nía móvil, apague siempre el dispositivo de telefo-
nía móvil.
AVISO
Si el volumen está ajustado muy alto y la reproduc-
ción se escucha muy alta o distorsionada, los altavo-
ces pueden resultar dañados.
·
Ajuste el volumen de tal modo que los altavoces
no resulten dañados.
Indicaciones de uso
Tenga en cuenta
y
— El infotainment necesita algunos segundos para el
inicio completo del sistema y durante ese tiempo
no reacciona a las entradas. Durante el inicio del
sistema solo se puede mostrar la imagen del sis-
tema de cámara de marcha atrás.
— La visualización de todas las indicaciones y la eje-
cución de funciones solo tiene lugar una vez haya
finalizado el arranque del sistema del infotain-
ment. La duración del arranque del sistema de-
pende del número de funciones del infotainment
y puede tardar más de lo normal en caso de tem-
peraturas muy altas o muy bajas.
— Cuando utilice el infotainment y los accesorios co-
rrespondientes, p. ej., cascos o auriculares, tenga
en cuenta las normas específicas del país y las
disposiciones legales.
— Para el funcionamiento correcto del infotainment
es importante que este esté encendido y que, da-
do el caso, la hora y la fecha del vehículo estén
ajustadas correctamente.
— Si falta un botón de función en la pantalla, no se
trata de un defecto del equipo, sino que se co-
rresponde con el equipamiento específico del
país.
— Algunas funciones del infotainment solo se pue-
den seleccionar con el vehículo detenido. En algu-
nos países también tiene que estar la palanca se-
lectora en la posición de estacionamiento P o en
punto muerto N. No se trata de un mal funciona-
miento, sino que se debe al cumplimiento de las
disposiciones legales.
— En algunos países pueden existir restricciones en
cuanto al uso de dispositivos con tecnología Blue-
tooth
®
. Para más información al respecto, consul-
te a las autoridades locales.
— Si desemborna la batería de 12 voltios, conecte el
encendido antes de volver a encender el infotain-
ment.
de la página 247.
— Si se modifican los ajustes, pueden variar la indi-
caciones en la pantalla y puede que el infotain-
ment se comporte, en determinados casos, de
forma diferente a como se describe en este ma-
nual de instrucciones.
— Con el motor apagado y el nivel de carga de la ba-
tería de 12 V del vehículo bajo, el infotainment se
apaga automáticamente.
— En algunos vehículos con ayuda de aparcamiento
el volumen de la fuente de audio se reduce auto-
máticamente al engranar la marcha atrás. La re-
ducción del volumen se puede ajustar.
— La información sobre el software incluido y sobre
las condiciones de la licencia se puede consultar
en
.
Ajustes
Copyright
— A la hora de vender o prestar el vehículo, asegúre-
se de que todos los datos, archivos y ajustes guar-
dados hayan sido borrados y, dado el caso, que la
tarjeta SD, las fuentes de audio externas y los so-
portes de datos hayan sido retirados.
— Algunas funciones del infotainment requieren una
cuenta de usuario de Volkswagen We Connect ac-
tiva y una conexión a Internet para el vehículo. La
transmisión de datos no debe estar limitada para
ejecutar las funciones.
Equipamiento técnico
Tenga en cuenta
y
Radio con hardware integrado (versión de 6,5 pulga-
das)
La radio montada de fábrica en el vehículo con hard-
ware integrado incluye componentes específicos del
país y software para la conectividad y para la ejecu-
ción de las funciones del vehículo, de confort y del
infotainment.
Las indicaciones correspondientes se muestran en la
pantalla de la radio y, en parte, en el cuadro de ins-
trumentos y en el Head-up Display.
— Pantalla a color capacitiva:
— Versión TFT, WVGA: 800 x 480 píxeles.
— Manejo táctil a través de la pantalla del equipo,
pulsador giratorio, botón de menú y teclas en el
volante multifunción.
Ordenador central con unidad de mandos e indica-
ción (versión de 9,2 pulgadas y de 8 pulgadas)
El ordenador central montado de fábrica en el vehí-
culo incluye componentes específicos del país
y software para la conectividad y para la ejecución
Primeros pasos
de la página 247.
249