Descargar Imprimir esta página

Befestigung Der Babyschale Mit Fahrzeuggurt; Installing The Infant Car Seat With Vehicle Belt; Installazione Tramite La Cintura Del Veicolo - Cybex Platinum CLOUD Z i-SIZE Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para CLOUD Z i-SIZE:

Publicidad

1
29
28
27
30
31
32
24
40

BEFESTIGUNG DER BABYSCHALE MIT FAHRZEUGGURT

Einbau
• Stellen Sie die Babyschale entgegen der Fahrtrichtung auf den
Fahrzeugsitz.
• Vergewissern Sie sich, dass der Tragebügel (1) in der
Fahrzeugposition A eingerastet ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Einbaumarkierung des sich seitlich am
Sitz befindlichen Warnaufklebers (27) parallel zum Fahrzeugboden
ausgerichtet ist.
• Ziehen Sie den Fahrzeuggurt heraus und führen Sie ihn über die
Babyschale.
• Legen Sie den Beckengurt (28) in die blauen Gurtführungen (29) an
beiden Seiten der Babyschale ein.
• Rasten Sie die Schlosszunge im Fahrzeuggurtschloss (30) ein.
• Straffen Sie den Beckengurt (28), indem Sie am Diagonalgurt (31)
in Fahrtrichtung ziehen.
• Ziehen Sie den Diagonalgurt (31) hinter das Kopfende der
Babyschale.
HINWEIS! Fahrzeuggurt dabei nicht verdrehen.
• Aktivieren Sie nun den Seitenprotektor (24) (siehe Kapitel
„EINSTELLEN DER SEITENPROTEKTOREN").
• Führen Sie den Diagonalgurt (31) durch die hintere blaue
Gurtführung (32) und über dem ausgeklappten L.S.P. (24).
• Straffen Sie den Diagonalgurt (31).
!
WARNUNG! Der Diagonalgurt (31) muss durch die
rückseitige, blaue Gurtführung (32) und oberhalb des
ausgeklappten Seitenaufprallschutzes (24) geführt werden.

INSTALLING THE INFANT CAR SEAT WITH VEHICLE BELT

Installation
• Place the infant car seat facing the rear of the vehicle on the vehicle
seat.
• Ensure, that the carrying handle (1) is locked in car postion A.
• Ensure that the installation mark on warning sticker (27), located on
the side of the infant car seat, is aligned with the floor of the vehicle.
• Pull out the vehicle seat belt and route it over the infant car seat.
• Place the lap belt (28) into blue belt routings (29) on both sides of
the infant car seat.
• Lock the buckle tongue in place in vehicle seat belt (30).
• Tighten lap belt (28) by pulling on diagonal belt (31) in the direction
of the front of the vehicle.
• Pull diagonal belt (31) behind the head end of the infant car seat.
NOTE! Do not twist the vehicle seat belt while doing this.
• Activate the side protector (24) (see chapter „ADJUSTING THE
SIDE PROTECTORS").
• Route diagonal belt (31) through the rear blue belt routing (32) and
above the unfolded side protector (24).
• Tighten diagonal belt (31).
!
WARNUNG! Diagonal belt (31) must be routed through rear,
blue belt routing (32) and above the unfolded Linear Side-
impact Protection (24).

INSTALLAZIONE TRAMITE LA CINTURA DEL VEICOLO

Installazione
• Appoggiare il seggiolino sul sedile dell'auto, rivolto in direzione
opposta a quella di marcia.
• Verificare che il maniglione di trasporto (1) sia bloccato nella
posizione "in auto" A.
• Verificare che il contrassegno orizzontale sull'adesivo di sicurezza
(27), posto sul fianco del seggiolino, sia parallelo al pavimento della
vettura.
• Estrarre la cintura a tre punti e passarla attorno al seggiolino.
• Inserire la parte di cintura ventrale (28) nelle guide (29) di colore blu
su ambo i lati del seggiolino.
• Inserire la linguetta della cintura nella fibbia (30).
• Stringere al massimo la cintura ventrale (28) tirando la parte
diagonale (31) verso la parte anteriore del veicolo.
• Tirare la cintura diagonale (31) e farla passare dietro al lato testa
del seggiolino.
NOTA BENE! Fare attenzione a non attorcigliare mai la cintura.
• Attivare le protezioni laterali (24) (vedi sezione "REGOLAZIONE
DELLE PROTEZIONI LATERALI").
• La cintura diagonale (31) deve passare all'interno della guida
blu posteriore (32) e restare sotto la protezione laterale (24) in
estensione.
!
• Stringere al massimo la cintura diagonale (31).
ATTENZIONE! La cintura diagonale (31) deve passare
all'interno della guida blu posteriore (32) e restare sotto la
protezione telescopica L.S.P. (24) in estensione.
41

Publicidad

loading