EL MOTOR CALIENTE TIENE ACEITE
CON ALTA TEMPERATURA, EXTRE-
MAR LOS CUIDADOS PARA NO QUE-
MARSE DURANTE LAS SIGUIENTES
OPERACIONES.
•
Colocar un recipiente cuya ca-
pacidad supere los 4000 cm3
(244 cu in) en correspondencia
del tapón de drenaje (2).
•
Desenroscar y quitar el tapón de
drenaje (2).
•
Extraer el tapón de llenado / va-
rilla del nivel de aceite del motor
(1).
•
Drenar y dejar escurrir el aceite
durante algunos minutos dentro
04_05
del recipiente.
•
Controlar y eventualmente sus-
tituir las arandelas de estan-
queidad del tapón de drenaje
(2).
•
Retirar los residuos metálicos
adheridos al imán del tapón de
drenaje (2).
•
Enroscar y apretar el tapón de
drenaje (2).
Par de apriete tapón de drenaje (2): 20
Nm (2 kg).
04_06
•
Sustituir el filtro de aceite motor.
TO GET BURNED WHEN CARRYING
OUT THE OPERATIONS DESCRIBED
BELOW.
•
Place a container with + 4000
cm³ (244 cu.in) capacity under
the drainage plug (2).
•
Unscrew and remove the drain-
age plug (2).
•
Pull out the oil filler plug / engine
oil level dipstick (1).
•
Drain the oil into the container;
allow several minutes for oil to
drain out completely.
•
Check and if necessary, replace
the sealing washers of drainage
plug (2).
•
Remove any metal scrap attach-
ed to the drainage plug (2) mag-
net.
•
Screw and tighten the drainage
plug (2).
Tightening torque for drainage plug
(2): 20 Nm (2 kgm).
•
Replace the engine oil filter.
•
Add new oil until the level ex-
ceeds the "MIN" marking.
93