Luz placa
Dada la complejidad de la operación se
aconseja dirigirse a un Concesionario
Oficial Moto Guzzi.
Espejos retrovisores (04_35,
04_36)
NUNCA CONDUZCA CON LOS ESPE-
JOS RETROVISORES GIRADOS IN-
CORRECTAMENTE.
ASEGURARSE SIEMPRE, ANTES DE
PARTIR, DE QUE SE ENCUENTREN
EN POSICIÓN DE TRABAJO Y CO-
RRECTAMENTE REGULADOS.
Extraer los espejos retrovisores:
•
Colocar el vehículo sobre el ca-
ballete.
•
Aflojar la tuerca de bloqueo.
AL VOLVER A MONTAR, ASEGURAR-
SE, ANTES DE APRETAR LA TUERCA
04_35
DE BLOQUEO, QUE LA BARRA QUE
SOSTIENE EL ESPEJO RETROVISOR
120
Number plate light
Have this bulb replaced at an Official Mo-
to Guzzi Dealer since it is very complex.
Rear-view mirrors (04_35,
04_36)
DO NOT RIDE WITH REAR-VIEW MIR-
RORS INCORRECTLY SET.
BEFORE
RIDING
OFF,
ALWAYS
MAKE SURE THEY ARE CORRECTLY
ADJUSTED TO RIDE.
Rear-view mirrors removal:
•
Place the vehicle on its stand.
•
Loosen the locking nut.
UPON
REFITTING
AND
BEFORE
TIGHTENING THE LOCKING NUT,
MAKE SURE THAT THE REAR VIEW
MIRROR SUPPORT STEM IS ALIGNED
WITH THE HANDLEBAR.