Descargar Imprimir esta página

Thule RideAlong Mini Manual De Instrucciones página 73

Publicidad

5
Foot rest adjustment
Fußstützenverstellung
Adjust the height of the foot rest by turning
EN
the adjuster on the back upwards 9. Position
the foot rest at the preferred height, and lock
the adjuster by turning it downwards.
Passen Sie die Höhe der
DE
Fußstütze an, indem Sie den
Versteller hinten nach oben schie-
ben 9. Stellen Sie die gewünschte
Höhe ein und drehen Sie den
Versteller wieder nach unten,
um die Fußstütze zu sichern.
Réglez la hauteur du re-
FR
pose-pieds en tournant l'ajusteur
à l'arrière vers le haut 9. Placez
le repose-pieds à la hauteur sou-
haitée et verrouillez l'ajusteur
en le faisant tourner vers le bas.
Verstel de hoogte van de
NL
voetensteun door de verstelling
op de achterkant naar boven te
draaien 9. Zet de voetensteun op
de gewenste hoogte, en vergren-
del de verstelling door deze naar
beneden te draaien.
‫اضبط ارتفاع مسند القدمني من خالل تدوير‬
‫ضع مسند القدمني يف‬
.9
‫جهاز الضبط بالخلف لألعىل‬
‫أعىل نقطة مفضلة، ثم قم بتأمني جهاز الضبط من خالل‬
BG
поставките за краката, като за-
въртите разположения от задната
страна механизъм за регулиране
нагоре 9. Позиционирайте по-
ставките за краката на желаната
височина и заключете механизма
за регулиране, като го бутнете
надолу.
CS
nožní opěrky, nejprve odklopte
pojistku 9. Umístěte nožní opěr-
ku do požadované výšky a poté
pojistku opět sklopte.
DK
ved at dreje beslaget bagpå opad
9. Indstil fodstøtten i den foretruk-
ne højde, og lås beslaget ved at
dreje det nedad.
EL
πόδιου στρέφοντας το ρυθμιστή
AR
στο πίσω μέρος προς τα πάνω 9.
Τοποθετήστε το υποπόδιο στο ύψος
που προτιμάτε και κλειδώστε το ρυθ-
.‫تدويره لألسفل‬
μιστή στρέφοντάς τον προς τα κάτω.
9
Регулирайте височината на
Chcete-li nastavit výšku
Juster fodstøttens højde
Ρυθμίστε το ύψος του υπο-

Publicidad

loading