Descargar Imprimir esta página

Thule RideAlong Mini Manual De Instrucciones página 20

Publicidad

CS
UPOZORNĚNÍ
MONTÁŽ
Až cyklosedačku namontujete,
tento návod uložte na bezpečném
místě, abyste jej vy i ostatní v přípa-
dě potřeby kdykoli snadno našli.
Ověřte si, zda je tato sedačka
pro vaše kolo skutečně vhodná.
Pokud si nejste jisti, nahlédněte do
brožury s informacemi o kole nebo
kontaktujte prodejce či výrobce kol.
Určen k montáži pouze na před-
stavec. Tento výrobek je vhodný k
montáži na normální představce o
průměru 20–28 mm (0,78–1,10") a
představce typu ahead o průměru
28,6 mm (1 ⅛").
Šrouby držáku pečlivě dotáh-
něte a často kontrolujte, zda se
neuvolnily.
Tento výrobek není vhodný
k montáži na moped.
Aby bylo vaše dítě v maximál-
ním bezpečí a cítilo se pohodlně,
sedačka nesmí být nakloněna do-
předu. Při takovém nastavení by
z ní totiž mohlo vaše dítě vyklouz-
nout. V ideálním případě by sedadlo
mělo být lehce zakloněné.
Až sedačku namontujete, zkon-
trolujte, zda všechny součásti kola
stále fungují tak, jak mají.
POUŽITÍ
Tato cyklosedačka je schválena pro
převážení dětí ve věku od 9 měsíců
do 3 let, které váží 9–15 kg. Nevozte
v ní příliš malé děti, které nedokáží
bezpečně sedět, a chcete-li v ní
vozit děti mladší 1 roku, nejprve se
poraďte s pediatrem. Používejte
pouze pro děti, které dokážou
sedět delší dobu bez opory – ales-
poň po celou dobu plánované cesty.
Bez ohledu na věk platí, že dítě
převážené v sedačce musí být bez
problémů schopné udržet ve vzpří-
mené poloze hlavu s cyklistickou
přilbou správné velikosti. Pravidelně
kontrolujte, zda dítě nepřesáhlo
hmotnostní limit.
Před každou jízdou zkontrolujte
dotažení všech šroubů, abyste měli
jistotu, že je dětská sedačka na kole
bezpečně upevněna.
Při jízdě mějte vy i dítě nasazenou
cyklistickou přilbu odpovídající
bezpečnostním normám.
Při jízdě vždy používejte postroj.
Dbejte na to, abyste jím dítě připou-
tali správně. Postroj ani nožní pásky
nikdy nesmí volně viset, protože by
se mohly zamotat do pohyblivých
součástí, například do výpletu kola.
Toto pravidlo platí i v případě, že
Thule RideAlong Mini – Caution – Achtung
v sedačce zrovna dítě nevezete.
Dbejte na to, aby se oblečení,
boty, hračky ani končetiny dítěte
nemohly dostat do styku s pohy-
blivými částmi sedačky nebo kola,
například s koly, lanky či mecha-
nismem brzd. Protože dítě roste,
je třeba pravidelně kontrolovat, zda
je vše v pořádku.
Pravidelně kontrolujte, jestli v do-
sahu dítěte nejsou žádné ostré před-
měty, například roztřepená lanka.
Dítě v sedačce v mnoha přípa-
dech potřebuje teplejší oblečení než
cyklista. Aby vás nezaskočila nena-
dálá přeháňka, je vhodné s sebou
pro sebe i pro dítě vozit nepromo-
kavé oblečení. Nikdy nevyjíždějte
ve zrádném či nepříznivém počasí,
například jestliže je chladno a hrozí,
že by dítě mohlo omrznout.
Než dítě usadíte do sedačky,
zkontrolujte, zda není příliš teplá.
Důležité to je především v horkých,
slunečných dnech.
Chcete-li kolo převážet na autě,
cyklosedačku z něj odmontujte.
Vlivem vzduchových turbulencí
by se mohla poškodit nebo uvolnit
a mohlo by dojít k nehodě.
Než začnete sedačku používat,
seznamte se s předpisy a zákony
pro převážení dětí v dětských cy-
klosedačkách platnými v zemi, ve
které ji používáte.
ÚDRŽBA
Cyklosedačku čistěte pouze vlaž-
ným mýdlovým roztokem. Měkkou
vložku můžete prát podle pokynů,
které jsou uvedeny v části 11 –
Vložka.
Pokud se jakákoli část dětské
sedačky rozbije či poškodí, vyhle-
dejte nejbližšího prodejce výrobků
Thule.
VAROVÁNÍ
Nikdy na cyklosedačku neupevňujte
žádná zavazadla ani žádné vybave-
ní. Případný náklad je nejvhodnější
připevnit na zadní část kola.
Výrobek nijak neupravujte.
Dětská sedačka připevněná
k přední části kola snižuje jeho
ovladatelnost. Vezete-li na kole
dítě v sedačce, může se kolo chovat
jinak, než jste zvyklí. Jde zejména
o udržování rovnováhy, řízení a 
brzdění.
Připevněná cyklosedačka může
omezit pohyblivost řidítek.
Pokud sedačka omezí úhel
natočení na každou stranu na méně
než 45°, vyměňte řidítka za správně
fungující typ.
Pokud od kola odcházíte, nikdy

Publicidad

loading