Utilisation
4.8
Bouton d'arrêt
Se reporter à la (Figure 4-14).
Pour effectuer un arrêt immédiat :
• Appuyer sur le bouton d'arrêt Électromécanique ;
Le frein électronique intervient pour l'arrêt immédiat
de la rotation de l'arbre porte-roue, ainsi que tout
mouvement automatique de l'équilibreuse.
Après un arrêt causé par une action imprévue de la
machine, réfl échissez aux étapes effectuées :
Est-ce une erreur ou manque de l'opérateur ?
Corriger l'erreur et continuer. Il n'y a pas de procédure
spéciale à suivre.
Est-ce une action imprévue de la machine ?
• Relire les chapitres appropriés encore.
• Préparer la machine pour un redémarrage :
éteindre et allumer la machine.
• Répéter soigneusement les instructions reportées
dans le manuel d'utilisation.
• Si le mauvais fonctionnement se répète,
AV E R T I S S E M E N T : I N T E R D I S E Z T O U T E
UTILISATION DE LA MACHINE.
• Appeler le service après-vente immédiatement.
Operaciónes
4.8
Botón de parada
Consulte la (Figura 4-14)..
Para efectuar una parada inmediata:
• Pulse el botón de parada electromecánica;
El freno eléctrico se activa y detiene de manera
inmediata la rotación del árbol de soporte de la rueda
y de cualquier otro movimiento automático de la
equilibradora.
Una vez realizada la parada, debido a una acción
inesperada de la unidad, piense en los pasos que ha
dado:
¿Cometió el operador algún error o fallo?
Corrija la entrada de datos y siga trabajando. No tiene
que seguir ningún proceso especial.
¿Hizo la unidad algo inesperado?
• Lea de nuevo los capítulos relevantes.
• Prepare la unidad para volver a ponerla en marcha:
apague la unidad vuelva a encender la unidad.
• Repita cuidadosamente los comandos con el
manual a mano.
• Si la unidad sigue funcionando mal,
ADVERTENCIA: EVITE SEGUIR UTILIZANDO LA
UNIDAD.
• Llame al servicio técnico inmediatamente.
43