es - Traducción del original
ADVERTENCIA:
El uso indebido de la bomba puede origi-
nar situaciones peligrosas y provocar da-
ños personales y materiales.
Un uso no adecuado del producto produce la pérdi-
da de la garantía.
Ejemplos de uso incorrecto:
• Líquidos no compatibles con los materiales de
construcción de la bomba
• Líquidos peligrosos (como el líquidos tóxicos, ex-
plosivos, inflamables o corrosivos)
• Líquidos potables que no sean agua (por ejem-
plo, vino o leche)
Ejemplos de instalación incorrecta:
• Ubicaciones peligrosas (como atmósferas corro-
sivas o explosivas).
• Ubicaciones en las que la temperatura del aire
es muy alta o la ventilación es escasa.
• Instalaciones en el exterior en las que no hay
protección contra la lluvia o temperaturas de
congelación.
PELIGRO:
No utilice la bomba para trabajar con lí-
quidos inflamables o explosivos.
NOTA:
• No utilice la bomba para trabajar con líquidos
con sustancias abrasivas, sólidas o fibrosas.
• No utilice la bomba para tasas de flujo no inclui-
das dentro de las especificadas en la placa de
características.
Aplicaciones especiales
Póngase en contacto con el representante local de
ventas y servicio en los siguientes casos:
• Si el valor de viscosidad y/o densidad del líquido
bombeado excede el valor del agua, como agua
con glicol; ya que puede ser necesario un motor
más potente.
• Si el líquido bombeado está tratado químicamen-
te (por ejemplo, suavizado, desionizado, desmi-
neralizado, etc.).
• Cualquier situación que sea diferente a las des-
critas y que esté relacionada con la naturaleza
del líquido.
3.2 denominación de la bomba
Consulte
Imagen 2
(página 311) para ver una expli-
cación del código de denominación de la bomba y
un ejemplo.
3.3 Placa de identificación
La placa de identificación se encuentra en la cubier-
ta del ventilador. En la placa de identificación apare-
cen las principales especificaciones del producto.
Para más información, consulte la
307)
En la placa de identificación se proporciona informa-
ción relativa al material del impulsor y la carcasa, el
sello mecánico y sus materiales. Para obtener más
información, consulte la
Imagen 3
IMQ , TUV, IRAM u otras marcas (solo bomba
eléctrica)
48
Imagen 1
(página
(página 320).
A menos que se especifique lo contrario, para los
productos con una marca de aprobación eléctrica, la
aprobación se refiere exclusivamente a la bomba
eléctrica.
3.4 Descripción de la bomba
• Dimensiones de conexión de acuerdo con EN
733 (modelos 32-125...-200; 40-125...-250;
50-125...-250; 65-160...-250; 80-160...-250).
• Bomba de carcasa de voluta con extremo de po-
tencia con desmontaje posterior
3.5 Material
Las piezas metálicas de la bomba que entran en
contacto con el agua están hechas de lo siguiente:
Código de ma-
Carcasa/impul-
terial
sor de material
Acero inoxida-
Acero inoxida-
ble
Acero inoxida-
NS
Acero inoxida-
Acero inoxida-
3.6 Sello mecánico
Un solo sello mecánico no equilibrado de acuerdo
con EN 12756, versión K.
3.7 Límites de aplicación
Presión máxima de trabajo
Imagen 4
(página 323) muestra la presión de traba-
jo máxima según el modelo de bomba y la tempera-
tura del líquido bombeado.
P
+ P
≤ PN
1max
max
P
Presión máxima de entrada
1max
P
Presión máxima generada por la bomba
max
PN
Presión máxima de funcionamiento
Intervalos de temperatura del líquido
Imagen 4
(página 323) muestra los rangos de tem-
peratura de trabajo.
Para saber los requisitos especiales, póngase en
contacto con el departamento de ventas y servicio.
Número máximo de arranques por hora
kW
0,25
4,00
11
-
-
-
3,00
7,50
15
Arran
60
40
30
ques
por
hora
Nivel de ruidos
Para ver los niveles de presión acústica de la bom-
ba equipada con un motor suministrado estándar,
consulte
Tabla 7
(página 324)
Estándar/
opcional
Estándar
ble/
ble
Estándar
ble/
ble
18,5
30
45
90
-
-
22
37
75
160
24
16
8
4
-