Efectos; Edición De Efectos De Voces (Para Voz Normal) - Yamaha MOTIF-RACK ES Manual De Uso

Generador de tonos
Tabla de contenido

Publicidad

Output (salida)
Output
Tone (tonalidad)
Tone
EQ (Ecualizador)
EQ (Equalizer)
RcvSw (interruptor de recepción)
RcvSw (Receive Switch)
Effect (efectos)
Effect
Aquí puede editar los ajustes de efectos para los modos de voz, performance
y multi. Aparecerá la pantalla ilustrada a la derecha.
From this mode you can edit the effect settings for the Voice,
Si desea más detalles sobre la conexión de efectos, consulte la página 61.
Performance, and Multi modes. The display shown at right
appears.
For details about effect connections, see page 61.
n These displays are shown in the Voice mode (Normal Voice). When selecting the other Voices or other modes, the shown displays may differ.
Estas pantallas aparecen en el modo de voz (Normal Voice). Cuando seleccione otras voces o modos, las pantallas pueden diferir.
Acerca del efecto global (Master Effect)
n About Master Effect
• Modo de voz
• Voice Mode
Puede configurar un efecto global común a todas las voces. El efecto global puede ajustarse en la pantalla MEF de utilidades (página 90).
You can set one Master Effect common to all Voices. The Master Effect can be set in the MEF display from the Utility (page 90).
• Modo de performance o multi
• Performance/Multi mode
El efecto global se puede ajustar para cada performance o multi. El efecto global puede ajustarse en la pantalla MEF de edición común de actuaciones o multis (páginas 80, 84).
You can set each Master Effect for each Performance/Multi. The Master Effect can be set in the MEF display from the Performance/Multi Common Edit (pages 80, 84).
Edición de efectos de voces (para voz normal)
Voice Effect Edit (for Normal Voice)
Puede conmutar entre la edición de conexión de efectos de voces (Voice Effect Connection Edit) y la edición de
parámetros de los efectos de voces (Voice Effect Parameter Edit).
You can switch between Voice Effect Connection Edit and Voice Effect Parameter Edit.
Los ajustes de efectos de voces son comunes a todos los elementos.
The Voice effect settings are common to all Elements.
Edición de conexión de efectos
Effect Connection Edit
Si desea más detalles sobre la conexión de efectos, consulte la página 61.
For details about effect connections, see page 61. For details on the effect types, refer to the Effect Type list in the separate Data List
adjunta.
booklet.
Salida de efecto de
EL1-4InsEFOut
Element 1-4 Effect Output
elemento 1 - 4
Categoría/Tipo de inserción 1
Ins1Ctgry/Ins1Type
Insertion1 Category/Type
Conexión del efecto de
InsEFCnct
Insertion Effect Connection
inserción
Categoría/Tipo de inserción 2
Ins2Ctgry/Ins2Type
Insertion2 Category/Type
Envío de reverberación
ReverbSend
Reverb Send
Categoría/Tipo de chorus
ChoCtgry/ChoType
Chorus Category/Type
Envío de chorus
ChoSend
Chorus Send
Retorno de chorus
ChoRtn
Chorus Return
Los parámetros son los mismos que en la pantalla Output del modo de edición de partes de performance. Véase la página 81.
The parameters are the same as in the Output display in the Performance Part Edit mode. See page 81.
n The "VoiceELPan" parameter setting is not available for Multi-part Plug-in Parts 17 - 32 and Plug-in Parts 1 - 2.
El ajuste del parámetro "VoiceELPan" no está disponible para las partes Plug-in múltiples 17 - 32 ni para las partes Plug-in 1 -2.
Se pueden ajustar los parámetros relacionados con el tono y la tonalidad de cada parte. Recuerde que los ajustes realizados
You can set parameters related to the pitch and tone for each Part. Keep in mind that the settings made here
aquí se aplicarán como desviaciones de los ajustes de la edición de voces.
are applied as offsets to the Voice Edit settings.
Los parámetros son los mismos que en la pantalla Tone del modo de edición de partes de performance. Véase la página 82.
The parameters are the same as in the Tone display in the Performance Part Edit mode. See page 82.
• Los ajustes FEG no están disponibles para las partes Plug-in múltiples 17 - 32 ni para las partes Plug-in 1 -2.
n • The FEG settings are not available for Multi-part Plug-in Parts 17 - 32 and Plug-in Parts 1 - 2.
• De los ajustes FEG, sólo los de profundidad del FEG están disponibles para las partes de voz de batería.
• In the FEG settings, only FEG Depth setting is available for the Drum Voice Parts.
• El ajuste de sustain del AEG no está disponible para las partes Plug-in ni para las partes con voces de batería asignadas.
• The AEG Sustain setting is not available for Plug-in Parts or Parts to which Drum Voices have been assigned.
• El ajuste de tiempo de abandono del AEG no está disponible para partes a las que se hayan asignado voces de batería.
• The AEG Release Time setting is not available for the Parts to which Drum Voices have been assigned.
Desde esta pantalla puede configurar los parámetros relacionados con la EQ de partes. Los parámetros son
From this display you can set parameters related to the Part EQ. The parameters are the same as in the EQ
los mismos que en la pantalla EQ del modo de edición de partes de performance (página 82).
display in the Performance Part Edit mode (page 82).
Estos parámetros no están disponibles para las partes Plug-in simples o múltiples.
n These parameters are not available for Plug-in Parts or Multi Plug-in Parts.
Desde esta pantalla puede determinar la respuesta de cada parte individual a los distintos datos MIDI, tales como los
From this display you can set how each individual Part responds to various MIDI data, such as Control
mensajes de cambio de control y de cambio de programa. Cuando el parámetro correspondiente está activado ("on"),
Change and Program Change messages. When the relevant parameter is set to "on," the corresponding
la parte correspondiente responderá a los datos MIDI adecuados. Determina los mensajes de cambio de control que
Part responds to the appropriate MIDI data.
corresponden a los controladores externos de la pantalla CtrlAsn de edición común de multis (página 84).
Determines the Control Change messages corresponding to the external controllers in the CtrlAsn display in
the Multi Common Edit mode (page 84).
Parámetros disponibles: BnkSel (BankSel) (selección de banco), Pgm (Pgm Change) (cambio de programa), Volume (volumen), Pan (panorámico)
Available parameters: BnkSel (BankSel) (Bank Select), Pgm (Pgm Change) (Program Change), Volume, Pan
• Para el resto de parámetros, consulte la pantalla RcvSw de edición de partes de performance (página 82).
n • For the other parameters, see the RcvSw display in the Performance Part Edit (page 82).
• Si el parámetro "Volume" está desactivado, tampoco podrá recibirse el mensaje de expresión.
• When the "Volume" parameter is turned off, the Expression message also cannot be received.
[VOICE] → select Normal Voice → press [EFFECT] once or twice
[VOICE]
seleccionar voz normal
Determina el efecto de inserción (1 ó 2) que se usará para procesar cada elemento individual. El
Determines which Insertion Effect (1 or 2) is used to process each individual Element. The "thru" setting lets
ajuste "thru" omite los efectos de inserción para el elemento en cuestión.
you bypass the Insertion Effects for the specific Element.
Ajustes: ins1, ins2, thru
Settings: ins1, ins2, thru
Determina la categoría y el tipo de efecto para inserción 1.
Determines the effect category and type for Insertion 1.
Determina la conexión entre los efectos de inserción 1 y 2.
Determines the connection between Insertion Effects 1 and 2. The setting changes are shown on the
en el diagrama de la pantalla, dándole una idea clara del recorrido de la señal.
diagram in the display, giving you a clear picture of how the signal is routed.
Ajustes: Para (paralelo), Ins1to2, Ins2to1 (véase la página 61)
Settings: Para, Ins1to2, Ins2to1 (see page 61)
Determina la categoría y el tipo de efecto para inserción 2.
Determines the effect category and type for Insertion 2.
Determina el nivel de envío de la señal transmitida desde el efecto de inserción 1/2 (o la señal
Determines the Send level of the signal sent from Insertion Effect 1/2 (or the bypassed signal) to the Reverb
omitida) al efecto de reverberación.
Effect.
Ajustes: 0 ~ 127
Settings: 0 ~ 127
Determina la categoría y el tipo del efecto de chorus.
Determines the Chorus Effect category and type.
Determina el nivel de envío de la señal transmitida desde el efecto de inserción 1/2 (o la señal
Determines the Send level of the signal sent from Insertion Effect 1/2 (or the bypassed signal) to the Chorus
omitida) al efecto de chorus.
Effect.
Ajustes: 0 ~ 127
Settings: 0 ~ 127
Determina el nivel de retorno del efecto de chorus.
Determines the Return level of the Chorus Effect.
Ajustes: 0 ~ 127
Settings: 0 ~ 127
Modo Multi
Edición de efectos de voces (para voz normal)
Pantalla de edición de conexión de efectos
Effect Connection Edit display
pulsar [EFFECT] una o dos veces
Y si desea detalles sobre los tipos de efectos, puede consultar la lista de datos
Pantalla de edición de parámetros de efectos
Effect Parameter Edit display
Los cambios del ajuste se muestran
85
Manual de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido