Stryker Precision Ideal Eyes HD Guia Del Usuario página 112

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53
Ostrzeżenia
• Niniejszy wyrób należy czyścić i sterylizować przed
pierwszym użyciem i po każdym następnym użyciu.
• Parametry sterylizacji przedstawione w niniejszym
dokumencie mają zastosowanie wyłącznie w przypadku
laparoskopów sterylizowanych poza kasetą do sterylizacji.
W przypadku korzystania z kasety do sterylizacji należy
zapoznać się z instrukcjami dostarczonymi z kasetą do
sterylizacji w celu dobrania odpowiednich parametrów
sterylizacji. Firma Stryker zaleca sterylizowanie urządzeń
w kasetach do sterylizacji.
• Zalecaną metodą sterylizacji laparoskopów firmy Stryker
jest sterylizacja parowa.
• Należy stosować wyłącznie cykle sterylizacji opisane
w niniejszym dokumencie. Prowadzenie sterylizacji w inny
sposób może spowodować uszkodzenie urządzenia lub
niepełną sterylizację.
• Zignorowanie instrukcji czyszczenia może spowodować
niedokładną sterylizację.
• Przed czyszczeniem, dezynfekcją lub sterylizacją należy
zdjąć wszystkie osłony, których użyto do zabezpieczenia
laparoskopu na czas transportu. Obejmują one gumowe
nasadki na końcówce dystalnej i proksymalnej laparoskopu,
a także plastikową osłonę złącza światłowodowego.
• Przed czyszczeniem, dezynfekcją i sterylizacją należy
odłączyć laparoskop od głowicy kamery, łącznika i adaptera,
jeśli te elementy są wstępnie podłączone do laparoskopu.
Jeśli którykolwiek z tych elementów będzie czyszczony,
dezynfekowany lub sterylizowany bez odłączenia od innych
elementów, rozłączenie ich podczas pracy spowoduje utratę
ich sterylności. (Instrukcje rekondycjonowania głowicy
kamery i łącznika można znaleźć w podręcznikach
dotyczących tych produktów).
• Stosowanie szybkiego cyklu sterylizacji parowej,
przeznaczonego dla niepakowanych instrumentów,
jest niewskazane, gdyż może powodować formowanie
się osadów z zanieczyszczeń źródła wody na
zewnętrznych oknach optycznych laparoskopu,
co zmniejsza jakość optyczną.
• Należy nosić odpowiedni sprzęt ochronny: rękawiczki,
okulary ochronne itp.
Przestrogi
• Do ręcznego czyszczenia wyrobów nie należy używać
szczotek ani wacików wykonanych z metalu lub szorstkich
materiałów. Zastosowanie takich narzędzi mogłoby trwale
zarysować lub uszkodzić wyrób.
• Aby zmniejszyć skutki korozji galwanicznej, należy unikać
zanurzania różnych metali blisko siebie.
• Po sterylizacji parowej należy pozostawić wyrób do
schłodzenia na powietrzu. Szybkie schłodzenie lub
„hartowanie" go w cieczy spowoduje uszkodzenie
wyrobu i unieważnienie gwarancji.
Ograniczenia rekondycjonowania
• Stosowanie wielu różnych metod sterylizacji nie jest zalecane
i może spowodować znaczne pogorszenie działania wyrobu.
• Właściwe rekondycjonowanie wywiera minimalny wpływ na
stan przyrządu. Koniec okresu użytkowania przyrządu jest
zwykle określany przez zużycie i uszkodzenie wynikające
z jego używania.
• Uszkodzenie spowodowane przez niewłaściwe
rekondycjonowanie nie jest objęte gwarancją.
Instrukcje dotyczące rekondycjonowania
Miejsce użycia
• Zetrzeć nadmierne zabrudzenia z wyrobu jednorazowym
ręcznikiem papierowym lub niestrzępiącą się szmatką.
• W przypadku zastosowania automatycznej metody
rekondycjonowania bezpośrednio po użyciu
przepłukać wszystkie kanały, stosując 50 ml sterylnej
wody destylowanej.
Ograniczenia i warunki transportu
• Po użyciu wyrobu należy go niezwłocznie poddać
rekondycjonowaniu.
• Aby uniknąć uszkodzenia wyrobu, przenosić go w kasecie
do sterylizacji.
Przygotowanie do czyszczenia
1. Przed czyszczeniem odłączyć wszystkie adaptery złącza
światłowodowego od laparoskopu.
2. Sporządzić detergent enzymatyczny
z zaleceniami producenta.
3. Przetrzeć cały wyrób detergentem, używając
miękkiej tkaniny.
4. Zanurzyć narzędzie w detergencie. Wstrzyknąć 50 ml
detergentu do wszelkich wewnętrznych obszarów
wyrobu, aby uzyskać pewność, że wszystkie jego
części będą wyczyszczone.
5. Pozostawić urządzenie w detergencie na 15 minut.
PL-108
zgodnie
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido