Riferimenti Fig.1
1.
Riserva Venosa
2.
Connettore del ritorno venoso
3.
Portasonda di temperatura venosa
4.
Raccordo di riempimento veloce
5.
Uscita sangue (verso la pompa principale)
6.
Rubinetto di campionamento venoso/arteriale
7.
Raccordo di sfiato/vuoto
8.
Ingressi di aspirazione
9.
Ingressi di cardiotomia con filtro
10.
Valvola di sicurezza sovra/sotto pressione
11.
Connessione riserva venosa/modulo gas
12.
Ingresso sangue (dalla pompa principale)
13.
Connettore sangue arterioso
14.
Ingresso gas
15.
Connettore di recupero gas con ingresso capnografo
16.
Uscita sangue di cardioplegia
17.
Portasonda di temperatura arteriale
18.
Connettori di ingresso e uscita acqua
19.
Filtro arterioso
20.
Rubinetto di ricircolo/spurgo
21.
Linea di ricircolo/spurgo
22.
Sito di monitoraggio della pressione
23.
Linea di campionamento arteriale
25.
Linea di campionamento venoso
2
Fig. 1
Références Fig.1
1.
Réservoir veineux
2.
Raccord du retour veineux
3.
Porte-sonde de température du sang veineux
4.
Rapport d'amorçage rapide
5.
Sortie sanguine (vers la pompe principale)
6.
Robinet de prélèvement artériel/veineux
7.
Raccord d'évent/de vide
8.
Entrées d'aspiration
9.
Entrées filtrées du réservoir de cardiotomie
10.
Soupape de sécurité de surpression et de dépression
11.
Raccord de réservoir veineux/module pour gaz
12.
Entrée sanguine (de la pompe principale)
13.
Raccord sanguin artériel
14.
Admission du gaz
15.
Raccord de récupération des gaz avec raccord pour
capnographe
16.
Sortie de cardioplégie sanguine
17.
Porte-sonde de température du sang artériel
18.
Raccords d'entrée et de sortie d'eau
19.
Filtre artériel
20.
Robinet de purge/recirculation
21.
Ligne de purge/recirculation
22.
Site de monitorage de pression
23.
Ligne de prélèvement artériel
24.
Ligne de prélèvement veineux
References Fig.1
1.
Venous reservoir
2.
Venous return connector
3.
Venous temperature probe site
4.
Quick prime port
5.
Blood outlet (to main pump)
6.
Venous/arterial sampling stopcock
7.
Vent/vacuum port
8.
Suction inlets
9.
Cardiotomy filtered inlets
10.
Over/under pressure safety valve
11.
Venous reservoir/gas module connection
12.
Blood inlet (from main pump)
13.
Arterial blood connector
14.
Gas inlet
15.
Gas scavenging connector with capnograph port
16.
Blood cardioplegia outlet
17.
Arterial temperature probe site
18.
Water inlet and outlet connectors
19.
Arterial filter
20.
Recirculation/purge stopcock
21.
Recirculation/purge line
22.
Pressure monitoring site
23.
Arterial sampling line
24.
Venous sampling line
Detailpunkte in Abb. 1
1.
Venöses Reservoir
2.
Konnektor des venösen Rücklaufs
3.
Sitz der venösen Temperatursonde
4.
Schnellfüllungsanschluss
5.
Blutauslass (zu Hauptpumpe)
6.
Venöser/arterieller Probenentnahmehahn
7.
.Entlüftungs-/Vakuumanschluss
8.
Absaugeinlässe
9.
Gefilterte Einlässe am Kardiotomiereservoir
10.
Über-/Unterdruck-Sicherheitsventil
11.
Verbindung zum venösen Reservoir/Gasmodul
12.
Bluteinlass (von Hauptpumpe)
13.
Arterieller Blutanschluss
14.
Gaseinlass
15.
Gassspülkonnektor mit Kapnographieanschluss
16.
Auslass für Blutkardioplegie
17.
Sitz der arteriellen Temperatursonde
18.
Wassereinlass- und -auslasskonnektoren
19.
Arterieller Filter
20.
.Rezirkulations-/Entlüftungshahn
21.
Rezirkulations/Spüllinie
22.
Stelle für Drucküberwachung
23.
Leitung zur Entnahme arterieller Blutproben
24.
Leitung zur Entnahme venöser Blutproben