontrola těsnosti pomocí stlačeného vzduchu (ZVSHK)
3.3.1 Kontrola těsnosti pomocí stlačeného vzduchu (ZVSHK
Zkušební tlak 150 hPa (150 mbar)
Průběh programu ↑ ↓ (8):
1. Kontrola \ Enter
2. Kontrola pomocí stlačeného vzduchu \ Enter
3. Kontrola těsnosti \ Enter
4. Zkontrolujte a příp. změňte přednastavenou požadovanou hodnotu zkušeb-
5. Zkontrolujte a příp. změňte přednastavenou hodnotu stabilizace (t stabi)
6. Zkontrolujte a příp. změňte přednastavenou hodnotu zkušební doby (t test)
7. Skutečný zkušební tlak (p actual) se porovnává s požadovanou hodnotou
8. Probíhá doba stabilizace/čekání (t stabi), po jejímž uplynutí se skutečný
9. Zobrazení na displeji: požadovaný zkušební tlak (p refer), skutečný zkušební
10. Esc >> nabídka Start \ správa paměti, přenos dat >> 3.8.
3.3.2 Zatěžovací zkouška pomocí stlačeného vzduchu ≤ jmen. prům. 50 (ZVSHK)
3.3.2 Zatěžovací zkouška pomocí stlačeného vzduchu ≤ jmen. prům. 50 (ZVSHK)
Zkušební tlak 0,3 MPa (3 bary)
Průběh programu ↑ ↓ (8):
1. Kontrola \ Enter
2. Kontrola pomocí stlačeného vzduchu \ Enter
3. Zatěžovací zkouška ≤ jmen. prům. 50 \ Enter
3.3.3 Zatěžovací zkouška pomocí stlačeného vzduchu > jmen. prům. 50 (ZVSHK)
3.3.3 Zatěžovací zkouška pomocí stlačeného vzduchu > jmen. prům. 50 (ZVSHK)
Zkušební tlak 0,1 MPa (1 bar)
Průběh programu ↑ ↓ (8):
1. Kontrola \ Enter
2. Kontrola pomocí stlačeného vzduchu \ Enter
3. Zatěžovací zkouška > jmen. prům. 50 \ Enter
3.4 Programy Kontrola rozvodů pitné vody pomocí vody (REMS Multi-Push
SLW)
V článku 6.1 normy EN 806-4:2010 jsou pro hydrostatickou tlakovou zkoušku
k dispozici na výběr 3 zkušební postupy A, B, C v závislosti na materiálu
a velikosti instalovaných potrubních rozvodů. Tyto zkušební postupy se liší
rozdílnými průběhy zkoušky, tlaky a dobami.
Ohledně zkušebních postupů A, B, C, jež jsou na výběr podle článku 6.1 normy
EN 806-4:2010 pro tlakovou zkoušku pomocí vody, je v návodu „Kontroly těsnosti
rozvodů pitné vody pomocí stlačeného vzduchu, inertního plynu nebo vody" (leden
2011) německého Ústředního svazu společností z oboru sanity, topení a klimati-
zace (ZVSHK – Zentralverband Sanitär Heizung Klima) pro Německo stanoveno:
„Z důvodů praktické proveditelnosti na stavbách byl na základě praktických pokusů
ního tlaku (p refer) podle tabulky (11) \ ↓
podle tabulky (11) \ ↓
podle tabulky (11) \ ↓
zkušebního tlaku (p refer) \ Enter
zkušební tlak (p actual) změní na požadovanou hodnotu zkušebního tlaku
(p refer). Stiskem tlačítka Enter lze čas stabilizace/čekání předčasně ukončit,
přičemž zkušební doba (t test) poté začne okamžitě (\ Esc = zrušit).
tlak (p actual), rozdíl zkušebního tlaku (p diff), zkušební doba (t test) \ Enter
Další postup viz kontrolu těsnosti, body 4. až 10.
Další postup viz kontrolu těsnosti, body 4. až 10.
ces
ces
ces
179

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Multi-push slwMulti-push

Tabla de contenido