Presione el agarre en la manguera
10. Cierre la puerta basculante.
11. Retire la capota rígida del vehículo. Colo-
que la capota rígida sobre una superficie
blanda, para evitar daños.
¡PRECAUCIÓN!
Para desmontar la capota Freedom Top™ se
necesitan cuatro adultos ubicados en cada
esquina. Hacer caso omiso de esta precau-
ción podría provocar daños en la capota
Freedom Top™.
134
Instalación de la capota rígida
trasera
NOTA:
Si los bastidores de las puertas están insta-
lados por el uso de la capota blanda, es
necesario retirarlos antes de instalar la ca-
pota rígida.
1. Inspeccione los sellos de la capota rígida
para verificar que no estén dañados y reemplá-
celos si es necesario.
2. Instale la capota rígida con los mismos
pasos realizados para desmontarlo en orden
inverso.
Asegúrese de que la capota rígida esté aline-
ada con la carcasa en los laterales y verifique
que haya un espacio uniforme entre la puerta
trasera y la capota rígida.
NOTA:
• Los sujetadores Torx® que sujetan la ca-
pota rígida a la carcasa deben atornillarse
a un apriete de 88 pulg lb +/- 22 pulg lb (10
N·m +/- 2,5 N·m).
• No es necesario presionar la conexión al
reinstalar la manguera del lavador. Em-
puje hasta escuchar un clic.
BASTIDOR DE LA PUERTA
¡PRECAUCIÓN!
Hacer caso omiso de estas precauciones
puede provocar daños por agua en el inte-
rior, manchas o moho:
• Abrir una puerta o bajar una ventana mien-
tras la capota está mojada puede permitir
que el agua se filtre hacia el interior del
vehículo.
• La manipulación y el almacenamiento des-
cuidados de los bastidores extraíbles de
las puertas pueden dañar los sellos, per-
mitiendo que se filtre agua hacia el interior
del vehículo.
• Los bastidores de la puerta deben posicio-
narse correctamente para asegurar su
hermetismo. Una instalación incorrecta
puede permitir que el agua se filtre hacia el
interior del vehículo.