Fahl TRACHEOSILC Manual Del Usuario página 46

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33
ATENÇÃO!
O cuff nunca deve ser desinsuflado com um aparelho de medição da pressão do cuff - este
processo deve ser executado sempre com a ajuda de uma seringa.
Antes de desinsuflar o balão mediante uma seringa e de remover a cânula, a área traqueal acima do
balão deve ser limpa, as secreções e o muco devem ser aspirados. Quando se trata de pacientes
conscientes que mantêm os reflexos recomenda-se aspirar o paciente ao mesmo tempo que se
desbloqueia a cânula de traqueostomia. As aspiração realiza-se com um catéter de aspiração que
é introduzido através do tubo da cânula até à traqueia. Deste modo, a aspiração realiza-se sem
problemas e sem causar incómodo ao paciente, a tosse por irritação e o perigo de uma aspiração
são minimizados.
Ao mesmo tempo que aspira reduza a pressão do cuff. As secreções eventualmente existentes
são removidas e já não podem ser aspiradas. Tenha em atenção que antes de reintroduzir a
cânula, esta tem de ser limpa ou desinfetada de acordo com as normas seguintes e tratada
com óleo de estoma.
PT
Proceda com extremo cuidado para não lesionar as mucosas.
Passos de aplicação para a remoção das cânulas de traqueostomia Fahl
:
®
O processo de remoção das cânulas de traqueostomia deve ser executado com a cabeça ligeiramente
inclinada para trás. Segure a cânula de lado na placa da cânula ou no corpo do dispositivo (ver figura
7).
Remova todas as cânulas de traqueostomia com cuidado.
IX. CONSERVAÇÃO/MANUTENÇÃO
As cânulas de substituição que ainda estão na sua embalagem estéril devem ser guardadas num
ambiente seco e protegido contra os/o raios solares e/ou calor.
Use como lubrificante apenas óleo de estoma (OPTIFLUID
Stoma Oil, frasco de 25 ml, REF 31525/
®
toalhete de óleo de estoma, REF 31550) ou gel lubrificante (FAHL
OPTIFLUID
Lubricant Gel,
®
®
bisnaga de 20 g, REF 36100/ saqueta de 3g, REF 36105).
Para assegurar uma provisão ininterrupta recomendamos vivamente que mantenha, pelo menos,
duas cânulas de substituição em stock.
X. VIDA ÚTIL
Estas cânulas de traqueostomia são dispositivos estéreis para uso único num paciente.
A vida útil máxima do dispositivo é de 29 dias.
A durabilidade de uma cânula de traqueostomia é influenciada por muitos factores. A composição das
secreções e outros aspectos podem ter aí uma importância decisiva.
As cânulas que apresentam danos têm de ser substituídas de imediato.
ATENÇÃO!
Qualquer alteração da cânula, nomeadamente, encurtamentos e perfurações, assim como
reparações na cânula, só pode ser efectuada pelo próprio fabricante ou por empresas
expressamente autorizadas por escrito pelo fabricante. Os trabalhos pouco profissionais
efectuados em cânulas de traqueostomia podem provocar lesões graves.
XI. AVISOS LEGAIS
O fabricante, a Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, não assume qualquer responsabilidade
por falhas de funcionamento, lesões, infecções e/ou outras complicações ou outros acontecimentos
indesejáveis, que resultem de alterações arbitrárias dos produtos ou sua utilização, conservação, e/
ou manuseamento incorrectos.
Nomeadamente, a Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH não se responsabiliza por danos
provocados por alterações da cânula, sobretudo aqueles que ocorrem na sequência de encurtamentos
e perfurações ou reparações, se estas alterações ou reparações não foram efetuadas pelo próprio
fabricante. Este princípio é aplicável aos danos deste modo provocados nas cânulas como a todos
os danos subsequentes.
Em caso de utilização da cânula de traqueostomia para além do período de utilização indicado
no número X e/ou em caso de utilização, aplicação, manutenção ou conservação da cânula
contrariamente às indicações constantes nestas instruções de utilização, a Andreas Fahl
Medizintechnik-Vertrieb GmbH está livre de qualquer responsabilidade incluindo da responsabilidade
por defeitos, desde que a lei o permita.
Caso ocorra um incidente grave relacionado com este produto da Andreas Fahl Medizintechnik-
Vertrieb GmbH, este deve ser comunicado ao fabricante e à autoridade competente do Estado-
Membro no qual o utilizador e/ou o paciente está estabelecido.
A venda e o fornecimento de todos os produtos da Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH são
regidos exclusivamente em conformidade com os termos e condições comerciais gerais da empresa,
que lhe poderão ser facultados directamente pela Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH.
O fabricante reserva-se o direito de efectuar alterações no produto.
TRACHEOSILC
/TRACHEOTEC
é uma marca da Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH,
®
®
Colónia, registada na Alemanha e nos Estados-membros da Europa.
46

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Fahl TRACHEOSILC

Este manual también es adecuado para:

Tracheotec silcTracheotec slic

Tabla de contenido