Tabla de contenido

Publicidad

Teile und Zubehör - Einbauanleitung
(Verbindliche Einbauvorschrift)
F 39 64 217 R
Standheizung ,,Inline"
BMW 5er-Reihe (E 39) Linkslenker Limousine und touring
Modelle mit 6 Zylinder Motor M52 (Benziner)
Fachkenntnisse sind Vorraussetzung
Einbauzeit ca. 5-6 Stunden, die je nach Zustand und Ausstattung des Fahrzeuges abweichen kann.
Falls die Option Schaltuhr verbaut wird, verlängert sich die Einbauzeit um 0,5 Stunden.
BMW Parts and Accessories – Installation Instruction
Park Heating "Inline"
BMW 5 Series (E 39) left-hand drive saloon and touring models with 6-cylinder engine M52 (petrol)
Instructions de montage des pièces et des accessoires BMW
Chauffage auxiliaire "Inline"
BMW Série 5 (E 39), direction à gauche, berline et touring modèles à moteur 6 cylindres M52 (essence)
BMW Onderdelen en accessoires – Montagehandleiding
Parkeerverwarming "Inline"
BMW 5-serie (E 39), linksgestuurd, sedan en touring modellen met 6-cilinder motor M52 (benzine)
BMW Delar och tillbehör – Monteringsanvisning
Kupévärmare "Inline"
BMW 5-Serie (E 39) sedan och touring, vänsterstyrd modeller med 6-cylindrig motor M52 (bensin)
Ricambi e accessori BMW – Istruzioni di montaggio
Riscaldamento a vettura ferma "Inline"
BMW Serie 5 (E 39) berlina e touring con guida a sinistra modelli con motore 6 cilindri M52 (a benzina)
BMW piezas y accesorios – instrucciones de montaje
Calefacción estática "Inline"
BMW Serie 5 (E 39) berlina y touring con volante a la izquierda modelos con el motor M52 de 6 cilindros (vehículos a gasolina)
Peças e Acessórios BMW – Instruções de Montagem
Aquecimento em parado "Inline"
Modelos BMW da Série 5 (E 39), Berlina e touring, de volante à esquerda modelos com motor de 6 cilindros M52 (a gasolina)
1
Best.-Nr. 01 29 9 415 873 IV/98 Printed in Germany

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BMW 5 Serie

  • Página 1 BMW piezas y accesorios – instrucciones de montaje Calefacción estática ”Inline” BMW Serie 5 (E 39) berlina y touring con volante a la izquierda modelos con el motor M52 de 6 cilindros (vehículos a gasolina) Peças e Acessórios BMW – Instruções de Montagem Aquecimento em parado ”Inline”...
  • Página 2 Zusatzheizung Thermo Top Z/C Prüfzeichen ~~~ S 292 Verbindliche Einbauvorschrift für BMW Fahrzeuge mit den Typ-Schlüssel-Nummern: Amtl. Motorkennz. Schaltgetriebe Automatikgetriebe 520i M52 20 6S 3 DD11 DD21 523i M52 25 6S 3 DD31 DD41 528i M52 28 6S 1 DD51...
  • Página 3 Auf Freigängigkeit ist zu achten. Alle Schlauchschellen sind so zu montieren, daß eine Berührung bzw. ein Scheuern an elektrischen Leitungen aus- geschlossen ist. Bohrstellen entgraten, Bohrspäne entfernen und mit den bei BMW üblichen Korrosionsschutzmaßnahmen ver- sehen. Wichtige Hinweise zum Betrieb der Standheizung (unbedingt beachten) Zur Vermeidung von Startproblemen empfehlen wir, bei regelmäßigem Standheizbetrieb das Fahrzeug täglich 15-...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Kapitel Seite 1. Notwendige Vorarbeiten........................4 2. Füllstandsgeber prüfen..........................5 3. Einbau- und Verlegeschema .........................6 4. Anschlußübersicht des Standheizungskabelbaumes ................7 5. Telestart-Antenne anbringen .........................8 6. Standheizungskabelbaum einbauen ......................8 7. Schaltuhr einbauen (Optional) .......................9 8. Standheizgerät einbauen........................10 9. Kraftstoffleitung und Dosierpumpe einbauen ..................12 10.
  • Página 5: Füllstandsgeber Prüfen

    2. Füllstandsgeber prüfen Der Tankentnehmer und der Füllstandsgeber wurden in der Serie geändert. Der im Einbausatz enthaltene Tankentnehmer darf nur zusammen mit der geänderten, neuen Aus- führung des Füllstandsgebers montiert werden! Das Maß A des Füllstandsgebers bzw. das Maß B des Tankentnehmers muß...
  • Página 6: Einbau- Und Verlegeschema

    3. Einbau- und Verlegeschema F 39 64 221 R Legende Standheizgerät Schalldämpfer Telestart-Antenne Kühlmittelschläuche Dosierpumpe Sicherungskasten / Gebläserelais Tankentnehmer...
  • Página 7: Anschlußübersicht Des Standheizungskabelbaumes

    4. Anschlußübersicht des Standheizungskabelbaumes F 39 64 222 R Kabel- Position Bezeichnung Kabelfarbe Anschlußort im Fahrzeug querschnitt Sicherungshalter ––––– ––––– In der E-Box vorne rechts Abzweig Klemme 31 braun 4,0 mm Am Federbeindom vorne rechts X166 Abzweig Klemme 30 4,0 mm In der E-Box vorne rechts am Plusverteiler X18326 Abzweig Schaltuhr –––––...
  • Página 8: Telestart-Antenne Anbringen

    5. Telestart-Antenne anbringen F 39 64 223 R Gebläserelais K1 (1) und Sicherungskasten A (2) F 39 64 225 R des Standheizungskabelbaumes an einer freien Frontscheibe im Klebebereich reinigen. Stelle in der E-Box einclipsen. In den beiden freien Sicherungssteckplätzen muß Schutzfolie entfernen und Klebeantenne (1) wie dargestellt anbringen.
  • Página 9: Schaltuhr Einbauen (Optional)

    Sollte der Durchbruch in den Innenraum sehr eng sein, ist eine separate Bohrung an geeigneter Stelle anzubringen, die anschließend wieder abge- dichtet werden muß. Oben Bitte exakt bohren ! Ø Ø DIN 7961 TRENNEN ! ebasto F 39 64 065 R Bohrschablone (2) wie dargestellt auf die linke äußere Instrumententafelblende (1) aufkleben.
  • Página 10: Standheizgerät Einbauen

    8. Standheizgerät einbauen Je nach Baujahr und Ausstattung des Fahr- zeugs kann es vorkommen, daß das Standheiz- gerät an der schwarzen Kunststoffverkleidung ansteht. Sollte dies der Fall sein, so muß die schwarze Kunsstoffverkleidung, mit einer Luftsäge bearbeitet werden. Eine Freigängigkeit des Stand- heizgerätes muß...
  • Página 11 Kontakte des Standheizungskabelbaumes folgen- dermaßen einstecken: Abzweig G1 2polig schwarz: Pin 1 rotes Kabel (Klemme 30) Pin 2 braunes Kabel (Klemme 31) Abzweig G2 6polig schwarz: Pin 1 schwarzes Kabel (Schaltuhr) Pin 2 gelbes Kabel (Diagnose) Pin 3 nicht belegt Pin 4 grün/weißes Kabel (Steuersignal Pin 5...
  • Página 12: Kraftstoffleitung Und Dosierpumpe Einbauen

    9. Kraftstoffleitung und Dosier- pumpe einbauen F 39 64 235 R Gummitülle (1) einclipsen. Abgasrohr (3) einführen und benötigte Länge ermit- F 39 64 078 R teln, ggf. Abgasrohr mit einer Eisensäge kürzen. Das Abgasrohr (3) sollte ca. 10 mm aus der Abdeckungen (1) der Tankarmaturen unter der Stoßfängerunterverkleidung (2) herausragen.
  • Página 13 F 39 64 080 R F 36 64 619 R Dichtbereich (1) am Stutzen (2) von Staub und Kraftstofflexrohr (1) vom Einbauort des Standheiz- Schmutz befreien! gerätes zusammen mit den Abzweigen I1 und I2 (2) (Anschluß Dosierpumpe) an den Bremsleitungen entlang auf die linke Fahrzeugseite und von dort entlang der Fahrzeugkraftstoffleitung verlegen.
  • Página 14: Wasserschläuche Einbauen

    10. Wasserschläuche einbauen C A1 1300 1300 2200 2200 F 39 64 238 R Kühlmittelschläuche aus dem Einbausatz wie dargestellt vorbereiten. Aluminium-Isolierschläuche auf ca. 1000 mm zurechtschneiden und über die Wasserschläuche schieben. Verbindungsstücke (C) wie dargestellt montieren. Der ursprünglich vom Zylinderkopf zum Wasserventil gehende Wasserschlauch (1) muß ca. 100 mm vom Zylinder- kopf entfernt durchgeschnitten werden (evtl.
  • Página 15: Codierung

    Batteriefach einlegen. senders erfolgt in gleicher Weise. Batteriefach wieder schließen. Kontrolle der Batterien: Aus-Taste am Telestart-Handsender drücken. Die Batterien sind in Ordnung wenn die Einschalt- kontroll-LED 3mal blinkt Altbatterien bei einer Sammelstelle oder bei Ihrem BMW Service abgeben.
  • Página 16: Voreinstellungen

    15. Voreinstellungen 16. Bedienung des Telestart-Hand- senders Um eine optimale Abtauwirkung zu erzielen, sind vor dem Abschalten der Zündung einige Vor- einstellungen am Heiz- bzw. Heiz-/Klimabedienteil- vorzunehmen. F 39 64 240 R Standheizung mit dem Telestart-Handsender Einschalten: F 39 64 242 R Antenne des Telestart-Handsenders ganz heraus- Fahrzeuge ohne Klimaanlage (IHR): ziehen...
  • Página 17: Bedienung Der Schaltuhr (Optional)

    Taste einmal drücken und nach folgendem 17 . Bedienung der Schaltuhr Schema die erste Einschaltzeit programmieren (Optional) Im Anzeigefeld erscheint „-:--„ oder eine Uhrzeit Anzeigefeld Taste Vorlauf oder Rücklauf betätigen, bis Programm- gewünschte Einschaltzeit im Anzeigefeld erscheint. nummer- Heizbetriebs- anzeige Die eingegebene Einschaltzeit erlischt nach ca.
  • Página 18: Störentriegelung

    19. Störentriegelung Standheizgerät läuft kurz an und schaltet wieder ab Führen oben genannte Maßnahmen nicht zur Beseitigung der Störung, ist eine Störentriegelung wie nachfolgend beschrieben durchzuführen. Der in den Kapitel beschriebene Flachstecksicherungs- mögliche Ursache halter befindet sich in der E-Box. Kraftstoffdosierpumpe läuft nicht an Abhilfe Stromversorgung der Kraftstoffdosierpumpe über-...
  • Página 19: Wartung Des Standheizgerätes

    20. Wartung des Standheizgerätes Das Standheizgerät sollte in regelmäßigen Zeitab- ständen, spätestens zu Beginn der Heizperiode, von einer BMW-Servicestelle überprüft werden. Betriebshinweise der Bedienungsanleitung beachten. Zur Vermeidung von Startproblemen durch Stand- heizungsbetrieb empfehlen wir, das Fahrzeug täglich 15-20 km zu fahren, damit die Fahrzeug- batterie ausreichend nachgeladen wird.
  • Página 20: Stromlaufplan Standheizung (E39) M52

    Park Heating ”Inline” BMW 5 Series (E 39) left-hand drive saloon and touring Models with 6-cylinder engine M52 (petrol) Technical knowledge is required Installation time approx. 5 - 6 hours, which can vary according to the condition and fittings of the vehicle.
  • Página 21 4 weeks for 10 minutes, so that starting Find out which parts package is required difficulties at the beginning of the heating season (see Section 2) are avoided (see also BMW Owner’s Handbook). Read out error memory and print it out Disconnect battery Dismantle glove box...
  • Página 22: Installation And Cable-Laying Diagram

    the measurements given with the illustrations. F 39 64 200 R If the result shows that a previous older version of the fuel-level sensor is fitted in the vehicle, this Measurement B = 31 mm = previous version must be replaced with the modified version Tank extractor must be replaced (for part number see EPC).
  • Página 23: Install Time Switch (Optional)

    Screw detent (1) to the instrument panel cover (3) F 39 64 223 R with self-tapping screw (2) 3.5 x 16 mm. Stick foam Clip blower relay K1 (1) and fuse box A (2) seal from behind on the time switch (5). of the park heating wiring harness into a free Thread branch cable E through the drillhole (6) and place in the E-box.
  • Página 24: Install Fuel Line And Metering Pump

    F 39 64 228 R 9. Install fuel line and metering pump Screw on modified perforated strip (1) using hexagon head screw with washer (2) M6x20 mm. F 39 64 078 R F 39 64 229 R Dismantle coverings (1) of the tank armatures under the rear seat bench on right and left Insert parking heater (1), pushing the exhaust pipe through the rubber grommet.
  • Página 25: Install Water Hoses

    (if necessary use hose Hand in used batteries at a collecting clips to avoid coolant coming out). point or at your BMW Service centre. Install pre-prepared coolant hoses (as shown) without kinks and fix them in position with cable ties at appropriate places (e.g.
  • Página 26: Presettings

    15. Presettings Switching off the park heating with the Telestart hand transmitter: Pull antenna of the Telestart hand transmitter out To obtain an optimal defrosting effect, some fully presettings should be made to the heater or heater/air conditioner control unit before the Press Off-button (2) ignition is switched off.
  • Página 27: Fault Finding

    Parking heater does not switch on The longer you press the buttons, the faster the numbers of the clock run. Query time: Possible cause Press button 'Time of day' briefly. Display is Parking heater is without current extinguished after 10 seconds. Corrective action Programming start of heating: Check parking heater power supply as well as...
  • Página 28: Fault Clearance

    Telestart hand transmitter. 20. Maintenance of the heater The parking heater should be checked by a BMW service centre at regular intervals or at the latest at the beginning of the period when the parking heater will normally be in use.
  • Página 29 Chauffage auxiliaire "Inline" BMW Série 5 (E 39), direction à gauche, berline et touring Modèles à moteur 6 cylindres M52 (essence) Connaissances techniques indispensables Temps de montage env. 5 à 6 heures, susceptible de varier selon l'état et l'équipement de la voiture.
  • Página 30 10 minutes, afin d'éviter des problèmes 21. Schéma des connexions du chauffage de démarrage au début de la période de chauffage auxiliaire (E39) M52 (voir également les instruction de service BMW). 1. Travaux préliminaires Si le client désire un interrupteur horaire, un indispensables volume de pièces supplémentaire est nécessaire,...
  • Página 31: Vérifier L'iNdicateur De Remplissage

    Démonter le boîtier du microfiltre de chaque F 39 64 199 R côté Démonter l'habillage du filtre à carburant Cote A = 28 mm = version antérieure à gauche L'indicateur de remplissage doit être remplacé Démonter l'organe de commande IHR ou IHKA Cote A = 30 mm = version modifiée L'indicateur de remplissage ne doit pas être remplacé...
  • Página 32: Monter L'aNtenne De Mise En Marche À Distance

    5. Monter l'antenne de mise F 39 64 239 R en marche à distance Sectionner le fil à la fiche de raccordement bleue à 26 pôles X610 Broche 1 et 2, couleur de câble F 39 64 225 R vert/jaune. Isoler les extrémités de fil (2) allant vers le faisceau Nettoyer le pare-brise à...
  • Página 33: Monter La Conduite De Carburant Et La Pompe De Dosage

    Dérivation G2 à 6 pôles noire : F 39 64 218 R Broche 1 câble noir (interrupteur horaire) Visser sans serrer la plaque support (1) sur le Broche 2 câble jaune (diagnostic) logement filetée présente à l'aide de la vis à tête Broche 3 non occupé...
  • Página 34: Monter Les Tuyaux À Eau

    10. Monter les tuyaux à eau Enlever la poussière et les salissures au niveau de l'étanchéité (1) du manchon (2). F 39 64 238 R Préparer comme indiqué sur le schéma les tuyaux F 39 64 080 R à liquide de refroidissement du kit de montage. Couper les tuyaux d'isolation en aluminium à...
  • Página 35: Installer Les Piles Dans L'éMetteur Manuel De Mise En Marche À Distance

    Mettre le régulateur (3) pour l'alimentation en air tel qu'indiqué (position 12 h). Déposer les piles usagées dans un point de collecte ou SAV BMW. F 39 64 241 R Véhicules avec climatisation (IHKA) : 14. Initialiser l'émetteur manuel de Manoeuvrer le bouton (1) sur "Répartition de l'air...
  • Página 36: Commande De L'iNterrupteur Horaire

    hors de portée du récepteur de mise en marche à Si le chauffage auxiliaire a été mis en marche à distance). l'aide de l'émetteur manuel de mise en marche à Afin d'éviter des dysfonctionnements, ne pas distance, le chauffage auxiliaire peut être arrêté rentrer l'antenne de l'émetteur manuel de mise en en appuyant deux fois sur la bouton chauffage marche à...
  • Página 37: Recherche D'aNomalies

    18. Recherche d'anomalies L'appareil de chauffage auxiliaire s'arrête pendant la marche (arrêt intempestif) Lorsqu'une anomalie survient, il faut vérifier les fusibles plats et les connexions enfichables quant à leur état impeccable et leur positionnement Cause possible correct. L'appareil de chauffage auxiliaire est surchauffé à L'appareil de chauffage auxiliaire s'arrête cause d'un manque de liquide de refroidissement automatiquement (= arrêt intempestif)
  • Página 38: Maintenance De L'aPpareil De Chauffage Auxiliaire

    L'appareil de chauffage auxiliaire devrait être vérifié à intervalles réguliers, au plus tard toutefois au début de la période de chauffage, par un garage BMW. Respecter les consignes de la notice de service. Afin d'éviter des problèmes de démarrage dus au fonctionnement du chauffage auxiliaire, nous recommandons d'effectuer tous les jours 15 à...
  • Página 39 Parkeerverwarming ”Inline” BMW 5-serie (E 39), linksgestuurd, sedan en touring Modellen met 6-cilinder motor M52 (benzine) Vakkennis is absoluut vereist. Montagetijd ca. 5-6 uur, deze tijd kan afhankelijk van de toestand en de uitrusting van de auto variëren. Wordt de optie Schakelklok ingebouwd, wordt...
  • Página 40 4 weken 10 minuten lang in bedrijf worden gesteld Vaststellen hoeveel delen benodigd worden om startmoeilijkheden aan het begin van het (zie hoofdstuk 2) verwarmingsseizoen te vermijden (zie ook BMW Foutengeheugen uitdraaien en uitlezen bedrijfshandleiding). Accu afklemmen Dashboardkastje verwijderen...
  • Página 41: Aansluitingsoverzicht

    van de tankaftap moet met een schuifmaat F 39 64 200 R vastgesteld en met de aangegeven maten van de afbeeldingen vergeleken worden. Maat B = 31 mm = uitvoering tot nu toe Mocht hieruit blijken dat een tot nu toe gebruikte, Tankaftap moet worden uitgewisseld oudere uitvoering van de niveausensor in de auto is ingebouwd, moet deze tegen de gewijzigde...
  • Página 42: Parkeerverwarmingskabelbundel Inbouwen

    6. Parkeerverwarmingskabelbundel 7 . Schakelklok inbouwen (optie) inbouwen F 39 64 056 R F 39 64 251 R Aftakking E van de parkeerverwarmingskabelbundel naar de Ventilatorrelais K1 (3) op de relaissokkel (1) steken. kant van de bestuurder monteren. In de aansluitingen van de zekeringenkast A (2) Instrumentenboard zoals afgebeeld uitsnijden.
  • Página 43: Brandstofleiding En Doseerpomp Inbouwen

    F 36 64 947 R F 39 64 234 R Uitlaatgasbuis (1) op de aangegeven maten Bekleding van de bumper (2) in het afgebeelde afsnijden. gebied (1) met getrapte boor of gatzaag Ø40 mm Maten: A = 250 mm uitsnijden. B = 200 mm F 39 64 235 R F 39 64 250 R...
  • Página 44: Waterslangen Inbouwen

    Voorbereide koelmiddelslangen zoals afgebeeld Oude batterijen bij een verzamelplaats zonder knikken inbouwen en met bundelbanden of bij uw BMW dealer afgeven op geschikte plaatsen (bijv. remleidingen) fixeren. Het wordt aangeraden de waterslangen eerst op de cilinderkop en de verwarmingsklep te monteren, zodat het ontluchten makkelijker gaat.
  • Página 45: Telestart-Handzender Initialiseren

    14. Telestart-handzender F 39 64 241 R initialiseren Auto's met airconditioning IHKA: Aan elke telestart-ontvanger kunnen tot 2 Toets (1) voor "Luchtverdeling naar boven" handzenders worden toegekend. bedienen. Luchttoevoer zo instellen dat er op het display (2) 4 Dicht in de buurt (minder dan 3m) de antenne van de mogelijke indicatiesegmenten gaan er niet uittrekken.
  • Página 46: Bediening Van De Schakelklok (Optie)

    17 . Bediening van de schakelklok Verwarmingsbegin programmeren: (optie) Er kunnen drie verschillende inschakeltijden worden geprogrammeerd. Anzeigefeld Toets één keer indrukken en volgens Programm- onderstaand schema de eerste inschakeltijd nummer- Heizbetriebs- anzeige programmeren. anzeige Op het display verschijnt ”-:--” of een tijd. Tageszeit Symbol für Uhrzeit De toets Vooruit...
  • Página 47: Storingsontgrendeling

    Parkeerverwarmingsapparaat wordt niet Ventilator spring niet aan ingeschakeld Mogelijke oorzaak Mogelijke oorzaak Ventilatoraansturing resp. ventilator defect Parkeerverwarmingsapparaat heeft geen stroom Verhelpen Verhelpen Aansluitpunten voor ventilatoraansturing Stroomtoevoer van het controleren (zie stroomkringschema) resp. parkeerverwarmingsapparaat alsmede de ventilator op functie controleren. massa-aansluitpunten controleren (zie stroomkringschema).
  • Página 48: Onderhoud Van Het

    20. Onderhoud van het parkeerverwarmingsapparaat Het parkeerverwarmingsapparaat moet met regelmatige tussenpozen, uiterlijk aan het begin van het verwarmingsseizoen door een BMW- servicedienst worden gecontroleerd. Let op de bedrijfsaanwijzingen in de bedieningshandleiding. Ter vermijding van startproblemen door het gebruik van de parkeerverwarming wordt aangeraden dagelijks 15-20 km met de auto te rijden, zodat de auto-accu voldoende opgeladen kan worden.
  • Página 49 Kupévärmare ”Inline” BMW 5-Serie (E 39) sedan och touring, vänsterstyrd Modeller med 6-cylindrig motor M52 (bensin) Fackkunskaper förutsätts. Monteringstid ca 5–6 timmar, vilket kan variera beroende på bilens kondition och utrustning. Om timer skall monteras (tillval), förlängs monteringstiden med 0,5 timmar.
  • Página 50 10 minuter var fjärde vecka när motorn är Demontera sitsen i baksätet kall. På så sätt undviker man startproblem när vintern (endast nederdelen) kommer (se även BMW driftanvisning). Demontera A-stolpens panel på höger sida Demontera locket till elboxen på höger sida Demontera hjulhuspanelen fram på höger sida Om kunden vill ha en timer krävs extra...
  • Página 51 F 39 64 199 R 3. Monterings- och kabeldragningsschema Mått A = 28 mm = tidigare utförande Fyllnadsnivågivaren måste bytas ut F 39 64 221 R Mått A = 30 mm = ändrat utförande Teckenförklaring Fyllnadsnivågivaren behöver inte bytas ut Kupévärmare F 39 64 200 R Ljuddämpare...
  • Página 52: Montera Timer (Tillval)

    F 39 64 232 R 8. Montera kupévärmare Dra förgrening (1) B (klämma 31) samt I1 och I2 (4) F 39 64 219 R (doseringspump) genom bussningen (3) till motorrummet. Borra hål (2) 40 mm på den svarta plastpanelen (1) Anslut förgrening (1) B (klämma 31) till såsom visas i figuren.
  • Página 53: Montera Bränsleledning Och Doseringspump

    Anslut kontakterna till kupévärmarens kabelstam F 39 64 079 R på följande sätt: Dra bränsleflexröret (1) från höger tankarmatur Förgrening G1 2-polig svart: under sätet till vänster och ner under golvet i bilen. Pol 1 röd kabel (klämma 30) Ta loss locket upptill på stutsen (2) med en kniv. Pol 2 brun kabel (klämma 31) Förgrening G2 6-polig svart:...
  • Página 54: Montera Vattenslangar

    Lämna gamla batterier på lämpliga ställen (t.ex. bromsledningarna). insamlingsplatserna eller till BMW service. För att lättare kunna lufta slangarna skall 14. Initialisera fjärrkontrollen vattenslangarna först monteras på cylinderlocket och på värmeventilen. Innan den sista köldmedieslangen ansluts skall man fylla på...
  • Página 55: Förinställningar

    15. IFörinställningar 17 . Använda timern (tillval) Anzeigefeld För att uppnå bästa möjliga uppvärmning Programm- måste kupévärmaren förinställas innan tändningen nummer- Heizbetriebs- slås från. anzeige anzeige F 39 64 242 R Tageszeit Symbol für Uhrzeit anzeigen/abfragen Fordon utan klimatanläggning (IHR): Sofortheizen Ställ temperaturregulatorn (1) på...
  • Página 56: Felsökning

    Tryck på knappen framåt eller bakåt tills Kupévärmaren går en kort stund och stängs önskad tid visas i indikeringsfönstret. Tiden sedan av igen slocknar efter ca 8 sekunder. Om knappen framåt eller bakåt inte hålls Möjlig orsak intryckt mer än 10 sekunder väljs och sparas visad tid.
  • Página 57: Underhåll Av Kupévärmaren

    20. Underhåll av kupévärmaren X18326 Plusförsörjning klämma 30 i elboxen Kupévärmaren skall kontrolleras regelbundet av Doseringspump BMW service, senast i början av vintern. tillval Följ driftinstruktionerna i bruksanvisningen. För att undvika startproblem till följd av kupévärmardriften bör bilen köras 15–20 km per dag, så...
  • Página 58 Riscaldamento a vettura ferma "Inline" BMW Serie 5 (E 39) berlina e touring con guida a sinistra Modelli con motore 6 cilindri M52 (a benzina) Si presuppongono conoscenze tecniche. Tempo di montaggio circa 5-6 ore, secondo lo stato e l'equipaggiamento della vettura.
  • Página 59 10. Montare i tubi dell'acqua Sbavare i punti trapanati, rimuovere i trucioli di 11. Codificazione trapanatura e seguire le solite misure della BMW 12. Lavori conclusivi di protezione anticorrosione. 13. Inserire le batterie nel trasmettitore manuale...
  • Página 60 2. Controllare il trasduttore F 39 64 199 R del livello di riempimento Misura A = 28 mm = versione finora in uso Fyllnadsnivågivaren måste bytas utIl trasduttore Il dispositivo di presa del serbatoio e il trasduttore del livello di riempimento deve essere cambiato del livello di riempimento sono stati cambiati nella produzione di serie.
  • Página 61: Applicare L'aNtenna Telestart

    5. Applicare l'antenna Telestart F 39 64 239 R Tagliare in due il cavo verde/giallo della spina di F 39 64 225 R allacciamento blu a 26 poli X610 (1), piedino 1 e 2. Spelare le estremità del cavo (2) rivolte verso il Pulire il parabrezza nella zona in cui va incollata pettine del cavo e munirle di scatola e contatto a l'antenna.
  • Página 62 Infilare i contatti del pettine del cavo del F 39 64 218 R riscaldamento a vettura ferma nel seguente modo: Avvitare, senza stringere, la piastra di fissaggio (1) sul supporto filettato già presente con la vite a Derivazione G1 bipolare nera: testa esagonale con rondella (2) M6x20 mm.
  • Página 63: Montare La Tubazione Del Carburante E La Pompa Dosatrice

    Aggiustare la lunghezza dei tubi flessibili del 9. Montare la tubazione del carburante (1 e 2), munirli dei tubi per carburante e la pompa dosatrice carburante (3) e allacciarli alla pompa dosatrice (6) con le fascette (4). F 39 64 078 R Spingere la boccola di gomma sopra le derivazioni Smontare le coperture (1) dei raccordi del I1 e I2.
  • Página 64: Inserire Le Batterie Nel Trasmettitore Manuale Telestart

    Impostare il regolatore (3) dell'apporto d'aria come Conferire le batterie vecchie in un apposito in figura ("posizione ore 12"). punto di raccolta o presso il Vostro centro d'assistenza BMW. F 39 64 241 R Vetture con climatizzatore (IHKA): 14. Inizializzare il trasmettitore Azionare il tasto (1) per "distribuzione dell'aria...
  • Página 65: Uso Del Temporizzatore (Opzionale)

    Indicazione di funzionamento: Spegnimento del riscaldamento a vettura ferma: La spia luminosa di controllo (LED) (3) manuale: azionare il pulsante Riscaldamento lampeggia tre volte e poi continua a immediato lampeggiare a intervalli brevi per tutto il tempo in cui il riscaldamento è in funzione. automatico: mediante limitazione del periodo di Reinserire l'antenna carica previsto dall'orologio pre-selettore.
  • Página 66: Ricerca Guasti

    Scegliere l'ora pre-selezionata programmata: Il riscaldatore a vettura ferma si spegne durante il funzionamento del riscaldamento Premere di volta in volta il tasto entro 10 (spegnimento per disfunzione) secondi, finché compare sul display il numero del programma con l'ora pre-selezionata desiderata. possibile causa 18.
  • Página 67: Manutenzione Del Riscaldatore A Vettura Ferma

    Telestart. 20. Manutenzione del riscaldatore a vettura ferma Il riscaldatore a vettura ferma dovrebbe essere controllato da un centro assistenza BMW ad intervalli regolari, ma al più tardi all'inizio del periodo d'uso del riscaldamento. Seguire le avvertenze di funzionamento del libretto di istruzioni.
  • Página 68 Calefacción estática ”Inline” BMW Serie 5 (E 39) berlina y touring con volante a la izquierda Modelos con el motor M52 de 6 cilindros (vehículos a gasolina) Se precisan conocimientos especializados. Tiempo de montaje aproximado de 5 – 6 horas, que puede variar dependiendo del estado y equipamiento del vehículo.
  • Página 69: Trabajos Previos Necesarios

    Desbarbar los orificios taladrados, retirar las virutas 8. Montaje del calefactor estático de los orificios y tratar con las medidas 9. Montaje del conducto de combustible y anticorrosión habituales en BMW. bomba dosificadora 10. Montaje de los manguitos de agua Indicaciones importantes para el 11.
  • Página 70: Comprobación Del Sensor Del Nivel De Llenado

    Desmontar el recubrimiento izquierdo del filtro F 39 64 199 R de combustible Desmontar la unidad de mando IHR o IHKA Medida A = 28 mm = modelo antiguo Hay que cambiar el sensor de nivel de llenado Medida A = 30 mm = modelo reformado 2.
  • Página 71: Colocación De La Antena-Telemando

    5. Colocación de la Si el hueco de paso al habitáculo interior es antena-telemando muy estrecho, habrá que realizar un taladro aparte en el lugar apropiado que tiene que ser F 39 64 225 R nuevamente impermeabilizado al terminar. Limpiar el parabrisas delantero en la zona de F 39 64 239 R pegado.
  • Página 72: Montaje Del Calefactor Estático

    Atornillar el calefactor estático (1) al soporte con 8. Montaje del calefactor estático los tornillos especiales autorroscantes (2) adjuntos. F 39 64 219 R Conectar los contactos del arnés de cables de la calefacción estática como se indica a Realizar el taladro (2) ø 40 mm en la zona continuación: mostrada del revestimiento de plástico negro (1).
  • Página 73: Montaje Del Conducto De Combustible Y Bomba Dosificadora

    broca de ø 9,1 mm. 9. Montaje del conducto de Colocar un remache M6 y remacharlo con la combustible y bomba remachadora. dosificadora Cortar los tubos flexibles de combustible (1 y 2) a F 39 64 078 R la longitud necesaria, ponerles manguitos de combustible (3) y conectarlos a la bomba Desmontar los recubrimientos (1) de las armaduras dosificadora (6) con abrazaderas de manguera (4).
  • Página 74: Trabajos Finales

    F 39 64 242 R Depositar las baterías usadas en un punto Vehículos sin climatizador (IHR): de recogida o en su Concesionario BMW. Colocar el regulador (1) de temperatura izquierdo y derecho en la posición de máximo calor, como se muestra en la ilustración.
  • Página 75: Manejo Del Mando De Control Del Arranque A Distancia

    F 39 64 241 R 17 . Manejo del reloj programador (opcional) Vehículos con climatizador (IHKA): Pulsar la tecla (1) de ”distribución de aire zona Anzeigefeld superior”. Programm- nummer- Heizbetriebs- Colocar la entrada de aire de tal manera que en anzeige anzeige la pantalla (2) parpadeen 4 de los posibles...
  • Página 76: Localización De Averías

    Programación del inicio del funcionamiento de la calefacción: El calefactor estático no se enciende Se pueden programar tres horas distintas de encendido causa posible Pulsar el botón una vez y programar según el siguiente esquema la primera hora de encendido. no llega corriente al calefactor estático En la pantalla aparecerá...
  • Página 77: Desbloqueo Perturbador

    20. Mantenimiento del calefactor El ventilador no se pone en marcha estático El calefactor estático debe ser revisado en un Concesionario BMW a intervalos regulares, causa posible como mínimo al comienzo del período de uso de calefacción. El control del ventilador o el ventilador está...
  • Página 78 Aquecimento em parado ”Inline” Modelos BMW da Série 5 (E 39), Berlina e touring, de volante à esquerda Modelos com motor de 6 cilindros M52 (a gasolina) São necessários conhecimentos técnicos. Tempo de montagem: cerca de 5 a 6 horas, podendo variar em função do equipamento do...
  • Página 79 Alicate universal Em resultado do aperfeiçoamento constante a que Canivete os produtos BMW estão sujeitos, pode dar-se o Tesoura para cortar tubos flexíveis caso de as ligações e as ocupações dos pinos se Martelo alterarem.
  • Página 80: Trabalhos De Preparação Necessários No Veículo

    1. Trabalhos de preparação 3. Esquema de montagem e de necessários no veículo assentamento dos cabos Verifique quais as peças de que irá necessitar F 39 64 221 R (consulte o capítulo 2) Leia e imprima a memória de erros Legenda Desligue a bateria Desmonte o porta-luvas...
  • Página 81: Esquema De Ligações Da Cablagem Do Aquecimento Em Parado

    4. Esquema de ligações da cablagem do aquecimento em parado F 39 64 222 R Secção do Posição Designação Cor do cabo Ponto de ligação no veículo cabo Porta-fusíveis ––––– ––––– à caixa com equipamento eléctrico para o equipamento de comando, à frente, do lado direito Derivação do terminal 31 castanho 4,0 mm...
  • Página 82: Montagem Do Relógio Programador (Opcional)

    Passe a derivação E através do furo (6) e ligue-a F 39 64 232 R ao relógio programador pela parte de trás. Assente as derivações (1) B (terminal 31) e I1 e I2 (4) (bomba de dosagem) para o interior do compartimento do motor, fazendo-as passar Ao instalar o relógio programador através do anel isolante de borracha (3).
  • Página 83: Montagem Dos Tubos De Combustível E Da Bomba De Dosagem

    F 39 64 226 R F 39 64 235 R Alargue o furo (1) assinalado na figura, e que está Encaixe o anel isolante de borracha (1). localizado na cava da roda, à frente, do lado Introduza o tubo de escape (3), determine o direito, de modo a ficar com 9,1 mm de diâmetro comprimento com que ele deverá...
  • Página 84: Codificação

    O tubo flexível de água (1) que, inicialmente, F 39 64 236 R estabelecia a ligação entre a cabeça do cilindro Seguindo as instruções da figura, suspenda o tubo e a válvula de água, deverá ser separado a uma flexível do combustível (1) nos dispositivos de distância de cerca de 100 mm da cabeça do fixação dos tubos (2), assente-o até...
  • Página 85: Colocação Das Pilhas No Comando À Distância Manual

    à Entregue as pilhas velhas nos respectivos temperatura máxima. centros de recolha ou entregue-as no seu Serviço BMW. Em seguida, coloque o regulador da difusão do ar (2) na posição indicada na figura, ou seja, de descongelação.
  • Página 86: Operação Do Relógio Programador (Opcional)

    Indicação de operação: Indicação de operação: O indicador luminoso de controlo da ligação Tanto o indicador de funcionamento do (3) pisca três vezes e mantém-se aceso como a iluminação cor de laranja aquecimento durante toda a operação de ligação. do mostrador se acendem durante o período de Volte a meter a antena para dentro.
  • Página 87: Detecção E Eliminação De Avarias

    quando no mostrador é apresentado o número O aquecimento em parado funciona por um do programa e a iluminação cor de laranja do prazo de tempo reduzido e volta a desligar-se mostrador se mantém permanentemente acesa. Não é possível regular a luminosidade da iluminação do mostrador.
  • Página 88: Desbloqueio Em Caso De Avaria

    O aquecimento em parado deverá ser mantido periodicamente e, o mais tardar, antes do início da época fria (época em que o aquecimento em parado é mais utilizado), por um Serviço BMW. Tenha em atenção as instruções de operação contidas no respectivo manual.
  • Página 89 Teile und Zubehör - Einbauanleitung Zusatzblatt zur Einbauanleitung Standheizung "Inline" BMW 5er-Reihe (E39) Best.-Nr.: 01 29 9 415 873 Dieses Zusatzblatt ist nur gültig für Fahrzeuge ab 9/98 mit M52 LEV Motor F 39 0017 2W Die mit Aluminium-Isolierschläuchen versehenen Kühlmittelschläuche (1) wie abgebildet verlegen und mit Kabelbändern an geeigneten Stellen (z.
  • Página 90 Parts and Accessories - Installation Instruction Supplementary Sheet to Installation Instructions for "Inline" Independent Park Heating BMW 5 Series (E39) Order No.: 01 29 9 415 873 This supplementary sheet only applies to vehicles as from 9/98 with M52 LEV engine...
  • Página 91 Pièces et accessoires - Instructions de montage Feuille complémentaire aux Instructions de montage du chauffage auxiliaire "Inline" BMW série 5 (E39) No. de commande : 01 29 9 415 873 Cette feuille complémentaire est seulement valable pour les véhicules produits...
  • Página 92 Ricambi e accessori - Istruzioni per il montaggio Foglio supplementare delle istruzioni per il montaggio del riscaldamento vettura ferma "Inline", BMW Serie 5 (E39) Nº cat. 01 29 9 415 873 Questo foglio supplementare vale solo per vetture a partire dal 9/98 con...
  • Página 93 Onderdelen en accessoires - Montagehandleiding Aanvullingsblad bij montagehandleiding standverwarming "Inline" BMW 5-serie (E39) Bestelnr. 01 29 9 415 873 Dit aanvullingsblad geldt uitsluitend voor voertuigen vanaf 9/98 met M52 LEV motor. F 39 0017 2W De koelvloeistofslangen (1), voorzien van aluminium-isolatieslangen, zoals in de afbeelding aangegeven installeren en op daarvoor geschikte plaatsen (bijv.
  • Página 94 Peças e acessórios - Instruções de montagem Suplemento às instruções de montagem para sistema de aquecimento independente "Inline" BMW Série 5 (E39) Ref. n° 01 29 9 415 873 O presente suplemento, só é válido para veículos desde 9/98, equipados com...
  • Página 95: Hoja Adicional A Las Instrucciones De Montaje De Calefacción Independiente "Inline" Bmw Serie 5 (E39)

    Piezas y accesorios – Instrucciones de montaje Hoja adicional a las instrucciones de montaje de calefacción independiente "Inline" BMW Serie 5 (E39) Núm. de pedido 01 29 9 415 873 Esta hoja adicional es válida únicamente para vehículos a partir del 9/98...
  • Página 96 Delar och tillbehör - Monteringsanvisning Tilläggsblad till monteringsanvisningen parkeringsvärme "Inline" BMW 5-serien (E39) Best-nr: 01 29 9 415 873 Detta tilläggsblad gäller endast för fordon med M52 LEV motor från och med 9/98 F 39 0017 2W Drag kylvätskeslangarna (1) försedda med aluminium-isoleringsslangar enligt bilden och fixera dem med buntband på...
  • Página 98 21. Stromlaufplan Standheizung (E39) M52 Legende X18326 Sicherungshalter in der E-Box Bedienteil Heiz- bzw. Heiz-/Klimaanlage 0,5 GN/GE 0,5 GN/GE 2,5 RT Schaltuhr* Standheizgerät mit Steuergerät und Telestart-Empfänger Abzweig Gebläsesteuerung 20 A Abzweig Gebläsesteuerung Abzweig Spannungsversorgung Stand heizgerät Abzweig Steuerung Standheizgerät 2,5 RT 0,5 RT GN/RT...
  • Página 99 Important information ! For your own safety please use only accessory products released by BMW. BMW will not guarantee for products of any kind not released by BMW. To turn a BMW, into your very own BMW your BMW dealer will provide you with a wide range of BMW accessories.

Este manual también es adecuado para:

E 39M 52

Tabla de contenido