Elektrik Güvenliği - Stryker Precision Ideal Eyes HD Guia Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53
• Prosedüre her zaman, ışık kaynağı olası en düşük ayarında
olacak şekilde başlayın. Gerektiği şekilde, ışık çıkışını, yeterli
aydınlatmanın sağlandığı en düşük düzeye kademeli olarak
yükseltin.
• Işık kablosunu veya konektörleri sökmeden önce, ışık
kaynağını kapatın ve laparoskopun soğumasını bekleyin.
7. Laparoskopu prob olarak kullanmayın veya laparoskop ucuyla
etraftaki dokulara basınç uygulamayın. Sıcaklık ve laparoskop
yapısı hasta dokusuna zarar verebilir.
8. Her kullanımdan önce, hastanın içine yerleştirilmesi amaçlanan
laparoskopun çıkış kısmı, kaza sonucu hasta dokusunu
kesebilecek veya hastaya zarar verebilecek pürüzlü kenarlar
veya çıkıntılar olmadığından emin olmak için kontrol
edilmelidir.
9. Dönen veya kesen bir alet ile temas, laparoskop yüzeyinin
keskin veya sivri hale gelmesine neden olabilir veya laparoskop
parçalarının hastanın içinde kırılmasına yol açabilir.
10. Kardiyak defibrilatör deşarjı sırasında laparoskopu veya
laparoskopik aksesuarı çıkarmamak hasta dokusunun
delinmesine veya yaralanmasına sebep olabilir.
11. Net bir görüntü sağlamak için, laparoskopun distal ucundaki
pencereyi steril alkollü mendiller veya pamuk uçlu aplikatörler
ve izopropil alkol ile temizleyin.
Dikkat
1. Kullanılmadığı zaman laparoskopu temiz ve kuru tutun.
Laparoskopun paslanmaz çelik dış yüzeyi pasa karşı dirençlidir
fakat pas tutmaz değildir.
2. Laparoskopu bükmek veya laparoskopu bir kol veya levye
olarak kullanmak lenste hasara neden olabilir ve laparoskopu
kullanılmaz hale getirebilir.
3. Cerrahi lazer ışını ile temas etmesi laparoskopun ve dahili
optiklerin hasar görmesine neden olabilir.
4. Precision Ideal Eyes™ Laparoskopları için üçüncü taraf onarımı
önerilmez. Stryker Endoscopy haricinde herhangi bir kimse
tarafından onarılması InfraVision™ IR Illuminator cihazının
uyumluluğunu riske atabilir.
5. Bazı cerrahi lazerler, Precision Ideal Eyes™ laparoskoplarla
kullanıldıklarında görünmeyebilir. Ameliyat öncesinde, seçilen
lazerin laparoskoptan görülebildiğini doğrulayın.
6. InfraVision™ IR Illuminator (REF P/N 220180521) ile birlikte
sadece Kızılötesi laparoskoplar kullanılabilir. InfraVision™
IR Illuminator ile kızılötesi olmayan laparoskoplar kullanmak
kızılötesi dalga boylarının görünürlük seviyesini azaltabilir.
Precision Ideal Eyes™ laparoskoplar, belirgin mor göz
parçalarıyla kolaylıkla tanımlanabilir.
Elektrik Güvenliği
1. Stryker laparoskoplar yalnızca Tip F cihazlara bağlanmalıdır.
Stryker laparoskoplar, Tip CF cihazına takıldıklarında Tip CF
olarak ve Tip BF cihazına takıldıklarında Tip BF olarak
sınıflandırılmaktadır.
2. Laparoskoplar elektrikli endoskop ile kullanılan aksesuarlarla
kullanıldıklarında hasta kaçak akımları toplanabilir. Toplam
hasta kaçak akımlarını azaltmak için sadece Tip CF veya Tip BF
endoskopik aksesuarlar kullanın. Tip CF uygulamalı parçalar
daima Tip CF uygulamalı parçalar ile birlikte kullanılmalıdır.
3. Elektro cerrahi ekipmanlarının güvenli kullanımı için literatüre
danışın. Hasta dönüş yolu engellendiğinde dikkatsizlikten
kaynaklanan yanıklar oluşabilir.
Işık Kablosunun Bağlanması
Laparoskopun farkı biçimlerde ışık kablolarına bağlanmasını
sağlamak için üç adaptör (Wolf, Storz ve ACMI) bulunmaktadır.
SafeLight™ adaptörler, ayrı şekilde satın alınabilir.
Wolf Light Işık Direği Adaptörü
Storz Scope Uç Adaptörü
ACMI Scope Uç Adaptörü
SafeLight™ Henke/Dyonics/Storz Skop Adaptörü
(dahil değildir)
Notlar:
• En iyi performans için ışık kablosunun aşınmış veya hasar görmüş
olmadığından emin olun.
• Temizlik ve sterilizasyon öncesinde, adaptörü laparoskoptan
ve ışık kablosundan çıkarın.
1
Işık direğini uygun adaptöre bağlayın.
2
Adaptörü uygun kabloya bağlayın.
TR-126
1
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido