Descargar Imprimir esta página

SRAM LEVEL Manual Del Usuario página 42

Ocultar thumbs Ver también para LEVEL:

Publicidad

4
Threaded Bleeding Edge: Unthread the
syringe from the caliper.
Use a T10 TORX to install the bleed screw.
Bleeding Edge mit Gewinde: Schrauben
Sie die Spritze vom Bremssattel ab.
Ziehen Sie die Entlüftungsschraube mit
einem T10 TORX-Schlüssel fest.
Bleeding Edge roscado: Desenrosque la
jeringa de la pinza de freno.
Utilice una llave TORX T10 para colocar el
tornillo de purgado.
4
Remove/Loosen Retirer/Desserrer
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
Verwijderen/Losmaken 拆卸 / 旋松
Quitar/Aflojar
Bleeding Edge fileté : dévissez la seringue
au niveau de l'étrier.
À l'aide d'une clé TORX T10, installez la vis
de purge.
Bleeding Edge filettata: Svitare la siringa
dalla pinza.
Utilizzare una chiave T10 TORX per
installare la vite di spurgo.
Bleeding Edge met schroefdraad: Schroef
de spuit van de remklauw los.
Gebruik een T10 TORX om de
ontluchtingsschroef aan te draaien.
Bleeding Edge: Rotate
the Bleeding Edge tool
attachment clockwise until it
stops to close the system.
Bleeding Edge: Drehen
Sie den Bleeding Edge-
Adapter bis zum Anschlag
im Uhrzeigersinn, um das
System zu schließen.
Bleeding Edge: Gire a
tope en sentido horario el
adaptador de la herramienta
de purgado Bleeding Edge
para cerrar el sistema.
Torque
Retirar/Desapertar
取り外し / 緩める
Drehmoment
Par de apriete
Blee ding Ed g e B leed P ro c edure
5
1.6 N·m
T10
(14 in-lb)
Bleeding Edge roscado: Desenrosque a
seringa da maxila.
Use uma chave TORX T10 para instalar o
parafuso de sangramento.
ねじ式 Bleeding Edge:注入器をキャリパー
から外します。
T10 TORX レンチを使用して、ブリード・スク
リューを取り付けます。
带螺纹的 Bleeding Edge : 从卡钳旋下注射器。
用 T10 TORX 扳手安装排空螺钉。
Bleeding Edge : Pour
fermer le système, faites
tourner l'outil Bleeding Edge
dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce
qu'il arrive en butée.
Bleeding Edge: Ruotare lo
strumento Bleeding Edge in
senso orario fino a quando
si arresta per chiudere
l'impianto.
Bleeding Edge: Draai het
Bleeding Edge-instrument
volledig met de klok mee
om het systeem te sluiten.
Serrage
Momento de torção
締め付け
Coppia
扭紧
Aandraaimoment
Bleeding Edge: Rode o
acessório da ferramenta
Bleeding Edge (Auxílio para
Sangrar) no sentido dos
ponteiros do relógio até ele
parar, para fechar o sistema.
Bleeding Edge: Bleeding
Edge ツ ー ル・ ア タ ッ チ メ
ン ト を 止 ま る ま で 右 に 回
し、システムを閉じます。
Bleeding Edge: 顺时针旋动
Bleeding Edge 工具附件直
至旋不动,以关闭系统。
Adjust
Régler
Ajustar
Einstellen
Regolare
Ajustar
Afstellen
42
42

Publicidad

loading