Descargar Imprimir esta página

Puesta En Marcha Del Motor; Demarrage Du Moteur; Avviamento Motore; Starting Up The Engine - Derbi RAMBLA 250 i.e. Manual Del Usuario

Publicidad

El uso
L'utilisation
58

Puesta en marcha del motor

0
ATENCIÓN
LOS GASES DE ESCAPE CONTIENEN
MONÓXIDO DE CARBONO, SUSTANCIA
EXTREMADAMENTE NOCIVA CUANDO ES
INHALADA POR EL ORGANISMO. EVITAR
EL ARRANQUE DEL MOTOR EN LOCALES
CERRADOS O INSUFICIENTEMENTE VEN-
TILADOS.
LA INOBSERVANCIA DE DICHAS RECO-
MENDACIONES PODRÍA CAUSAR PÉRDI-
DA DE LOS SENTIDOS E INCLUSO MUER-
TE POR ASFIXIA.
NO SUBIRSE AL VEHÍCULO DURANTE EL
ARRANQUE. NO ARRANCAR EL MOTOR
CON EL VEHÍCULO COLOCADO SOBRE
CABALLETE LATERAL.
- Para arrancar el motor, colocar el vehículo
sobre el caballete central.
- Asegurarse de que el conmutador de luces
«1» esté en posición de luz de cruce.
- Colocar en «ON» el interruptor de parada del
motor «2» (en los países donde esté previs-
to).
- Girar la llave «3» y colocar en «ON» el inte-
rruptor de arranque.

Demarrage du moteur

0
ATTENTION
LES GAZ D'ÉCHAPPEMENT CONTIEN-
NENT DU MONOXYDE DE CARBONE, SUB-
STANCE EXTRÊMEMENT NOCIVE SI
INHALÉE PAR L'ORGANISME. ÉVITER DE
DÉMARRER LE MOTEUR DANS DES
ESPACES FERMÉS OU INSUFFISAMMENT
VENTILÉS.
L'INOBSERVANCE DE CETTE RECOMMAN-
DATION POURRAIT COMPORTER UNE
PERTE DE CONNAISSANCE ET MÊME LA
MORT PAR ASPHYXIE.
NE PAS MONTER SUR LE VÉHICULE POUR
LE DÉMARRER. NE PAS DÉMARRER LE
MOTEUR AVEC LE VÉHICULE POSITIONNÉ
SUR LA BÉQUILLE LATÉRALE.
- Pour le démarrage du moteur, positionner le
véhicule sur la béquille centrale.
- S'assurer que l'inverseur de feux «1» soit sur
feux de croisement.
- Positionner sur « ON » l'interrupteur d'arrêt
moteur « 2
- (pour les pays où cela est prévu).
- Tourner la clé «3» et positionner l'interrupteur
d'allumage sur «KEY ON».

Publicidad

Capítulos

loading