•
Regular la inclinación del faro
de carretera interviniendo en el
tornillo (3).
AL ENROSCAR (sentido horario), el haz
luminoso se levanta.
AL DESENROSCAR (sentido antihora-
rio), el haz luminoso desciende.
Al finalizar la regulación:
ATENCIÓN
CONTROLAR LA CORRECTA ORIEN-
TACIÓN VERTICAL DEL HAZ LUMINO-
SO E INSTALAR EL TABLERO.
PARA REALIZAR LA REGULACIÓN
HORIZONTAL DEL HAZ LUMINOSO:
•
Colocar el vehículo sobre el ca-
ballete.
•
Desplazar el tablero.
•
Intervenir en el tornillo (2) para
regular la orientación del haz lu-
minoso de la luz de cruce.
•
Intervenir en el tornillo (4) para
regular la orientación del haz lu-
minoso de la luz de carretera.
Al finalizar la regulación:
ATENCIÓN
CONTROLAR LA CORRECTA ORIEN-
TACIÓN HORIZONTAL DEL HAZ LU-
MINOSO E INSTALAR EL TABLERO.
117
TIGHTEN the screw (clockwise) to raise
the light beam.
UNDO the screw (anticlockwise) to lower
the light beams.
After adjusting:
CAUTION
CHECK THE CORRECT LIGHT BEAM
VERTICAL DIRECTION AND REFIT
THE INSTRUMENT PANEL.
LIGHT BEAM HORIZONTAL ADJUST-
MENT:
•
Place the vehicle on its stand.
•
Remove the instrument panel.
•
Turn the screw (2) to adjust the
beam direction of the low-beam
headlamp.
•
Turn screw (4) to adjust the
beam direction of the high-beam
headlamp.
After adjusting:
CAUTION
CHECK THE CORRECT LIGHT BEAM
HORIZONTAL DIRECTION AND REFIT
THE INSTRUMENT PANEL.