ITALIANO
Se la macchina viene consegnata aperta,
agganciarla come indicato in Fig.22 sul
distanziale centrale ed eseguire il trasporto,
durante questa operazione la macchina
non dovrà essere sollevata più di 200 mm
dal suolo.
4.4 RICEVIMENTO DELLA
MACCHINA
Alla consegna dell'attrezzatura (con rulli
montati o smontati) , è necessario
collegare l'attacco tre punti del trattore ,
a gli spinotti di aggancio della macchina
; per fare ciò è necessario tenere
l'attrezzatura sospesa con adeguato
mezzo di sollevamento che ne eviti il
ribaltamento e seguire le istruzioni de-
scritte nella sez.5 del presente manuale.
UNA VOLTA AGGANCIATA AL
TRATTORE, SOLLEVARE L'AT-
TREZZATURA DI CIRCA 200MM
DA TERRA, E TOGLIERE LA GAMBA
POSTERIORE UTILIZZATA SOLO PER
LA MOVIMENTAZIONE E RIPORLA
NELLA SEDE DEL TELAIO CENTRALE
(Fig. 23)
Una volta fatto ciò, è possibile procedere
all'apertura della macchina seguendo
le istruzioni descritte nella sez.5 del
presente manuale
4.5 MACCHINA CON RULLI
SMONTATI
Se la macchina è consegnata con
rulli smontati è necessario eseguirne il
montaggio. Fate molta attenzione perchè
la macchina priva del rullo non è stabile.
Tenendo la macchina sospesa con
adeguato mezzo di sollevamento, per
evitarne il ribaltamento, applicarla ai tre
punti del trattore bloccando gli spinotti
con gli appositi chiavistelli. Verificare
che il tutto sia perfettamente collegato e
appoggiare la macchina a terra operando
con cautela. Agganciare un rullo alla volta
Fig./Abb. 24
62
POKER
FRANÇAIS
fixer seulement aux deux crochets latéraux
spéciaux (Fig.21); ne pas soulever la
machine à plus de 200 mm du sol pendant
cette opération.
Ne pas fixer la machine à l'entretoise
central si elle est fermée. On risque de
renverser la machine parce que le
barycentre se trouve sous le point
d'accrochage.
Si la machine est livrée ouverte, il faut la fixer
à l'entretoise central selon les indications de
la Fig. 22 et effectuer le transport. Ne pas
soulever la machine à plus de 200 mm du sol
pendant cette opération.
4.4 RÉCEPTION DE LA
MACHINE
Lors de la livraison de la machine (avec
rouleau monté ou démonté), il est
nécessaire d'accrocher le relevage du
tracteur aux chapes de la machine. Pour
ce faire, il est nécessaire de maintenir
la machine soulevée avec un moyen de
levage qui évite tout retournement et
suivre les instructions décrites dans la
section 5 de cette notice.
U N E F O I S AT T E L É E A U
TRACTEUR, SOULEVER LA
MACHINE D'ENVIRON 200MM
D U S O L , E N L E V E R L E S
BÉQUILLES ARRIÈRES UTILISÉES
UNIQUEMENT POUR LE TRANSPORT
ET POSEZ LA SUR LE SOCLE DU
CHÂSSIS CENTRAL (Fig. 23)
Une fois fait ceci, il est possible de procéder
à l'ouverture de la machine en suivant les
instructions décrites dans la section 5 de cette
notice.
4.5 MACHINE AVEC ROULEAU
DEMONTE
Si la machine est livrée avec le rouleau
demonté, il faut monter celui-ci. Faites
bien attention parce que la machine sans
le rouleau n'est pas stable. En tenant la
machine suspendue par un moyen de
levage adéquat, atteler celle-ci aux trois
points du tracteur et bloquer les chevilles
par les arrêts spéciaux. Contrôler que les
DEUTSCH
des mittigen Abstandstücks anhaken und
danach den Transport vornehmen.
Während dieses Vorgangs soll die Maschi-
ne nicht mehr als 200 mm. vom Boden
gehoben werden.
4.4 MASCHINE ERHALTEN
Bei Auslieferung der Ausrüstung (mit
montierten oder demontierten Wal-
zen) muss die Dreipunktaufhängung
des Traktors mit den Kupplungsstiften
der Maschine verbunden werden. Zu
diesem Zweck muss das Gerät mit einer
geeigneten Hebevorrichtung aufgehängt
werden, die ein Umkippen verhindert,
und die in Abschnitt 5 dieses Handbuchs
beschriebenen Anweisungen befolgen.
HEBEN DAS GERÄT NACH DEM
ANBRINGEN AM TRAKTOR
ETWA 200 MM ÜBER DEM BO-
DEN AN, ENTFERNE DIE HIN-
TERE STUTZE, DAS NUR FÜR DIE
HANDHABUNG VERWENDET WIRD,
UND SETZE ES IN DEN ZENTRALEN
RAHMENSITZ EIN (Abb. 23)
Sobald dies erledigt ist, kann die Ma-
schine geöffnet werden, indem Sie den
Anweisungen in Abschnitt 5 dieses Hand-
buchs folgen.
4.5 MASCHINE MIT SEPARAT
GELIEFERTER WALZE
Wird DIE Walze separat von der Maschine
geliefert wird, so ist es notwendig, die
Montage der Walze vorzunehmen.
Seien Sie sehr vorsichtig, da die Maschine
ohne Walze nicht stabil ist. Heben Sie
die Maschine durch ein angemessenes
Hebungsmittel auf und koppeln Sie sie an
die Dreipunkt-Hydraulik des Traktors. Ver-
riegeln Sie sie durch die dafür vorgesehe-
ne Stecker und Klinken, um zu vermeiden,
dass sie umkippt. Überprüfen Sie, ob das
Ganze perfekt verbunden ist, und legen
Sie die Maschine sehr vorsichtig auf den
Boden Haken Sie je eine Walze an, wie
im Bild gezeigt (Abb. 24), mittels eines
angemessenen Hebungsmittels. Halten
Fig./Abb. 25