ITALIANO
Rullo Flangiato (fi g.47)
È utilizzato in terreni umidi e/o argillosi per la preparazione del
letto di semina.
Grazie alla disposizione di piega alternata delle fl angette esterne
lavora senza slittamento ed ha un'azione combinata di particolare
affi namento delle zolle e di pareggiamento del terreno.
Dimensioni: D = 500.
Rullo Liscio (fi g.48)
È utilizzato in quasi prevalentemente per la preparazione del letto
di semina su terreni soffi ci e sabbiosi alla coltivazione degli ortaggi.
Dimensioni: D = 450.
Rullo Combipacker (fi g.49)
È utilizzato con successo in condizioni molto varie, incluse terre
grasse e umide.
È consigliato in terreni pesanti e nella preparazione del terreno in
combinazione con una Seminatrice.
Ha grande effetto livellante e di sminuzzamento tanto in superfi cie
quanto in profondità.
Dimensioni: D = 450; D = 500; D = 600.
4.13 PIASTRINE RASCHIA-RULLI
Sulla trave raschiaterra ci sono le piastrine raschiatrici (1 fi g.50), in
materiale antiusura, che hanno la funzione di pulire dall'accumulo
dei terra il rullo stesso.
Sono montate su appositi supporti sagomati fi ssati sulla barra
posteriore del rullo.
Il montaggio corretto si ottiene fi ssando la piastrina raschiatrice al
supporto raschiaterra, facendola scorrere sulla guida e bloccandola
con la vite (1 fi g.51) ed il dado alla distanza desiderata dal rullo.
Per il rullo gommato si consiglia una distanza tra rullo e piastrina
di 7/10 mm, per tutti gli altri rulli invece è consigliata una distanza
di 2/3 mm (fi g.52).
È bene effettuare la registrazione delle piastrine raschia-rulli
durante i primi 100-150 mt. di lavoro, avvicinandole gradual-
mente al rullo ottenendo in tal modo una pulizia perfetta.
4.14 CAMBIO DI VELOCITÀ
La macchina è equipaggiata con un riduttore centrale (1 fi g.53) e
due scatole cambio (2 fi g.53) con una coppia di ingranaggi. Essa
permette di ottenere varie velocità di rotazione del rotore, in modo
da soddisfare maggiormente le esigenze dell'operatore.
È molto utile per terreni non uniformi, in quanto facilita la lavora-
bilità del terreno mantenendo costante la velocità del trattore. Per
effettuare il cambio di velocità, è necessario:
1) Togliere la griglia posteriore della scatola cambio svitando le viti
che la fi ssano.(1-2-3 fi g.54).
2
fi g.53
34 - IT
CAUTELA
1
2
USO E MANUTENZIONE
Rullo Combipacker Ø 500 - Combipacker roller Ø 500
- Rouleau Combipacker Ø 500 - Combipackerwalze Ø
500 - Rodillo Combipacker Ø 500
fi g.49
fi g.50
fi g.51
fi g.52
1
1
Distanza consigliata tra rullo e
*
piastrina (
= rullo gommato).
Distance between roller and
*
scraper plate (
= rubber roller).
D i s t a n c e e n t r e l e r o u l e a u
*
et la plaque (
= rouleau
.
caoutchoutè)
Abstand zwischen Walze und
*
Platte (
= Gummiwalze).
Distancia entre el rodillo y la
*
placa (
= rodillo engomado ).
cod. F07011381