Conmutador De Encendido; Ignition Switch - MOTO GUZZI NORGE GT 8v Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para NORGE GT 8v:
Tabla de contenido

Publicidad

Conmutador de encendido

(02_24)
El interruptor de arranque se encuentra
en la placa superior del tubo de la direc-
ción.
Con el vehículo se entregan dos llaves
(una de reserva).
Las luces se apagan cuando el interrup-
tor de arranque está en «OFF»
02_24
NOTA
LA LLAVE ACCIONA EL CONMUTA-
DOR DE ARRANQUE/BLOQUEO DE
LA DIRECCIÓN, LA CERRADURA DEL
TAPÓN DEL DEPÓSITO DEL COM-
BUSTIBLE Y LA CERRADURA DEL
ASIENTO
NOTA
LAS LUCES SE ENCIENDEN AUTO-
MÁTICAMENTE AL ARRANCAR EL
MOTOR.
LOCK: La dirección está bloqueada. No
es posible poner en marcha el motor ni
accionar las luces. Se puede sacar la lla-
ve
OFF: El motor y las luces no se pueden
poner en funcionamiento. Se puede sa-
car la llave.
ON: El motor se puede poner en funcio-
namiento. No se puede sacar la llave
42

Ignition switch (02_24)

The ignition switch is located on the
headstock upper plate.
The vehicle is supplied with two keys
(one is the spare key).
The light switch turns off when the ignition
switch is set to «KEY OFF».
NOTE
THE KEY ACTIVATES THE IGNITION
SWITCH/ STEERING LOCK, THE FUEL
TANK CAP LOCK AND THE SADDLE
LOCK.
NOTE
THE LIGHTS TURN ON AUTOMATI-
CALLY UPON ENGINE START-UP.
LOCK: The steering is locked. It is not
possible to start the engine or switch on
the lights. The key can be extracted
OFF: The engine and lights cannot be set
to work. The key can be extracted.
ON: The engine can be started. The key
cannot be extracted

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido