SECCION
II1. OPERACIONES
B,_SICAS
DE
COSTURA
Costura
con
puntada
recta
Configuraci6n
de la
m_quina
PatrOn de puntada
(_) Prensatelas:
A: Prensatefas de zigzag
_; Perilla de tensi6n de hilo:
2-6
O Anchura de puntada:
0 o 5
_.) Longitud de puntada:
1 5-4
SECTION
II!. COUTURE
DE BASE
Coudre des points droits
R_glages de la machine
O Modele de point :
,._
(_) Pied presseur :
A : Pied zigzag
(_) Cadran de reglage de ta tension du fil :
2-6
Q Largeur du point :
0 ou 5
(_ Longueur du point :
1,5-4
Para comenzar a coser
Sostenga la tela y los hilos con la mane izquierda, gire el
volante hacia usted y baje la aguja para atravesar la tela en el
punto donde comenzar& a cose[ BaJe el prensatelas y
comience a coser
" Para sujetar el inicie de Ias costuras, cosa varias puntadas
inversas oprimiendo
et bot6n de puntada inversa
Commencer
_ coudre
Tenir le tissu et los ills de votre main.gauche,
et faire toumer le
volant vers soi pour abaisser I'aiguilte et pour percer le tissu
comme si vous altiez entamer une couture Abaisser le pied
presseur et commencer
& coudre,
" Pour renforcer le de6ut de la couture, faire plusieurs points
en arriere en utilisant le bouton point arri_re.
Cambios de direcci6n
de costura
Detenga la m4quina y baje la aguja hasta la tela girando el
volante hacia usted
Levante el prensalefas
Gire la tefa alrededor de la aguja para cambiar la direcciSn de
costura.
Baje el prensatetas y comience a coser.
Changer la direction de la couture
Arr_ter la machine et abaisser ['aiguille jusqu'& ce qu'elle
p_n_tre le tissu en faisant tourner le volant vers sol,
Lever le pied presseur
Faire tourner le tissu autour de I'aiguille pour changer fa
direcfion de votre couture
Abaisser te pied presseur et commencer
& coudre
Fin de la operaci6n de costura y corte del bile
Para sujetar el final de las costuras, oprima e} bot6n de puntada
inversa y cosa varias puntadas inversas
At terminar de coser, levante el prensatelas,
tire de la teia hacia
arras, Ievante et hilo de la aguja y et hilo de la bobina y p#,sefos
per el cortahitos
Finir une couture et couper le fii
Pour renforcer et perenniser la fin de votre couture, appuyer sur
Ie bouton point arri6re et faire plusieurs points arriere Une lois
la couture termin_e, lever le pied presseur et tirer le tissu vers
t'arriere et soulever le fil de I'aiguille et de [a canette jusqu'& ce
qu'its arrivent darts le coupe-ill
Los hilos se cortar_n a }a tongitud apropiada para iniciar ta
siguiente costura
(_ Cortahilos
Les fits sent ainsi coup_s fl la bonne longueur pour
convenablement
entamer votre prochaine couture
C) Coupe-fif
Linea gufa de la placa de agujas
Las gu[as de costura de la placa de agujas y la tapa del gancho
le ayudan a medir el margen de Ia costura Los nSmeros en la
placa de agujas indican la distancia entre la posici6n central de
la aguja y ef borde de la tela.
NQmero
......................
spac,o
tcml I ! !4.01 .
(_ Distancia entre la posici6n centrat de la aguja y el borde
de la teta,
L[nea guia
Guide de la plaque d'aiguille
Les guides situ_s sur la plaque d'aigui!le ainsi que le couvercie
du crochet vous permettent
de mesurer votre r6serve pour
couture
Los numeros qui figurent sur la plaque d'aigultIe
indiquent la distance entre la position centrale de I'aiguiiie et les
bords du tissu,
N,3mero
!0
20
30
40
1i2
3i4
1
ii/2
Distance(cm)
1,0
2,0
3.0
4.0
1,3
2,1
2,5
3.8
(_) Distance entre la position centrale de !'aiguille et les
bords du tissu,
(_) Ligne de guidage
3!