Capacidade De Corte; Português (Traduzido Das Instruções Originais) - DeWalt D27111 Traducido De Las Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para D27111:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32
SERRA DE ESQUADRIA DE TOPO DE MESA
D27111/D27112
Gratulerer!
Optou por uma ferramenta da D
WALT. Longos anos de experiência, um desenvolvimento
e
meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos
argumentos que fazem da D
WALT um dos parceiros de maior confiança dos utilizadores de
e
ferramentas eléctricas profissionais.
Dados técnicos
Voltagem
Tipo
Potência absorvida
Consumo de potência
Velocidade max. da serra
Diâmetro da lâmina
Furo da lâmina
Espess. folha
Espessura da lâmina separadora
Rigidez da lâmina separadora
Tempo de paragem da serra
Peso

Capacidade de corte

Modo de serra de esquadria
Corte em esquadria (posições max.)
Corte em bisel (posições max.)
Capacidade máxima de corte transversal a um ângulo de 90°/90°
Largura de corte em esquadria máx. de 45° em altura máx. de 90 mm
Largura de corte em bisel máx. de 45° em altura máx. de 50 mm
Modo de mesa de serrar
Profundidade máx. de corte
Valores de ruído e vibração (valores totais de vibração) de acordo com a EN61029-2-11:
L
(nível de emissão de pressão sonora)
PA
L
(nível de potência acústica)
WA
K (variabilidade do nível acústico indicado)
Valor de emissão de vibrações a
=
h
K de variabilidade =
O nível de emissão de vibrações indicado nesta ficha de informações foi medido em
conformidade com um teste padrão estabelecido pela norma EN61029 e poderá ser utilizado
para comparar ferramentas. Por conseguinte, este nível poderá ser utilizado para uma
avaliação preliminar da exposição às vibrações.

ATENÇÃO: o nível de emissão de vibrações declarado diz respeito às principais aplicações
da ferramenta. No entanto, se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com
outros acessórios, ou tiver uma manutenção insuficiente, o nível de emissão de vibrações
poderá ser diferente. Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às
vibrações ao longo do período total de trabalho.
Além disso, a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta
o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está em funcionamento, mas sem
executar tarefas. Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição às vibrações
ao longo do período total de trabalho.
Identifique medidas de segurança adicionais para proteger o utilizador contra os efeitos
das vibrações, tais como: efectuar uma manutenção correcta da ferramenta e dos
acessórios, manter as mãos quentes e organizar padrões de trabalho.
Declaração de conformidade da CE
Directiva "máquinas"
Serra de esquadria de topo de mesa
D27111/D27112
A D
WALT declara que os produtos descritos em Dados técnicos se encontram em
e
conformidade com as seguintes normas e directivas:
2006/42/CE, EN61029-1:2009 +A.11:2010, EN61029-2-11:2012 +A11:2013.
Estes equipamentos também estão em conformidade com a Directiva 2014/30/UE e a
2011/65/UE. Para obter mais informações, contacte a D
seguida ou consulte o verso do manual.
D27111
D27112
V
230
230
CA
2
3
W
1500
1600
W
1100
933
min
-1
2950
3300
mm
305
305
mm
30
30
mm
1,8
1,8
mm
2
2
43 ± 5
43 ± 5
s
< 10,0
< 10,0
kg
26,5
24
esq.
50°
50°
dir.
60°
60°
esq.
48°
48°
dir.
mm
220 x 90
285 x 90
mm
155
201
mm
220
285
mm
0-51
0-51
dB(A)
95,0
97,0
dB(A)
107,0
109,0
dB(A)
3
3
m/s
2
1,3
1,3
m/s
2
1,5
1,5
WALT através da morada indicada em
e
O abaixo assinado é responsável pela compilação do ficheiro técnico e faz esta declaração em
nome da D
WALT.
e
Markus Rompel
Director de Engenharia
D
WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
e
D-65510, Idstein, Alemanha
20.04.2016
Definições: directrizes de Segurança
As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada
palavra de advertência. Leia cuidadosamente o manual e preste atenção a estes símbolos.

PERIGO: indica uma situação iminentemente perigosa que, se não for evitada, irá
resultar em morte ou lesões graves.

ATENÇÃO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada,
poderá resultar em morte ou lesões graves.

CUIDADO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada,
poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas.
AVISO: indica uma prática (não relacionada com ferimentos) que, se não for evitada,
poderá resultar em danos materiais.

Indica risco de choque eléctrico.

Indica risco de incêndio.
Instruções de segurança
ATENÇÃO! Ao utilizar ferramentas eléctricas devem ser seguidas normas de segurança
básicas de forma a reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e lesões pessoais
incluindo as seguintes.
Leia as instruções na íntegra antes de tentar utilizar o produto, e guarde-as.
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERÊNCIA FUTURA
Regras gerais de segurança
1 . Mantenha a área de trabalho livre de obstáculos.
Áreas e mesas de trabalho repletas de objectos convidam os acidentes.
2 . Tenha em consideração o ambiente da área de trabalho.
Não exponha a ferramenta à chuva. Não utilize a ferramenta em condições húmidas ou
molhadas. Mantenha a área de trabalho bem iluminada (250 – 300 Lux). Não utilize a
ferramenta em locais onde exista o risco de causar incêndios ou explosão, por exemplo na
presença de gases e líquidos inflamáveis.
3 . Proteja-se de choques eléctricos.
Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra (por exemplo, tubos, radiadores,
fogões e frigoríficos). Quando utilizar a ferramenta em condições extremas (por exemplo,
humidade, quando estão a ser produzidas aparas metálicas, etc.), a segurança eléctrica pode
ser melhorada introduzindo um transformador de isolamento ou um disjuntor de fuga à
terra (FI).
4 . Mantenha as restantes pessoas afastadas.
Não deixe que pessoas, em particular as crianças, não envolvidas na tarefa, toquem na
ferramenta ou no cabo eléctrico, e mantenha-as afastadas da área de trabalho.
5 . Guarde as ferramentas que não estejam a ser utilizadas.
Quando não estão a ser utilizadas, as ferramentas deverão ser guardadas num local seco e
fechado com segurança, fora do alcance de crianças.
6 . Não sobrecarregue a ferramenta.
Executará o trabalho com maior qualidade e à velocidade para a qual foi concebido.
7 . Utilize a ferramenta adequada ao trabalho.
Não force pequenas ferramentas ou acessórios a efectuarem o trabalho de uma ferramenta
de alta resistência. Não utilize as ferramentas para outras finalidades que não as indicadas;
por exemplo, não utilize serras circulares para cortar ramos ou troncos de árvores.
8 . Use roupa adequada.
Não use roupa larga ou jóias, pois estas podem ser agarradas por partes em movimentos.
Recomenda-se o uso de sapatos, ou afins, não deslizantes quando estiver a trabalhar no
exterior. Recorra a uma protecção de cabelo para conter cabelos compridos.
9 . Use equipamento de protecção.
Use sempre óculos de protecção. Use uma máscara para a cara ou contra a serradura se as
tarefas em causa criarem serradura ou ejectarem partículas. Se estas partículas estiverem
quentes, use igualmente um avental resistente ao calor. Use sempre protecção auditiva. Use
sempre capacete de segurança.
10 . Ligue equipamento de aspiração de serradura.
Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de serradura e de dispositivos de
recolha, assegure-se de que estão ligados e são correctamente utilizados.
11 . Não utilize indevidamente o cabo.
Nunca puxe o cabo para o retirar da tomada. Mantenha o fio afastado de calor, óleo e
extremidades afiadas. Nunca transporte a ferramenta pelo fio.
pORtUGUês
69

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

D27112D27111-qs

Tabla de contenido