Descargar Imprimir esta página

Storz UI 007 Manual De Instrucciones página 27

Set de tubos flexibles de insuflacion, calefactables

Publicidad

KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: info@karlstorz.com
3
JP
取扱説明書
ガス注入チューブセッ ト、
加熱可能
UI 007
50 用
KARL STORZ ENDOFLATOR
®
8
取扱い
警告:1包装や機器自体に破損が無いことを確認し
3
てから使用してください。 包装に破損がある場合
は使用しないでください。
警告:1機器に破損が無いことを確認してから使用
3
してください。 機器が破損している場合は使用し
ないでください。
警告:1本機器を患者側へ取り付ける際には、 必ず
3
滅菌領域内でこれを行なってください。
3
警告:1有効期限が切れていないことを確認してか
ら使用してください。 有効期限が切れている場合
は、 使用しないでください。
1
注記:1準備後、 本製品を無菌包装から取り出す際
1
は、 無菌操作のルールに従ってください。
警告:1本機器は、 使用の直前に滅菌包装材から取
3
り出してください。 また、 滅菌されていない面には
置かないでください。
3
警告:1ガス注入チューブを引っ張ったり、 折り曲げ
たり しないでください ! 火傷または有毒物質の発
生の恐れがあります。 加熱ワイヤーが破損し、 熱が
発生する恐れがあります。
3
警告:1チューブセッ トを折り曲げないでください。
流量が低下したり、 妨げられたり します。
3
警告:1接続ケーブル15 を引っ張らないでくださ
い。 製品が破損する恐れがあります。
1
注記:1ガス注入装置1ENDOFLATOR
1
®
501のスイッ
チを使用5分以上前に入れ、 ガス注入チューブセ
ッ トを差し込んで事前に加熱してください。
1
注記:1フローレートが高い値1(15 – 501リッ トル/分)1
1
に達してよいのは数分間だけです。
1.1 滅菌された単回使用のガス注入フィルター(品番:1
031122-25)をENDOFLATOR
®
501のガス注入コネクタ
に差し込んでください。
警告:1ガスや体液の逆流によって汚れの付着や装
3
置の破損が発生し、 付近にいる患者が二次汚染
する危険があります。 滅菌された単回使用のガス
注入フィルターをガス注入コネクタとガス注入チ
ューブの間で使用してください。 滅菌されたガス
注入フィルターは毎回使用のたびに交換してく
ださい。
‫دليل التعليمات‬
، ‫مجموعة خراطيم النفخ‬
‫القابلة للتسخين‬
UI 007
KARL STORZ ENDOFLATOR
‫االستعمال‬
‫تحذير: قبل االستخدام، افحص التغليف من حيث وجود‬
.‫تلفيات. فالمنتجات ذات التغليف التالف ال يجوز استخدامها‬
‫تحذير: قبل استخدام المنتج، افحصه من حيث وجود‬
.‫تلفيات. فالمنتجات التالفة ال يجوز استخدامها‬
‫تحذير: ي ُحظر تركيب طقم األنابيب )بجانب المريض( إال في‬
.‫النطاق المعقم‬
.‫تحذير: قبل االستخدام، تحقق من تاريخ انتهاء الصالحية‬
.‫حيث أنه ال ي ُسمح باستخدام المنتجات منتهية الصالحية‬
‫ملحوظة: يجب مراعاة قواعد التعامل مع األدوات المعقمة‬
.‫عند إزالة المنتج من التغليف األساسي‬
‫تحذير: ال تقم بإخراج المنتج من التغليف المعقم إال قبيل‬
.‫االستخدام وال تضعه على سطح غير معقم‬
‫تحذير: ال تقم بشد أو ثني خرطوم النفخ! خطر االحتراق‬
‫أو تكوين مواد سامة. قد تتعرض الشبكة السلكية الساخنة‬
.‫للتلف أو للحرارة‬
‫تحذير: ال تقم بثني مجموعة الخراطيم! فهذا من شأنه أن‬
‫يحد من التدفق أو‬
.‫يمنعه‬
‫تحذير: ال تسحب من كابل التوصيل 5 . قد يتعرض المنتج‬
.‫للتلف‬
50 ‫ملحوظة: قم بتشغيل جهاز النفخ‬
ENDOFLATOR
®
‫على األقل 5 دقائق قبل استخدامه واتركه يسخن مسب ق ًا‬
.‫ومجموعة خراطيم النفخ موصلة‬
‫مالحظة: يجوز أن يصل معدل الدفق إلى قيم مرتفعة‬
.(‫فقط بشكل مؤقت ولدقائق قليلة )51 - 05 لتر/دقيقة‬
‫قم بتوصيل فلتر نفخ معقم عند أول استخدام )منتج رقم‬
.ENDOFLATOR
®
50 ‫52-221130( بوصلة النفخ للجهاز‬
‫تحذير: خطر التلوث أو تلف الجهاز بسبب الغاز المتدفق‬
‫المعاد أو سوائل الجسم وبالتالي حدوث التلوث المتبادل‬
‫مع المريض التالي. تأكد من وضع فلتر نفخ معقم عند‬
‫االستخدام األول بين وصلة النفخ وخرطوم النفخ. يجب‬
.‫استبدال فلتر النفخ المعقم بعد كل استخدام‬
AR
®
50 ‫لـ‬
8
3
3
3
3
1
3
3
3
3
1
1
1 .
3
V 1.1 – 04/2020

Publicidad

loading