sorin SYNTHESIS PHISIO Instrucciones De Utilizacion página 3

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27
Referencias fig. 1
1.
Reservorio venoso
2.
Conector de retorno venoso
3.
Punto de la sonda de temperatura venosa
4.
Puerto de cebado rápido
5.
Salida de sangre (a la bomba principal)
6.
Llave de muestreo venoso/arterial
7.
Puerto de ventilación/vacío
8.
Entradas de aspiración
9.
Entradas con filtro de cardiotomía
10.
Válvula de seguridad de sobrepresión/subpresión
11.
Conexión de reservorio venoso/módulo de gas
12.
Entrada de sangre (desde la bomba principal)
13.
Acceso de la sangre arterial
14.
Entrada de gas
15.
Llave de ventilación con puerto de capnógrafo
16.
Salida de cardioplejia hemática
17.
Punto de la sonda de temperatura arterial
18.
Conectores de entrada y salida de agua
19.
Filtro arterial
20.
/cerrar la llave de recirculación/purga.
21.
Tubo de purga/recirculación
22.
Punto de control de la presión
23.
Línea de muestreo arterial
24.
Línea de muestreo venoso
Referenties Afb.1
1.
Veneus reservoir
2.
Veneuze retourconnector
3.
Veneus temperatuurmeetpunt
4.
Aansluiting voor snel vullen
5.
Bloeduitgang (naar hoofdpomp)
6.
Veneuze/arteriële monsternemingskraan
7.
Ontluchtings-/vacuümaansluiting
8.
Aanzuigingangen
9.
Cardiotomie-ingangen met filter
10.
Veiligheidsklep over-/onderdruk
11.
Veneus reservoir/gasmoduleaansluiting
12.
Bloedingang (vanaf hoofdpomp)
13.
Arteriële bloedconnector
14.
Gasingang
15.
Gasafvoerconnector met capnograafaansluiting
16.
Bloedcardioplegie-uitgang
17.
Arterieel temperatuurmeetpunt
18.
Wateringangs- en -uitgangsconnectors
19.
Arterieel filter
20.
Recirculatie-/aftapkraan
21.
Recirculatie-/aftaplijn
22.
Drukbewakingspunt
23.
Arteriële monsternemingslijn
24.
Veneuze monsternemingslijn
Selitykset, kuva 1
1.
Laskimosäiliö
2.
Laskimopaluun liitin
3.
Laskimon lämpötila-anturi
4.
Pikatäyttöliitin
5.
Veren ulostuloliitin (pääpumppuun)
6.
Laskimon/valtimon näytteenottoventtiili
7.
Tyhjennys/tyhjiöliitin
8.
Imun sisääntulot
9.
Kardiotomian suodattimella varustetut sisääntulot
10.
Yli-/alipaineen turvaventtiili
11.
Laskimosäiliön/kaasumoduulin liitäntä
12.
Veren sisääntulo (pääpumpusta)
13.
Valtimoveren liitäntä
14.
Kaasun sisääntulo
15.
Kaasunpoistoliitin ja kapnografin liitin
16.
Verikardioplegian ulostulo
17.
Laskimon lämpötila-anturi
18.
Veden sisääntulo- ja ulostuloliittimet
19.
Valtimosuodatin
20.
Kierto-/tyhjennysventtiili
21.
Kierto-/tyhjennyslinja
22.
Paineentarkkailuliitin
23.
Valtimon näytteenottolinja
24.
Laskimon näytteenottolinja
Referências Fig.1
1.
Reservatório venoso
2.
Conector de retorno venoso
3.
Local da sonda de temperatura venosa
4.
Porta de enchimento rápido
5.
Saída de sangue (para a bomba principal)
6.
Torneira de colheita venosa/arterial
7.
Abertura de ventilação/vácuo
8.
Entradas de aspiração
9.
Entradas filtradas para cardiotomia
10.
Válvula de segurança de sobre-pressão/sub-pressão
11.
Ligação do módulo reservatório venoso/ gás
12.
Entrada de sangue (da bomba principal)
13.
Conector de sangue arterial
14.
Entrada de gás
15.
O conector de evacuação de gás com porta para
capnógrafo.
16.
. Saída para cardioplegia hemática
17.
Local da sonda de temperatura arterial
18.
Conectores de entrada e saída de água
19.
Filtro arterial
20.
Torneira de recirculação/purga.
21.
Linha de recirculação/purga
22.
Local de monitorização da pressão
23.
Linha de colheita arterial
24.
Linha de colheita venosa
Referenser fig.1
1.
Venreservoar
2.
Venreturkoppling
3.
Venös koppling för temperatursond
4.
Snabbprimingsport
5.
Blodutlopp (till huvudpump)
6.
Venös/arteriell förgrening för provtagning
7.
Koppling för rengöring/vakuum
8.
Suginlopp
9.
Filterinlopp för kardiotomi
10.
Säkerhetsventil för över-/undertryck
11.
Koppling för venreservoar/gasmodul
12.
Blodinlopp (från huvudpumpen)
13.
Artärblodsanslutning
14.
Gasintag
15.
Gasutloppsanslutning med kanografiport
16.
Utlopp för blodkardioplegi
17.
Uttag för arteriell temperatursond
18.
Kopplingar för vatteninlopp och -utlopp
19.
Artärfilter
20.
Recirkulations-/avluftningskran
21.
Recirkulations-/avluftningsslang
22.
Plats för tryckövervakning
23.
Arteriell provtagningsslang
24.
Venös provtagningsslang
Referanser Fig.1
1.
Venøs reservoar
2.
Venøs returkopling
3.
Venøst temperaturmålested
4.
Hurtig hovedport
5.
Blodutløp (til hovedpumpe)
6.
Venøs/arteriell prøvetakingskran
7.
Vifte/vakuumport
8.
Sugeinntak
9.
Kardiotomifiltrerte inntak
10.
Over-/undertrykk sikkerhetsventil
11.
Venøs reservoar/gassmodulkopling
12.
Blodinntak (fra hovedpumpen)
13.
Arteriell blodkopling
14.
Gassinntak
15.
Gassutskillingskopling med kapnografport
16.
Uttak for blodkardioplegi
17.
Arterielt temperaturmålested
18.
Vanninntaks- og uttakskoplinger
19.
Arteriefilter
20.
Resirkulerings-/ rensekran
21.
Resirkulerings-/renseslange
22.
Trykkovervåkingssted
23.
Arteriell prøvetakingsslange
24.
Venøs prøvetakingsslange
Υπόμνημα Εικ.1
1.
Φλεβική δεξαμενή
2.
Σύνδεσμος φλεβικής επιστροφής
3.
Θέση αισθητήρα φλεβικής θερμοκρασίας
4.
Θύρα ταχείας πλήρωσης
5.
Έξοδος αίματος (προς κύρια αντλία)
6.
Στρόφιγγα φλεβικής/αρτηριακής δειγματοληψίας
7.
Θύρα απαέρωσης/κενού
8.
Είσοδοι αναρρόφησης
9.
Είσοδοι δεξαμενής καρδιοτομίας μετά φίλτρου
10.
Βαλβίδα ασφαλείας θετικής/αρνητικής πίεσης
11.
Σύνδεση φλεβικής δεξαμενής/μονάδας αερίων
12.
Είσοδος αίματος (από κύρια αντλία)
13.
Σύνδεσμος αρτηριακού αίματος
14.
Είσοδος αερίων
15.
Σύνδεσμος εκκένωσης αερίων με θύρα καπνογράφου
16.
Έξοδος αιματικής καρδιοπληγίας
17.
Θέση αισθητήρα αρτηριακής θερμοκρασίας
18.
Σύνδεσμοι εισόδου και εξόδου νερού
19.
Αρτηριακό φίλτρο
20.
Στρόφιγγα επανακυκλοφορίας/εκκένωσης
21.
Γραμμή επανακυκλοφορίας/εκκένωσης
22.
Θέση παρακολούθησης πίεσης
23.
Γραμμή αρτηριακής δειγματοληψίας
24.
Γραμμή φλεβικής δειγματοληψίας
Henvisninger, fig.1
1.
Venereservoir
2.
Venøs returconnector
3.
Studs til venøs temperaturføler
4.
Quick-prime port
5.
Blodudløb (til hovedpumpe)
6.
Vene-/arterieprøvetagningsstophane
7.
Udluftnings/vakuum-port
8.
Sugeindløb
9.
Filtrerede kardiotomi-indløb
10.
Over-/undertrykssikkerhedsventil
11.
Venereservoir/gasmodultilslutning
12.
Blodindløb (fra hovedpumpe)
13.
Arterieblodstuds
14.
Gasindtag
15.
Gasudluftningsstuds med kapnografport
16.
Blodkardioplegiudløb
17.
Studs til arteriel temperaturføler
18.
Studs til vandindtag og udløb
19.
Arteriefilter
20.
Stophane til recirkulation/purge
21.
Slange til recirkulation/purge
22.
Trykmonitoreringssted
23.
Arteriel prøvetagningsslange
24.
Veneprøvetagningsslange
Poznámky Obr. 1
1.
Venózní zásobník
2.
Konektor venózního návratu
3.
Místo pro čidlo venózní teploty
4.
Rychlý hlavní port
5.
Výstup krve (k hlavnímu čerpadlu)
6.
Ventil pro odběr venózních/arteriálních vzorků
7.
Port vent/vacuum
8.
Sací vstupy
9.
Filtrované vstupy pro kardiotomii
10.
Pojistný ventil pro regulaci přetlaku a podtlaku
11.
Propojení venózního rezervoáru s modulem pro plyn
12.
Vstup krve (z hlavního čerpadla)
13.
Konektor pro arteriální krev
14.
Vstup plynu
15.
Konektor pro záchyt plynů s portem kapnografu
16.
Výstup pro krevní kardioplegii
17.
Místo pro čidlo arteriální teploty
18.
Konektory vstupu a výstupu vody
19.
Arteriální filtr
20.
Recirkulační/proplachovací ventil
21.
Recirkulační/odvzdušňovací vedení
22.
Místo monitorování tlaku
23.
Linka pro odběr arteriálních vzorků
24.
Linka pro odběr venózních vzorků
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido