grandimpianti EM 10 - EM 15 Instrucciones Para La Instalación Y Para El Uso página 68

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 46
www.groupdynamics-laundry.com
sales@groupdynamics.lv
I
B1
SENSORE PORTA
B3
MICRO FILTRO
B4
MICRO ASPIRAZIONE PRESSOSTATO
B5
PULSANTE RESET ALLARME GAS
B7
INTERRUTTORE EMERGENZA
C1
CONTATTORE ASPIRAZIONE
C2
CONTATT. RISCALDAM. ELETTR.
C3
CONTATTORE MOVIM. ORARIO*
C4
CONTATTORE MOV. ANTIORARIO*
EV1
ELETTROVALV. RISCALD. VAPORE
EV2
ELETTROVALV. RISCALDAM. GAS
DAG
DISPOSITIVO ACCENSIONE GAS
F
FUSIBILE
M1
MOTORE ASPIRAZIONE
M2
MOTORE CESTO**
MP
SCHEDA ELETTRON. DI CONTROLLO
T
TASTIERA
PTC
SONDA TEMPERATURA PTC
PT100 SONDA TEMPERATURA PT100
PTU
SONDA UMIDITÀ RELATIVA**
TR1
TRASFORMATORE
TS
TERMOSTATO DI SICUREZZA
R1-R24 RESISTENZE RISCALD. ELETTRICO
Z1
TERMICA MOTORE ASPIRAZIONE
Z2
TERMICA MOTORE CESTO
DE
B1
TÜR FÜHLER
B3
FILTER-MIKROSCHALTER
B4
MIKROSCHALTER ANSAUGMOTOR
B5
WIEDEREINLSCHALTTASTE
GASALARM
B7
NOTAUSSCHALTER
C1
KONTAKTGEBER ANSAUGMOTOR
C2
KOTNTAKTGEBER ELEKTROHEIZ.
C3
KONTAKTGEBER BETREB IM
UHR-ZEIGERSINN*
C4
KONTAKTGEBER BETRIEB GEGEN
DEN UHRZEIGERSINN*
EV1
MAGNETVENTIL DAMPFHEIZUNG
EV2
MAGNETVENTTIL GASHEIZUNG
DAG
GASZÜNDEINRICHTUNG
F
SICHERUNG
M1
ANSAUGMOTOR
M2
TROMMELMOTOR**
MP
ELEKTRONISCHE KONTROLLKARTE
T
TASTENFELD
PTC
TEMPERATURFUHLER PTC
PT100 TEMPERATURFÜHLER PT100
PTU
FÜHLER RELAT. FEUCHTIGKEIT**
TR1
TRANSFORMATOR
TS
SICHERHEITSTHERMOSTAT
R1-R24 ELEKTR. HEIZWIDERSTANDE
Z1
ÜBERLASTSCHUTZ ANSAUGMOT.
Z2
UBERLASTS. TROMMELMOTOR*
LEGENDA DEI COMPONENTI ELETTRICI
LIST OF ELECTRICAL COMPONENTS
LÉGENDE DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES
LISTE DER ELEKTRISCHEN EINBAUTEILE
ELENCO DE LAS PIEZAS ELÉCTRICAS
B1
DOOR SENSOR
B3
FILTER MTCROSWITCH
B4
SUCTION MICROSWITCH
B5
GAS ALARM RESET PUSH BUTTON
B7
EMERGENCYCUT-OFF SWITCH
C1
SUCTION CONTTACTOR
C2
ELECTRIC HEATING CONTACTOR
C3
CLOCKWISE CONTACTOR*
C4
COUNTER-CLOCKWISE CONTACT.*
EV1
STEAM-HEATING SOLENOID VALVE
EV2
GAS-HEATING SOLENOID VALVE
DAG
GAS-IGNITION DEVICE
F
FUSE
M1
SUCTION MOTOR
M2
REVOLVING-DRUM MOTOR**
MP
ELECTRONIC CONTROL BOARD
T
KEYBOARD
PTC
PTC-TEMPERATURE FEELER
PT100 PT100-TENTERATURE FEELER
PTU
RELATIVE HUMIDITY FEELER**
TR1
TRANSFORMER
TS
SAFETY THERMOSTAT
R1-R24 ELECTRIC HEATERS
Z1
SUCTION MOTOR CUTOUT
Z2
REVOLV. DRUM MOTOR CUTOUT
B1
SENSOR PUERTA
B3
MICROINTERRUPTOR FILTRO
B4
MICROINTERRUPTOR ASPIRACIÓN
B5
BOTÓN RESET ALARMA GAS
B7
INTERUPTOR DE EMERGENCIA
C1
CONTACTOR ASPIRACIÓN
C2
CONTACT. CALENTAMIENTO ELÉC.
C3
CONTACT.MOV.HACIA LA DER.*
C4
CONTACT.MOV.HACIA LA IZQU.*
EV1
ELECTROVALV. CALENTAM.VAP.
EV2
ELECTROVALV. CALENTAM. GAS
DAG
DISPOSITIVO ENCENDIDO GAS
F
FUSIBLE
M1
MOTOR ASPIRACIÓN
M2
MOTOR TAMBOR**
MP
FICHA ELÉCTRONICA DE CONTROL
T
TECLADO
PTC
SONDA TEMPERATURA PTC
PT100 SONDA TEMPERATURA PT100
PTU
SONDA HUMEDAD RELATIVA**
TR1
TRANSFORMADOR
R1-R24 RESISTENCIAS CALENT. ELECTRICO
Z1
TÉRMICA MOTOR ASPIRACIÓN
Z2
TÉRMICA MOTOR TAMBOR
GB
E
66
F
B1
SENSEUR PORTE
B3
MICRO INTERRUPT. PORTE ET FILTRE
B4
MICRO INTERRUPT. ASPIRATION
B5
BOUTON DE RESET ALARME GAZ
B7
INTERRUPTEUR D'ÉMERGENCE
C1
CONTACTEUR ASPIRATION
C2
CONTACTEUR CHAUF. ÉLECTR.
C3
CONTACT. SENS DES AIGUILLE*
C4
CONTACTEUR SENS INVERSE*
EV1
SOUPAPE ÉL. CHAUFFAGE VAPEUR
EV2
SOUPAPE ÉL. CHAUFFAGE GAZ
DAG
DISPOSITIF ALLUMAGE GAZ
F
FUSIBLE
M1
MOTEUR ASPIRATION
M2
MOTEUR TAMBOUR**
MP
CARTE ÉLECTRON. DE CONTRÔLE
T
CLAVIER
PTC
SONDE TEMPÉRATURE PTC
PT100 SONDE TEMPÉRATURE PTI00
PTU
SONDE UMIDITÉ RELATIVE**
TR1
TRANSFORMATEUR
TS
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
R1-R24RÉSISTANCES CHAUFFAGE ÉLECTR.
Z1
THERMIQUE MOTEUR ASPIRATION
Z2
THERMIQUE MOTEUR TAMBOUR
* MODELLO CON INVERSIONE CESTO
models with drum motor inverter, versions
avec inverseur moteur Ausfuhrungen mit
Motorinversor, modelos con inversor motor
** MODELLO
CON
RILEVAMENTO
UMIDITÀ RELATIVÀ
models with relative humidity feeler, versions
avec sonde pour humidité relative
Ausfuhrungen mit Fuhler für relative
Feuchtigkeit, modelos con sonda para
humedad relativa
PONTICELLI SCHEDA ELETTRONICA
electronic control-board bondings, ponts carte
électronique
de
contrô1e,
elektronische Kontrollkarte, puentes ficha
electónica de control
A -B sonda temperatura PTC
PTC-temperature feeler, sonde temperature
PTC, Temperaturfuhler PTC, sonda
temperatura PTC
B-C sonda temperatura PT100
PT100-temperature
température PT100, Temperaturfühler
PT100, sonda temperatura PT100
D
riscaldamento elettrico o vapore
electric or steam heating,
électrique ou à vapeur, Elektro-oder
Dampfheizung, calentamiento eléctrico o
de vapor
B
VERSIONE STANDARD
standard version, version standard,
Standardausfuhrung, versión estandard
Brücken
feeler,
sonde
chauffage

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Em 25 - em 35Em - 55Em - 75

Tabla de contenido