Descargar Imprimir esta página

Teltonika TeltoCharge Manual Del Usuario página 69

Ocultar thumbs Ver también para TeltoCharge:

Publicidad

14. SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
В зависимости от внешней температуры
максимальная мощность зарядных
устройств EVC10X и EVC12X может
колебаться. Полная мощность 32
Ампера на фазу будет использоваться
до 30°C. После этого, пока температура
окружающей среды не достигнет 40°C,
зарядное устройство будет выдавать до
24 Ампер. После этого, пока температура
окружающей среды не достигнет 40°C,
зарядное устройство выдает до 24 Ампер.
Когда температура на улице превысит
40°C, максимальная мощность снизится
до 16 Ампер. Пожалуйста, примите во
внимание это правило при выборе места
установки.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА
Линию электропитания необходимо
подключить к существующей
установке. Линия электропитания
должна соответствовать
местному законодательству.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
В соответствии с Директивой 2012/19/EC
продукт не должен утилизироваться
как городской мусор по окончании срока
его службы. Его следует сдать в пункт
сбора или дистрибьютору, который
имеет право на специализированную
утилизацию мусора.
ОФИЦИАЛЬНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
Любое содержание данного
руководства может быть изменено
без предварительного уведомления и
не налагает никаких обязательств на
производителя. Изображения в данном
руководстве имеют иллюстративный
характер и могут отличаться от
поставляемого продукта.
NL
VEILIGHEIDS- EN
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Installatie, onderhoud en service van de
lader mogen alleen worden uitgevoerd door
personeel met de relevante kwalificaties
volgens de geldende plaatselijke voorschriften.
Ongeoorloofde installatie en wijzigingen
maken de garantie van de fabrikant ongeldig.
Gebruik de lader niet als de behuizing of de
connector gebarsten, geopend of gebroken
is, of enige andere indicatie van schade
vertoont. Als de connector begint te smelten
of rook afgeeft, raak deze dan niet aan. Stop,
indien mogelijk, met opladen.
Voordat u de behuizing opent of
de lader schoonmaakt, moet u het
apparaat uitschakelen. Gebruik geen
schoonmaakmiddelen op enig deel van
de oplader. Gebruik een schone, droge
doek om stof en vuil te verwijderen.
Open de afdekking niet in de regen.
Gebruik de TeltoCharge-oplader onder
de bedrijfsparameters en in normale
omgevingsomstandigheden die in de
algemene en elektrische specificaties
worden vermeld. Vermijd installatie
van de lader op een plaats die onder
extreme weersomstandigheden staat of
direct wordt beïnvloed door zonlicht.
VEREENVOUDIGDE EU-VERKLARING
VAN OVEREENSTEMMING
Hierbij verklaart Teltonika Energy dat de
TeltoCharge-apparatuur in overeenstemming
is met Richtlijn 2014/53/EU, Richtlijn 2014/30/EU
en Richtlijn 2014/35/EU.
VEILIGHEIDSAANBEVELINGEN
Volg alle veiligheids- en installatie-instructies
zorgvuldig op.
Het niet opvolgen van de instructies kan
een veiligheidsrisico inhouden en/of defecten
aan de apparatuur veroorzaken.
Eventuele schade als gevolg van het negeren
of handelen in strijd met de instructies
in deze handleiding is uitgesloten van de
productgarantie.
AANBEVELINGEN VOOR AANSLUITING
EN INSTALLATIE-INSTRUCTIES
Niet gebruiken als de laadkabel rafels
vertoont, de isolatie is gebroken of tekenen
van beschadiging vertoont, of als de stekker
van het voertuig of het stopcontact vuil, nat
of beschadigd is.
Gebruik de laadkabel niet met een
kabeladapter of een verlengkabel.
In geen geval de laadkabel vastdraaien
terwijl deze is aangesloten.
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
Zorg ervoor dat het montageoppervlak
het gewicht van de lader voldoende kan
dragen en bestand is tegen de mechanische
krachten die gepaard gaan met het gebruik.
De lader moet permanent worden
aangesloten op de elektrische aarde
van de installatie.
Installeer de lader niet in direct zonlicht, of
in de buurt van ontvlambare, explosieve
of brandbare materialen, chemicaliën of
oplosmiddelen, gas- of stoomleidingen,
radiatoren of batterijen, en gebieden die
gevoelig zijn voor overstromingen, hoge
vochtigheid en stromend water.
Afhankelijk van de buitentemperatuur kan het
maximale vermogen van de laders EVC10X en
EVC12X fluctueren. Het volledige vermogen
van 32 Ampère per fase wordt gebruikt tot
30°C. Daarna, tot de omgevingstemperatuur
40°C bereikt, levert de lader tot 24 Ampère.
Wanneer de buitentemperatuur boven de
40°C komt, neemt het maximale vermogen
af tot 16 Ampère. Houd bij het kiezen van de
installatielocatie rekening met deze regel.
ELEKTRISCHE BEVEILIGING
De voedingskabel moet worden aangesloten op
een bestaande installatie en in overeenstemming
zijn met de plaatselijke voorschriften.
ADVIES VOOR VERWIJDERING
In overeenstemming met de richtlijn
2012/19/EG mag het product aan het einde
van zijn nuttige levensduur niet worden
verwijderd als stadsafval. Het moet naar
een verzamelcentrum worden gebracht
of naar een distributeur die speciale en
gedifferentieerde afvalverwijdering aanbiedt.
WETTELIJKE VERMELDING
Alle informatie in deze handleiding kan
zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd en houdt geen enkele verplichting
in voor de fabrikant. Afbeeldingen in deze
handleiding dienen uitsluitend ter illustratie en
kunnen afwijken van het geleverde product.
IS
ÖRYGGIS OG VIÐHALDS LEIÐBEININGAR
Uppsetning, viðhald og þjónustun
hleðslutækisins verður að vera framkvæmd
einungis af viðeigandi hæfum aðila
samkvæmt viðeigandi stapbundnum
reglugerðum. Óleyfilegar uppsetningar og
breytingar ógilda ábyrgð framleiðandans.
Notið ekki hleðslutækið sé hýsingin eða
tengillinn skemmdur, opinn eða sýnir önnur
tjónsummerki. Snertið ekki tengilinn byrji
hann að bráðna eða gefa frá sér reyk. Hættið
hleðslu sé það mögulegt.
Slökkvið á tækinu áður en hlífin er
opnuð eða hleðslutækið þrifið. Notið
ekki leysiefni á neinn hluta hleðslutækisins.
Notið hreinan, þurran klút til að fjarlega
ryk og óhreinindi. Opnið ekki hlífina
í rigningu.
Notið TeltoCharge hleðslutækið innan
vinnu breytna og innan eðlilegra
umhverfisskilyrða teknum fram í almennu
og raf hönnunarlýsingunni. Forðist að setja
hleðslutækið upp þar sem það gæti orðið
fyrir öfgakenndum veðurskilyrðum eða
beinu sólarljósi.
EINFÖLDUÐ SAMKVÆMISYFIRLÝSING ESB
Teltonika Energy lýsir því hér með yfir
að TeltoCharge búnaður sé í samræmi
við tilskipun 2014/53/EU, tilskipun
2014/30/EU og tilskipun 2014/35/EU.
ÖRYGGIS MEÐMÆLI
Fylgið vandlega öllum öryggis og
uppsetningar leiðbeiningum.
Sé leiðbeiningum ekki fylgt getur fylgt
öryggis hætta og/eða valdið bilun í búnaði.
Sérhvert tjón vegna lítilsvirðingar eða
aðgerða sem eru í bága við leiðbeiningarnar í
þessari handbók er undanskilið vöruábyrgð.
TENGLA MEÐMÆLI OG
UPPSETNINGAR LEIÐBEININGAR
Notið ekki hleðslukapalinn sé hann tættur,
einangrunin sé brotin eða hann sýni önnur
merki um tjón eða bifreiðatengillinn eða
innstungan sé skítug, blaut eða skemmd.
Notið ekki hleðslukapalinn með kapals
millistykki eða framlengingarsnúru.
Þéttið ekki hleðslukapalinn undir neinum
kringumstæðum á meðan hann er tengdur.
69

Publicidad

loading

Productos relacionados para Teltonika TeltoCharge