Der Sitz darf nicht verwendet wer-
den, wenn irgendein Teil defekt ist.
Die Nichtbeachtung dieser
Sicherheitshinweise kann zu schwe-
ren Verletzungen oder zum Tod des
Kindes oder des Fahrers führen.
Entfernen Sie den angehängten
Schlüsselring nicht; dessen Größe
FR
ATTENTION
INSTALLATION
Après avoir installé le siège vélo,
veuillez conserver ce manuel dans
un endroit sûr. Vous en aurez peut-
être besoin plus tard.
Assurez-vous que votre vélo
est compatible avec ce siège vélo
enfant. Si vous avez des questions,
veuillez consulter les informations
fournies avec le vélo ou vous adres-
ser au fabricant ou revendeur du
vélo.
À monter uniquement sur la
potence de guidon. Ce produit
convient aux potences normales
d'un diamètre de 20 à 28 mm
(0,78-1,10») et ahead d'un diamètre
de 28,6 mm (1 ⅛").
Vérifiez que les vis du support
sont serrées à fond et contrôlez-les
fréquemment.
Ce produit ne peut pas être
installé sur un cyclomoteur.
Pour le confort et la sécurité de
votre enfant, vérifiez que le siège ne
penche pas vers l'avant, ce qui pour-
rait faire glisser l'enfant. Le dossier
devrait de préférence pencher légè-
rement vers l'arrière.
Vérifiez que toutes les pièces du
vélo fonctionnent correctement une
fois le siège installé.
UTILISATION
Ce produit a été testé pour des
enfants âgés de 9 mois à 3 ans et
pesant entre 9 et 15 kg. Ne transpor-
tez pas d'enfants trop jeunes ne sa-
chant pas s'asseoir correctement, et
consultez toujours un pédiatre avant
de transporter un enfant de moins
d'un an. Ne transportez que des
enfants capables de tenir assis sans
aide pendant une période prolon-
gée, au moins la durée prévue de la
sortie à vélo. Quel que soit son âge,
l'enfant doit être capable de tenir sa
tête droite lorsqu'il porte un casque
de vélo bien ajusté. Vérifiez réguliè-
rement que l'enfant ne dépasse pas
le poids maximum autorisé.
Avant chaque utilisation, contrô-
vermeidet die Erstickungsgefahr
für Ihr Kind, da er ein Verschlucken
verhindert.
Ist der Sitz vom Fahrrad abge-
baut, tragen Sie den Sitz nicht am
Kinderlenker, wenn sich ein Kind
darin befindet.
lez toutes les vis et vérifiez que le
siège enfant est solidement fixé au
vélo.
Lors du trajet, veillez à ce que
votre enfant et vous-même portiez
un casque de vélo homologué.
Utilisez toujours le harnais et vé-
rifiez qu'il est attaché correctement
autour de l'enfant. Vérifiez que le
harnais et les sangles inférieures ne
sont pas desserrées ou ne risquent
pas d'être prises dans des pièces
mobiles comme les roues. Ceci
s'applique également lorsque vous
utilisez le vélo sans qu'un enfant soit
assis sur le siège.
Vérifiez que les vêtements,
chaussures, jouets ou parties du
corps de l'enfant n'entrent pas en
contact avec les pièces mobiles du
siège ou du vélo, comme les roues,
les câbles et les systèmes de frei-
nage. Comme votre enfant grandit,
assurez-vous en régulièrement.
Vérifiez qu'aucun objet tranchant
n'est à la portée de l'enfant, comme
des câbles effilochés.
L'enfant assis dans le siège doit
idéalement porter des vêtements
plus chauds que ceux du cycliste.
Pour vous protéger tous deux d'une
pluie inattendue, il est conseillé
d'emporter des vêtements imper-
méables. Ne roulez jamais dans des
conditions difficiles ou dangereuses,
comme un temps froid pouvant
causer des gelures à l'enfant.
Vérifiez la température du siège
avant d'y assoir l'enfant, surtout les
jours chauds et ensoleillés.
Retirez le siège vélo enfant
lorsque vous transportez le vélo sur
une voiture, ou sur un porte-vélo.
La turbulence de l'air peut endom-
mager le siège ou le détacher, ce
qui peut causer un accident.
Avant utilisation, vérifiez qu'il
n'y ait aucune loi ou réglementation
dans le pays d'utilisation du siège
qui soit spécifique au transport
d'un enfant dans un siège vélo pour
enfant.