Descargar Imprimir esta página

Ravaglioli RAV4352 Manual página 71

Publicidad

RISERVATO AL PERSONALE AUTORIZZATO ALL'INSTALLAZIONE - ONLY FOR INSTALLATION-AUTHORIZED STAFF
L'impianto elettrico è predisposto per una tensione corrispondente a quella indicata sul sul fianco del mobile centralina.
The electrical system is set up for a voltage corresponding to the voltage shown on the side of the control unit cabinet.
Die elektrische Anlage ist für eine Spannung ausgerichtet die der Spannung auf dem Schild neben dem Schaltkasten entspricht.
L'installation électrique est prévue pour une tension correspondant à la valeur fournie à côté du meuble de l'unité de commande.
El sistema eléctrico está preparado para un voltaje correspondiente al indicado en el lateral del mueble de la unidad de control.
VERSIONE SENZA PROVAGIOCHI - VERSION WITHOUT CLEARANCE TEST - VERSION MIT GELENKSPIELTESTER - VERSION SANS PLAQUE À JEUX - VERSIÓN SIN DETECTOR DE HOLGURAS
Collegamento motore
Motor connection
Motoranschluss
Connexion du moteur
Conexión del motor
Collegamento trasformatore
Connecting the transformer
Anschluss des transformators
Connexion du transformateur
Conexión del transformador
FUSIBILI
FUSES
SICHERUNGEN
FUSIBLES
FUSIBLES
66
3Ph
TENSIONE MAGGIORE
TENSIONE MINORE
HIGHER VOLTAGE
LOWER VOLTAGE
400 V 50 Hz
230V 50 Hz
400
28
230
0
27
10A
0717-M020-7
L2
L1
400
230
28
0
27
16A
Fig. 16
1Ph
L2
L1
230 V 50 Hz
220 V 60 Hz
400
230
28
0
27
25A

Publicidad

loading