pacienta: počas používania je zariadenie v kontakte s
ľudskou krvou, telesnými tekutinami, kvapalinami alebo
plynmi určenými pre prípadnú infúziu, podávanie alebo
zavedenie do tela a následkom svojho špecifického
dizajnu
sa
nedá
po
vydezifikovať. Preto použitie u iného pacienta môže
spôsobiť krížovú kontamináciu, infekciu a sepsy.
Okrem
toho,
opätovné
pravdepodobnosť
narušenia
funkčnosti a klinickej účinnosti).
- Zariadenie sa nesmie podrobiť žiadnemu ďalšiemu
spracovaniu.
- Nesterilizujte.
- Zariadenie po použití zlikvidujte v súlade s príslušnými
nariadeniami platnými v krajine použitia.
- Maximálny tlak vody vo výmenníku tepla nesmie
presiahnuť 107 KPa (1,07 bar /15,5 Psi).
- Tlak vody vo výmenníku tepla nesmie presiahnuť 214
KPa (2,14 bar /31 Psi).
- Teplota vody nesmie presiahnuť 42°C (107.6°F).
- S CSC14 a jeho príslušenstvom sa musí zaobchádzať
použitím sterilných techník.
- CSC14 sa smie použiť iba s primeraným HSC držiakom
(obr.2).
- Zabezpečte, aby prietok hlavného čerpadla vždy
presahoval prietok kardioplegického čerpadla.
Zariadenie obsahuje ftaláty. Berúc do úvahy spôsob
-
kontaktu s telom, obmedzenú dobu kontaktu a počet
ošetrení u pacienta, množstvo ftalátov, ktoré by sa
mohli uvoľniť zo zariadenia nezvyšuje zvyškové riziká.
Podrobnejšie informácie vám po požiadaní poskytne
Sorin Group Italia.
Toto zariadenie používajte, iba ak je STERILNÉ.
-
- So žiadosťou o ďalšie informácie a/alebo v prípade
reklamácií sa obráťte na spoločnosť SORIN GROUP
ITALIA alebo na miestneho autorizovaného zástupcu.
E. PRÍPRAVA A ZOSTAVENIE
- Nepoužívajte, ak je sterilné balenie poškodené,
neutesnené alebo bolo vystavené vlhkosti či iným
podmienkam, ktoré by mohli narušiť jeho sterilitu.
Skontrolujte dátum exspirácie na pripevnenom štítku.
-
Zariadenie nepoužívajte po uvedenom dátume.
- Zariadenie sa musí použiť okamžite po otvorení
sterilného výrobného obalu.
- S týmto zariadením treba pracovať asepticky.
- CSC14 sa musí použiť okamžite po otvorení sterilného
výrobného obalu.
1. Vyberte jednotku zo svojho vonkajšieho obalu, ale zo
sterilného obalu ju vyberte až tesne pred použitím.
Sterilita CSC14 sa teraz udržiava iba ochrannými
viečkami konektora.
Zariadenie
pred
-
skontrolujte.
Iné
prepravné
podmienky
ako
poškodenie zariadenia.
- Nepoužívajte rozpúšťadlá ako alkohol, éter, acetón,
atď.,
pretože
kontakt
poškodenie zariadenia.
Nedovoľte, aby sa halogénové kvapaliny, napr.
-
halothan
a
fluothan
polykarbonátovým puzdrom zariadenia. Mohlo by
dôjsť
k
poškodeniu,
celistvosť a správnu funkčnosť zariadenia.
2. PRi montáži CSC14 jednotky ju položte na HSC držiak
(obr.2). HSC držiak umožňuje pohodlné uloženie CSC14,
čím sa uľahčí prístup a nasmerovanie okruhu. HSC
umožňuje umiestnenie CSC14 vľavo alebo vpravo od
čerpadla.
62
použití
úplne
vyčistiť
používanie
produktu
(celistvosti,
použitím
dôkladne
a/alebo
skladovacie
predpísané
môžu
s
nimi
môže
dostali
do
kontaktu
ktoré
by
mohlo
3. Vodné hadičky pripojte k držiaku pomocou Hansenovych
zásuvkových konektorov (Sorin Group Italia, s kódom
09028).
a
- Použitie iných prípojok než uvedených môže vyvolať
odpor v okruhu a znížiť účinnosť výmenníka tepla.
Výmenník
-
zvyšuje
cirkuláciou vody vo vnútri výmenníka tepla. Na vodnom
oddelení
V prípade presakovania zariadenie zlikvidujte.
- Počas recirkulácie nesmie tlak vody nikdy presiahnuť
214 kPa (2.14 bar/31 Psi).
4. Zapojte 1/4" prívodné a výstupné konektory ku líniám
mimotelového okruhu. Postupne zapájajte konektory a
jeden po druhom vyberajte príslušné viečka. Všetky
hadičky treba poistiť podviazaním nylonom.
5. Zapojte zástrčkový koniec Luerového zastavovacieho
kohúta prečisťovacej línie (Obr.1, ozn.7) ku Leurovému
konektoru zachytávača bubliniek CSC14 (Obr. 1, ozn. 5).
Prečisťovacia línia je vybavená jednocestným ventilom,
aby sa predišlo spätnému toku do CSC14.
6. Zapojte druhý koniec prečisťovacej línie k nefiltrovanému
Luerovému
rezervoára.
- Všetky pripojenia po prúde čerpadla musia byť zaistené
pomocou spôn.
F. PRÍPRAVNÁ PROCEDÚRA
1. Skontrolujte, či je ovládač plnenia v polohe "PRIME"
(plnenie) a či je otvorená prečisťovacia línia.
2. Zaškrťte svorkou výstupnú líniu CSC14 a aktivujte
premývacie čerpadlo pri nízkom prietoku (30-40 ml/min).
3. Nechajte, aby sa vypudil všetok vzduch z výmenníka tepla
CSC14, potom prepnite ovládač plnenia do polohy
"PERFUSION" (pretekanie), súčasne zatvoriac prečisťovací
uzatvárací kohút a vyberúc svorku z výstupnej línie.
Naplňte líniu vedúcu k operačnému stolu, podľa potreby
poklepte.
4. Zastavte hlavné čerpadlo a zaškrťte svorkou výstupnú líniu.
5. Vsuňte teplotnú sondu Sorin Group Italia s kódom 09026
(kompatibilná s YSI 400) do miesta na teplotnú sondu v
CSC14.
- Maximálny tlak vody vo výmenníku tepla nesmie
presiahnuť 107 KPa (1,07 bar /15,5 Psi).
G. PRETEKANIE
Pred použitím CSC14 skontrolujte, či je dokonale
-
odvzdušnený. Ak by prístroj nebol odvzdušnený,
otvorte prečiťovaciu líniu a zariadenie prečistite od
vzduchu roztokom s prietokom 100-150 ml/min a podľa
potreby po ňom poklepte. Prečisťovaciu líniu zatvorte a
vizuálne
tekutinu
operačnému stolu. Poklepte po nej, kým nebude bez
spôsobiť
bubliniek vzduchu. Zastavte prietok čerpadla a zaškrťte
svorkou výstupnú líniu CSC14. Vždy nechajte ovládač
plnenia v polohe "PERFUSION" (pretekanie). Ovládač
spôsobiť
používajte, iba ak je CSC14 vyprázdnený, v takom
prípade zopakujte PROCEDÚRU PLNENIA popísanú v
odseku F.
s
- Zabezpečte, aby prietok hlavného čerpadla
presahoval prietok kardioplegického čerpadla
narušiť
Skontrolujte, či sú všetky Luerove konektory utesnené.
-
Všetky doplnkové línie zapojené ku zariadeniu musia
byť zapojené nepriepustne.
1. Nechajte cirkulovať vodu a skontrolujte, či má želanú
teplotu.
2. Vyberte svorku z výstupnej línie CSC14 a na dosiahnutie
želaného prietoku použite kardioplegické čerpadlo.
SK - SLOVENČINA
tepla
skontrolujte
nesmie
dochádzať
k
zapojeniu
cievneho/kardiotomického
nechajte
pretekať
líniou
nikoľkominútovou
žiadnym
únikom.
vedúcou
k
vždy