Referencia; Modo De Voz; Edición De Voces (Para Voz Normal) - Yamaha MOTIF-RACK ES Manual De Uso

Generador de tonos
Tabla de contenido

Publicidad

Esta sección del manual explica detalladamente todos los parámetros y ajustes disponibles en el MOTIF-RACK ES.

Modo de voz

Edición de voces (para voz normal)
Cuando se selecciona una voz normal, los parámetros de edición de voz (Voice Edit) se dividen en edición común (Common
Edit, parámetros comunes a los cuatro elementos), y edición de elemento (Element Edit, parámetros de los elementos
individuales).
[VOICE] → select Normal Voice → [EDIT] → [SHIFT]+[COMMON] → select each display with PAGE [E][F]
Edición común
Common Edit
[VOICE]
These parameters are for making global (or common) edits to all four Elements of the selected Normal Voice.
Estos parámetros sirven para aplicar cambios globales (o comunes) a los cuatro elementos de la voz normal seleccionada.
General
Categoría
Category
Category
Subcategoría
SubCategory
Sub Category
Nombre
Name
Name
Mono/Poly
Mono/Poly
Mono/Polifónico
KeyAsgnMode
Key Assign Mode
Modo de asignación de
teclas
M.TuningNo.
Micro Tuning Number
Número de microafinación
M.TunRoot
Micro Tuning Root
Raíz de microafinación
Compensación de
MEQ Low/LowMid/
Master EQ Offset
ecualización general
HighMid/High
PortaSwitch
Portamento Switch
Interruptor de portamento
PortaTime
Portamento Time
Tiempo de portamento
PortaMode
Portamento Mode
Modo de portamento
PortaT.Mode
Modo de tiempo de
Portamento Time Mode
portamento
PortaLgtSlp
Legato Slope
Curva de legato
Margen superior/inferior de
PB Upper/Lower
Pitch Bend Range Upper/
inflexión de tono
Lower
Número de frase de
A.PhraseNo.
Audition Phrase Number
audición
Cambio de nota de frase de
A.PhrNtSft
Audition Phrase Note Shift
audición
Cambio de velocidad de
A.PhrVelSft
Audition Phrase Velocity Shift
pulsación de la frase de audición
AssignA/B/1/2
Assign A/B/1/2
Asignación A/B/1/2

Referencia

seleccionar voz normal
[EDIT]
From this display you can assign the category (sub and main) of the selected Voice, and create a name
Desde esta pantalla puede asignar la categoría (sub y principal) de la voz seleccionada, y
the Voice. The Voice name can contain up to 10 characters. For detailed instructions on naming, see
crear un nombre para la voz. El nombre de la voz puede contener hasta 10 caracteres. Si
page 50.
desea más detalles sobre la introducción de nombres, consulte la página 50.
Determina si la voz se reproduce en modo monofónico (sólo notas individuales) o polifónico
Selects whether the Voice is played monophonically (only one note at a time) or polyphonically (multiple
(múltiples notas simultáneas). Especifica si cada parte va a reproducirse en modo monofónico
notes sounding simultaneously). Select whether each Part is played back monophonically (single notes
(sólo notas simples) o polifónico (notas múltiples simultáneas).
only) or polyphonically (multiple simultaneous notes).
Ajustes: mono, poly
Settings: mono, poly
Selecciona la asignación de tecla única o múltiple. Cuando se selecciona "single" (única), se evita la doble reproducción de
Selects single or multi Key Assign. When this is set to "single," double playback of the same note is
una misma nota. Para permitir la reproducción de cada ocurrencia de la misma nota, ajuste este parámetro a "multi".
prevented. To allow playback of each instance of the same note, set this to "multi."
Ajustes: single, multi
Settings: single, multi
Determina el sistema de afinación para la voz. Hay disponibles trece sistemas adicionales de
Determines the tuning system for the Voice. Thirteen additional tuning systems are available for a variety
afinación para conseguir una variedad de aplicaciones y efectos de afinación.
tuning applications and effects.
Ajustes: Véase la lista de microafinación de la página 77.
Settings: See the Micro Tuning List on page 77.
Determina la nota raíz de la microafinación ajustada en el apartado anterior.
Determines the root note of the Micro Tuning set above.
Ajustes: C ~ B
Settings: C ~ B
Establece los ajustes de ecualización general (máster) para toda la voz. Estos ajustes se
Adjusts the master (global) EQ settings for the entire Voice. The settings made here are applied as offsets
aplican como compensaciones de los ajustes de ecualización (con la excepción de "MID") del
the EQ settings (with the exception of "MID") from the Utility mode, with the following operation: [VOICE]
[UTILITY] → MEQ display.
modo de utilidades, mediante la siguiente operación: [VOICE]
Ajustes: -64 ~ +63
Settings: -64 ~ +63
Activa o desactiva la función de portamento. El portamento se utiliza para suavizar el tono en
Turns the Portamento function on or off. Portamento is used to create a smooth transition in pitch from th
la transición de la primera nota tocada a la siguiente.
first note played to the next.
Ajustes: off, on
Settings: off, on
Determina el tiempo de transición del tono. Los valores más altos dan como resultado un tiempo de cambio de tono más largo.
Determines the pitch transition time. Higher values result in a longer pitch change time.
Ajustes: 0 ~ 127
Settings: 0 ~ 127
Determina cómo se aplicará el portamento a su interpretación al teclado.
Determines how the Portamento is applied to your keyboard performance.
Ajustes: fingered, fulltime
Settings: fingered, fulltime
fingered......Sólo se aplica el portamento si toca legato (tocar la siguiente nota sin liberar la anterior).
fingered ........... Portamento is only applied when you play legato (playing the next note before releasing the previous one
fulltime.......El portamento se aplica siempre.
fulltime ............. Portamento is always applied.
Determina la forma en que el parámetro Time afectará al portamento.
This determines how the Time parameter above affects the Portamento effect.
Ajustes: rate1, time1, rate2, time2
Settings: rate1, time1, rate2, time2
rate1 .......El tono cambia a la velocidad especificada.
rate1 ................ Pitch changes at the specified rate.
time1.......El tono cambia en el tiempo especificado.
time1................ Pitch changes in the specified time.
rate2 .......El tono cambia a la velocidad especificada dentro de una octava.
rate2 ................ Pitch changes at the specified rate within a octave.
time2.......El tono cambia en el tiempo especificado dentro de una octava.
time2................ Pitch changes in the specified time within a octave.
Determina la velocidad de ataque de las notas ligadas, con PortaSwitch activado y Mono/Poly
Determines the speed of the attack of legato notes, when Portamento Switch above is set to on and Mon
ajustado a mono. (Las notas ligadas se van solapando una a otra, tocando la siguiente antes
Poly is set to mono. (Legato notes "overlap" each other, the next being played before the previous is
de soltar la anterior). Cuanto más alto sea el valor, más lenta será la velocidad de ataque.
released.) The higher the value, the slower the attack rate.
Ajustes: 0 ~ 7
Settings: 0 ~ 7
Estos dos parámetros determinan el margen de cambio de tono de la rueda de inflexión de tono.
These two parameters determine the pitch change range of the Pitch Bend wheel.
Ajustes: -48 ~ +24
Settings: -48 ~ +24
Selecciona el tipo de la frase de audición.
Selects the type of the Audition phrase.
Ajustes: 000 ~ 285
Settings: 000 ~ 285
Ajusta el tono en incrementos de semitono.
Adjusts the pitch in semitone increments.
Ajustes: -24 ~ +24
Settings: -24 ~ +24
Selecciona la velocidad de pulsación de la frase de audición.
Selects the velocity of the Audition phrase.
Ajustes: -64 ~ +63
Settings: -64 ~ +63
Compensa el valor de cada uno de los parámetros Dest (destino). Tenga en cuenta que
This parameter offsets the value of each Dest (Destination) parameter. Please note that the certain
algunos destinos de la asignación A/B cambian el valor absoluto.
Destinations of Assign A/B change the absolute value.
[SHIFT]+[COMMON]
seleccionar cada pantalla con PAGE
[E][F]
[UTILITY]
pantalla MEQ.
65
Manual de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido