Descargar Imprimir esta página

Ducati 907 I.E Manual De Uso Y Mantenimiento página 108

Publicidad

ALLGEMEINE REINIGUNG
LlMPIEZA GENERAL
Das Motorrad ist zu reinigen. Die Häufigkeit hängt
La moto debe lavarse periódicamente segun el
~
van den Fahrstrecken sowie van Art und Zustand
servicio y el estado de las carreteras:
der Strassen ab.
- limpiar el motor con petrólio y secarlo con
"
,.
';:"
- Der Motor ist mit Petroleum zu reinigen und
panos limpios;
::,
...
anschliessend
mit
sauberen
Lappen
- lavar las partes pintadas del chasis con aQua
..,
abzutrocknen.
usando una esponja para limpiar y la piel de
.'
- Zur Reinigung der lackierten Rahmenteile ist
gamuza para secar;
,
.'
Wasser zu nehmen und ein Schwamm zu
- no usar jamás disolventes, gasolina, alcohol
'
verwenden. Zum Schluss wird der Rahmen mit
0 petrólio para evitar el danar la pintura;
'".'
"
einem sauberen Rehleder abgetrocknet.
- poner atención en no mojar el grupo de las
.;"
t,'
- Lösungsmittel, Benzin, Alkohol ader Petroleum
partes eléctricas y especialmente la centralita.
dürfen nicht zur Reinigung lackierter Flächen
verwendetwerden, weil sieden Lackangreifen.
- Bei der Reinigung sind die elektrischen Gerä-
te, insbesondere die Schaltgeräte der Zündung
und die Zündspule.
LÄNGERE AUSSERBETRIEBSETZUNG
INACTIVIDAD PROLONGADA
Wenn das Motorrad auf mahrere Montate stillge-
Si la moto no debe usarse durante aigunos meses
legt werden soli, ist es zweckmässig:
aconsejamos efectuar las siguientes operacio-
- ei ne allgemeine Reinigung vorzunehmen;
nes:
-
den Kraftstofftank zu entleeren;
- lavaria;
- in die Zylinder durch die Kerzenbohrungen
- vaciar el depósito de gasolina
;:è
etwas ÖI einzuführen und den Motorvon Hand
-
introducir por los asientos de las bujfas un
einige Umdrehungen machen zu lassen, damit
poco de aceite en los cilindros y girar el motor
sich das ÖI als Schutzschicht gleichmässig
manualmente para distribuir un velo protector
-
über die Zylinderinnenwande verteilt;
en las paredes interiores;
,. ~
- dasMotorradsoaufzubocken,dassdieReifen - apoyarelmotorsobreuncaballetede manera
c'
entlastet sind, und die Luft aug den Schläuchen
que las ruedas no apoyen en el suelo y des-
abzulassen;
hinchar los neumáticos;
;
- die Batterie herauszunehmen und stets aufge-
- quitar la baterfa y manteneria cargada y efi-
'
Iaden und betriebsfähig zu haltern. Nach einer
ciente. Elcontrol y, eventualmente, la carga de
längeren Stillegung des Fahrzeugs als 4 Wo.
la baterfa son necesarios cuando el vehfculo
chenmussdieBatterieaufLadezustandgeprüft
ha permanecido inactivo durante un perfodo
und evtl. aufgeladen werden;
superior a un mes.
das Motorrad möglichst mit einer Plane zu
- cubrir la moto con un telón.
bedecken.
107

Publicidad

loading