ENGLISH
5.10 TRANSPORT ON
PUBLIC ROADS
If necessary, the machine can be tran-
sported on the roads while hitched to the
tractor. The operator must check, compare
and adapt the implement so that it fully
complies with the Highway Code in force
in the country of use.
Bear in mind the following recommen-
dations:
• Comply with the instructions in this
manual when you hitch the machine to
the tractor.
• The machine must remain blocked and
raised from the ground during transport.
• You must take all possible precautions
and comply with the pertinent laws in or-
der to safeguard yourselves and others.
• Projecting parts and those beyond the
width of the tractor must be fitted with
the relative protections.
• The entire implement must be equipped
with its own lighting system complete
with flashing lights and indicators.
• Warning boards to indicate the project-
ing parts of the implement must be
affixed where necessary.
• The braking capacity and the direction
are influenced by the weight of the
machine hitched to the lifting unit of the
tractor; moreover, in the bends take
into consideration the centrifugal force,
which shifts the center of gravity of the
machine.
POKER
ESPAÑOL
5.10 CIRCULACION POR
CARRETERA
Si es necesario la máquina se podrá trans-
portar en carretera enganchada al tractor;
el operador debe controlar, confrontar y
adecuar el implemento para lograr la plena
conformidad con las Normas del Código
de Circulación del país de empleo.
Se deberá recordar en particular:
• Para el enganche de la máquina
con el tractor es necesario seguir las
instrucciones expuestas en el presente
manual.
• Durante el transporte es necesario
mantener la máquina bloqueada y ele-
vada del terreno.
• Es obligatorio el respeto de las normas
de seguridad para proteger la propia
incolumnidad y la de otras personas,
adoptando todas las precauciones
posibles.
• Deben preverse protecciones para los
elementos salientes y que superen el
gálibo del vehículo.
• El implemento deberá contar con
una instalación de iluminación propia
con elementos de señalización y luz
intermitente.
• En los casos previstos se deberán
aplicar los carteles de señalización del
gálibo.
• La capacidad de frenado y la dirección
están influenciados por el peso de
la máquina aplicada al elevador del
tractor; en las curvas considerar
también la acción de la fuerza
centrífuga que desplaza el baricentro
de la máquina.
81