Descargar Imprimir esta página

COMPANION 25785 Manual De Las Instrucciones página 55

Publicidad

6
(_
Remplacement
de la courroie
d'entra'_nement
du carter de coupe
1. D6poser le carter de coupe (voir chapitre prdcedent).
2.
Sortir la courroie d'entrainement des gorges de poulie
en commen,;ant par la poulie du c6t_ gauche du carter
de coupe, puis par les autres poulies.
3.
Retirer ensuite enti_rernant la courroie du carter de
coupe.
4.
Pour la mise en place de la nouvelle courroie, procdder
dens rordre inverse.V6dfier que la courroie est correcte-
ment positionn_e devent tousles guides de courroie.
Replacement
of drive belt for cutting
unit
1.
Dismantle the cutting unit as described previously.
2. Work off the belt from the unit's left pulley and then from
the other wheels.
3.
Pull the belt away from the cutting unit.
4. The new belt is mounted in the reverse order. Check that
the belt lies inside all the belt guides.
_)
Auswechsein
desTreibriemens
for das MJZhag-
gregat
1. MShdeckausbauen,
2.
Riemen vom derlinken Keilriemanscheibe des M_h-
decks und danach von den _3brigen Riemenscheiben
abbauen.
3.
Danach den Keilriemen vom M&hdeck entfernen.
4.
Den neuen Keilriemen in umgekehrter Reihenfolge ein-
bauen. PrSfen, dal3 der Keilriemen in allen RiemenfSh-
rungen korrekt in Position sitzt.
(_
Cambio de la correa propulsora del equipo de corte
1. Desmontar el equipo de corte del tractor.
2.
Quitar la golea izquierda de la unidad y despuds de las
otras poleas.
3.
Qultar despu_s la correa de la unidad de corte.
4.
Montarlanuevacorreaenelordeninverso.
Controlarque
la correa nueva se halla por dentro de todas la guias.
_')
SosUtuzione
della cinghia
di movimento
lame
1. Smontare il piatto.
2. Togliere la cinghia della puleggia di sinistra e poi succes-
sivamente daUe altre.
3,
4.
Togliere la cinghia dal piatto.
Montare la nuova cinghia in ordine inverso. Controllara
chela cinghia sia correttamente posizionata in tutte le
guide.
(_
Vervanghen
van de aandrijfriem
voor de maai-
kast
1. Verwijder de maaikast van de trekker.
2. Trek de riem eerst van de linkerdemschijf van de maaikast
af en daarna van de overige schijven.
3. Trek daarna de riem van de maaikast af.
4.
De nieuwe dem wordt in omgokeerde volgorde gemoe-
teerd. Controleer of de riem binnen alle riemgeleiders
ligt.
55

Publicidad

loading