TRATTAMENTO OLIO
RIEMPIMENTO
TRAITEMENT DE L'HUILE
REMPLISSAGE
AVVERTENZE - WARNHINWEISE - WARNINGS - PRÉCAUTIONS À SUIVRE
Controllare che la vasca sia pulita e
asciutta.
A
Contrôler si la cuve est bien propre et
sèche.
Non riempire la vasca oltre il livello
massimo, indicato dalla tacca superiore
presente sulla parete posteriore della
vasca. In caso di riempimento oltre il
livello massimo, svuotare l'olio in
eccesso. Altrimenti l'olio potrebbe
traboccare dalla vasca (e dalla vasca di
filtrazione, se presente) e riversarsi sul
pavimento.
B
Ne pas remplir la cuve au-delà du
niveau maximal indiqué par le repère
supérieur marqué sur la paroi arrière
de la cuve. Au cas où la cuve aurait
été remplie au-delà du niveau
maximal, vider l'huile en surplus. Dans
le cas contraire, l'huile pourrait
déborder de la cuve (et du bac de
filtration, si présent) et se répandre sur
le sol.
26
FIGURE - ABB. - FIG.
ÖLKLÄRUNG
BEFÜLLEN
TRATAMIENTO ACEITE
LLENADO
ADVERTENCIAS - WAARSCHUWINGEN - ADVERTÊNCIAS
Prüfen, ob die Wanne sauber und
trocken ist.
Controlar que la cuba esté
limpia y seca.
Die Wanne nicht höher als bis zur
Maximum-Füllmarke befüllen, die
oben an der Rückwand der
Wanne angezeichnet ist. Falls die
Wanne überfüllt wurde, das
überschüssige Öl ablassen.
Andernfalls kann Öl an der
Wanne (und an der Filterwanne,
falls vorhanden) überlaufen und
auf den Fußboden fließen.
No llenar la cuba más allá del
nivel máximo, indicado por la
muesca superior presente en la
pared trasera de la cuba. En
caso de llenado más allá del
nivel máximo, vaciar el aceite
excedente. De lo contrario el
aceite podría rebosar de la cuba
(y de la cuba de filtración, si está
presente) y caer al pavimento.
OIL TREATMENT
FILLING
OLIE BEHANDELEN
VULLEN
Check that the tank is clean
and dry.
Controleer of de bak schoon
en droog is.
Do not fill the tank above the
maximum level. This is
indicated by the top mark at
the back of the tank. If the tank
is filled above the maximum
level, remove the excess oil. If
this is not done, the oil may
spill out from the tank (and the
filtration tank if present) and on
the floor.
Vul de bak niet boven het
maximumniveau, dat wordt
aangegeven door het
bovenste merkteken op de
achterwand van de bak.
Indien de bak over het
maximumniveau heen wordt
gevuld, moet de overtollige
hoeveelheid olie afgetapt
worden. Anders kan de olie
over de rand van de bak (en
de filterbak, indien aanwezig)
lopen en op de vloer
terechtkomen.