_
These symbolsmayappear on yourmachineor in the literaturesuppliedwiththe product.Learn andunderstand theirmeaning.
Diese SymboleflndonSie auf Ihmr Maschine oder in Unteriegen,die mit dern Produktausgeh_mdigt wurden. Bittemachen Sie
sich mitderen Bedeutung vertraut.
(_Ces
symbolespeuvent f igurersurtracteurou dartsles publications fournies avec le produit. Apprenez_ comprendre la signification
de ces symboles.
(_
Estossfmbolospuedenaparecarsobre su unidado en la literaturaproporcionada con el producto.Apranday comprendasus
signiflcados.
(_
Simboliutilizzatisulrapparatodi taglioo nella documentazionefomita unitamenteal prodotto.E' importante conoscemebene il.
signiticato.
(_) De.zesymbolenkunnenop uw machineof in de bij het produldgeievardedocumentatie aanwezigzijn. Leesen begrijpde betek-
enls.
R
N
H
L
(]
REVERSE
NEUTRAL
HIGH
LOW
FAST
SLOW
UGHTS ON
UGHTS OFF
ROCKWARTSGANG
LEERLAUF
HOCH
NIEOnlG
SCHNELL
LANGSAM
MCHT AN
UCHT AUS
MARCHE ARRII_RE
POINT MORT
HAUT
BAS
RAPIDE
LENI1E
PHARES ALLUMli_'_
PHARES L_-I_.INTS
ACHTERUIT
VRIJLOOP
HOOG
LAAG
SNEL
LAN GZAAM
LICHTEN AAN
LICHTEN UIT
REVI_S
NEUTRO
ALTO
BAJO
R_PIDO
LENTO
LUCES ENCENDIDAS
LUCES APAGADAS
RETROMARCIA
FOLLE
AUMENTARE
DIMINUIRE
VELOCE
LENTO
LUCl ACCESE
LUCI SPENTE
ENGINE ON
ENGINE OFF
PARKING
BRAKE LOCKED
UNLOCKED
PARKING BRAKE
BATTERY
MOTOR L_UFT
MOTOR AUS
FESTSllELLBREMSE
VERREGELT
ENTRIEGELT
FESTSTELLBREMSE
BAI'nERIE
MOTEUR EN MARCHE
MOll-.'UR ARRL_I!_
FFIE_I DE PARKING VERROUILLI_
DEYERROUILLI_
FREIN DE PARKING
BATI1ERIE
MOTOR AAN
MOTOR UIT
PARKEERREM
GEBLO KKEERD
GEDEBLOKKEERD
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
ACCU
MOTOR ENCENOIDO
MOTOR APAGADO
FRENO DE ESTACIORAMIENTO
ABIERTO
FRENO DI PARCItEGGIO
BATER_
MOTORE ACCESO
MOTORE SPENTO
DERRADO
DISINNERTATO
BA1TERIA
FRENO DI PARCHEGGIO
INNESTATO
CLUTCH
CHOKE
FUEL
KUPPLUNG
STARTKI.APPE
KRAFTSTOFF
EMBRAYAGE
STARTER
CARBURANT
KOPPEUNG
CHOKE
BRANDSTOF
EMBRAGUE
ESTRANGULACI_N
COMBUSTIBLE
FRIZIONE
STARTER
CARBURANTE
IGNmON
ZUNDUNG
ALLUMAGE
ONTSTEKING
IGNICl0N
AVVIAMENTO
AI"rACHMENT
CLUTCH ENGAGED
A NBAUGER/_TE-KUPPLUNG
ElNGEKUPPELT
LAMES EMBRAY_ES
KOPPELING HULPSTUK
INGESCHAKELD
EMBRAGUE DEL ACCESORIO
ENGANCRAOC
FRIZIONE AOCESSORIE
iNNESTATA
OIL PRESSURE
DIFFERENTIAL
LOCK
REVERSE
6LDRUCK
DIFFERENTIALSPERRE
ROCKWARTSGANG
PRESSION [YHUILE
BLOCAGE DE DIFFERENTIEL
MARCHE ARRII_-RE
OUEDRUK
DIFFERENllEELBLOKKERING
ACHllERUIT
PRESI6NDELACEn'E
CERRADURADELDIFERENCIAL
MARCHAALREVI-.=S
PRESSIONE
DELL'OUO
BLOCCAGGIO
DIFFERENZIALE
RETROMARCIA
FORWARD
VORW/U_rSGANG
MARCHE AVANT
VOORUIT
MARCHA HACIA
DELANTE
MARCIA
%
ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED
AN BAUGER/_TE-KU PPt,UN G
AUSGEKUPPELT
LAMES DI_BRAYI_ES
KOPPELING
HULPSTUK
UITGESCHAKELD
EMBRAGUE DEL ACCESORIO
DESENGANCHDO
FRIZIONE ACCESSORI
DISINNESTATA
CAUTION
MOWER HEIGHT
BEWARE OF
VORSICHT
MAHWERF.H_HE
THROWN OBJECTS
DANGER
HAUTEUR DE COUPE
VORSICHT, HOCHGESCHLEUDERT
OPGELET
MAAIHOOGTE
GEGENSTINDE
PRECAUCI6N
ALTURA DE LA SEGAOCRA
ATrENTION AUX PROJECTILES
ATTENZ]ONE
ALTEZZA APPARATO
LET OP WEGGESUNGERDE
FALCIANTE
VOORWERPEN
CUIDADO CON
OBJETOS LANZADOS
ATI1ENZIONE AGU OGGEI'n
SCAGUAll
15