GLÜHLAMPEN AUSWECHSELN
SUSTITUCION BOMBILLAS LUCES
Var dem Ersatz einer durchgebrannten Lampe,
Antes de sustituir una bombilla fundida es nece-
Stromwert und Leistungsaufnahme der neuen
sari 0 asegurarse de que la de recambio tenga la
Gluhlampe an Hand der auf S.47 "Elektrische
misma tensión y potencia que las especificadas
Anlage"fürdieeinzelnenLichtgeräteangefuhrten
en la pág. 47 - Sistema eléctrico - para ese
Daten prüfen.
dispositivo de iluminación.
Scheinwerfer (Bild 37).
Faro (fig. 37).
Den Zugang zu den Scheinwerferlampen wird
Para acceder a las bombillas del proyector es
durch Entfernen der vorderen Verkleidung
necesarioquitarlacarroceriadelantera. Después
ermöglicht.
Den Verbinder
(1) van der
sacar el conector (1) por la parte trasera del
Scheinwerferrückseite abtrennen. Die Schutz-
proyector; empujar hacia atrás la funda de pro-
haube
(2) rücken
und die Lampe
vam
tección (2) y quitar la virola que fija la bombilla.
Befestigungsring befreien. Die alle Lampe her-
Quitar la bombilla fundida y sustituirla teniendo
ausnehmen und auswechseln. Dabei dan man
en cuenta que la pane transpartente de la
I
den durchsichtigen Kolbenteil in keiner Weise
bombilla nueva no de be tocarse con las ma-
mit den nackten Fingern berühren, da sonst
nos desnudas porque daiiaria irremediable-
i
würde er sich schwärzen und an Leuchthel-
mente la luminosidad.
!
ligkeit verlieren.
Cuando se monte, introducir las lengüetas de
I
I
Beim Wiederaufbau die Führungszungen am
gufa de la base de la bombilla en sus asientos
Lampensockei in die Zugehörigen Aufnahmen
correspondientes para abtener la orientación
einstecken, um eine inwandfreie Scheinwerfere-
exacta; apretar la virola de la bombilla. Introducir
instellung zu erreichen. Die Lampen Befes-
lafundadeprotección en el exteriordelcuerpodel
i
tigungsmutter festschrauben. Die Schutzhaube proyector y conectar el conector de alimentación
'
ausserlich des Scheinwerfergehäuses anbringen
de la bombilla. Para sustituir la bombilla de la luz
und den Lampenspeiseverbinder anschliessen.
de posición es suficiente desconectar el conector
Zum Auswechseln der Standlichtlampe braucht
(3) y sacar el porta-bombilla (4) junta con la
man nur den Verbinder (3) abzutrennen und den
bombilla colocada por debajo de la parábola del
Lampenhalter (4) mil der dazugehörigen Lampe
proyector. Montar el recambio, volver a colocar el
van unten dem Reflektor herauszunehmen.
porta-bombilla en su asiento y volver a establecer
Die Wechsellampe aufbringen, den Lampenhal-
el contacta.
ter in seinen Sitz einführen und den Kontakt
wiederherstellen.
i
99
j