Resumen de contenidos para Total Control Systems TCS 3000
Página 1
TCS 3000 Catalog Title COMPUTADOR REGISTER DE FLUJO Catalog Subtitle Setup & Operation Manual Manual de Programación Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 2
Mass Density Soluciones de Problemas - Ajustes de Pesos y Medidas W & M Configuraciones de Pesos y Medidas (Weights & Measure = W&M) 18 TCS 3000 Register Parts Breakdown Soluciones de Problemas - Ajustes de Pesos y Medidas (Continuado) Productos...
Página 3
Total Control Systems (TCS) shall not be liable for technical or editorial errors in this manual or omissions from this y, en ningún caso, TCS será responsable de daños especiales o consecuentes que incluyen, entre manual.
Página 4
Optional GPS, Bluetooth, Wi-Fi and Cellular capability enables the TCS 3000 to improve your product security La capacidad opcional de GPS, Bluetooth, Wi-Fi y celular permite al TCS 3000 mejorar la seguridad de su producto y and ease access to your delivery data to reduce your operation costs. Many additional features are available facilitar el acceso a sus datos de entrega para reducir los costos de operación.
Stop/Cancel Key Allows you to stop a delivery and cancel an operation. Teclas Direccionales de Flechas Le permite moverse a diferentes campos en el TCS 3000. Arrow Keys Allow you to move to different fields on the Register. Total Control Systems...
Página 6
Pump On / Valve(s) Open Entrega a Tanques Múltiples Multiple Tank Delivery Ajustes del Sistema System Settings Pesos y Medidas Weights & Measures Presencia de Aire / Vapor Air/Vapor Present Density Error Error de Densidad Water Present Presencia de Agua Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 7
Comienza la Transacción de Despacho. Start Delivery Begins delivery transaction. Mostrar Última Entrega Muestra la última entrega en la pantalla TCS 3000. Show Last Delivery Shows the last delivery on the TCS 3000 screen. Comenzar o Finalizar un Turno El turno inicial tomará un registro de la información de entrega al inicio hasta el...
PRINT INVENTORY REPORT Generates a ticket of the Inventory SELECCIONAR INVENTARIO Le permite usar las teclas de flecha para Report seleccionar el producto y ver los Detalles del inventario. IMPRIMIR INFORME DE INVENTARIO Genera un Boleto del Informe de inventario Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 9
Calibración de la sonda de temperatura System Metrics Unit of measure precision Información del Medidor Identificación del Registro TCS 3000, medidor y del camión Temp Probe Temperature probe calibration Comprobante de Calibración Imprimir boleto de prueba de calibración Meter Information...
10) REGISTRO DE ERROR DE VISTA PREVIA 11) CONFIG PARAMETERS Seleccionar el Registro de errores de vista previa le permitirá desplazarse por el registro de errores de la computadora TCS 3000. - Selecting the Preview Parameters will allow you to scroll through the system configuration parameters.
Ajustes del Sistema ) DISPLAY SETTINGS 2) CONFIGURACIÓN DE PANTALLA DEFAULT SCREEN Select the Type of Screen you would like the TCS 3000 to default to. PANTALLA PREFERIDA Seleccione el Tipo de pantalla que desea como principal del TCS 3000. TIPO 1...
Se instaló el controlador de impresor Blaster PRINTER HOST ANFITRIÓN PARA IMPRESORA Anfitrión de impresora se usa cuando planea conectar en cadena múltiples registros TCS 3000 para Printer Host is used when you plan to daisy chain multiple TCS 3000 registers together for una sola impresora.
Ingrese el valor numérico en segundos para la configuración del tiempo de espera y presione ENTRAR. NOTE: Factory setting is 180 seconds, 3 minutes after the last pulse transmission to the TCS 3000 regis- NOTA: La configuración de fábrica es 180 segundos, 3 minutos después de la última transmisión de pulso al registro TCS ter.
ThingMagic es para ubicaciones de lectores fijos Radio Frequency Identification (RFID) is for fixed location or fleet refueling. ++ requires the a database uploaded to the TCS 3000 register for this option to be used ++ External External is used for remote mobile readers...
Página 15
- Current (4 - 20 mA) NOTA: La placa de comunicación analógica de canal X1 o X3 está montada dentro del registro TCS 3000. - Reset to Default will change each channel back to Current and all values returned to zero (0).
Lamp off to verify testing. NOTE: if you have not rebooted the TCS 3000 register after Enabling operation, the Lamp Test will not Prueba de la Lámpara Seleccione entre Aceptar, Advertencia, Alerta, Sensor bajo, Sensor alto, Alarma de operate correctly.
Debe habilitar o deshabilitar el puente de interfaz en consecuencia. Dirección La dirección del dispositivo asignará al TCS 3000 la dirección única dentro de la secuencia de Address Device Address will assign the TCS 3000 the unique address within the Daisy Chain communication sequence.
Página 18
Ingrese el coeficiente de expansión específico del producto a 20°C See TABLE 3 for reference. LINEAR_60F Ingrese el coeficiente de expansión específico del producto a 60°F Ver TABLA 2 para referencia. TABLAS API 6B, 24, 54, 54B, 54E Ver TABLA 3 para referencia. Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 19
Gravedad API API Gravity Jet A/A1 Jet A/A1 Gravedad API API Gravity 41.9 - 42.9 Combustible 100LL Av Gas Gravedad API API Gravity 42 - 44 Combustibles Refinadas Refined Fuels Gravedad API API Gravity 0 - 85 Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 20
S2 Flow Timing of the S2 valve closure rate. Enter S2 time value (minimum 0.3 seconds). S2 Flujo Momento de la tasa de cierre de la válvula S2. Ingrese el valor de tiempo S2 (mínimo 0.3 segundos). Total Control Systems www.tcsmeters.com...
DEL PRODUCTO. NOTA: El registro TCS 3000 no aceptará la estimación de pulso ingresada NOTE: The TCS 3000 register will not accept the entered Pulse Estimate until a hasta que se realice una calibración física inmediatamente después de la physical calibration is placed immediately after entry. See Edit Product Calibra entrada.
EJEMPLO: Un valor mínimo típico de 600 mS es necesaria para que la válvula de control de inyección EXAMPLE: A typical minimum value of 600 mS is mantenga tasa de inyección constante. needed for the injection control valve to maintain consistent injection rate. Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 23
- Siempre verifique dos veces para asegurarse de que el valor de calibración del producto se haya cambiado correctamente. Volume on Meter Display — Volume on Prover Volumen en Pantalla del Medidor - Volumen en Probador % ERROR = X 100 % ERROR Volume on Prover Volumen en Prover Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Enable or Disable the Hose Charge at beginning of delivery. Adjustment to the Hose Charge volume is made under the Product Hose Volume seen on page 21. E) Eliminar Producto Para eliminar un producto no deseado del TCS 3000, seleccione y presione ENTRAR.
Modificar Boleto Modificar Boleto le permite personalizar la información pre-configurada impresa en el boleto de entrega. Elija entre los siguientes: on the delivery ticket. Choose from the following: Menú del TCS 3000 TCS 3000 Menu Ejemplo de Impresión Example Prints...
Encabezados de Boleto de Turno Hay CUATRO campos programables para información de contacto o mensajes Inventory Tickets Header There are FOUR programmable fields for contact information or messages Encabezados de Boleto de Inventario Hay CUATRO campos programables para información de contacto o mensajes Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Tabla de Compensación (6B, 54B de otras) Comp. Table Compensation Table (6B, 54B, Etc.) Precio Unitario Precio Unitario Unit Price Unit Price Precio Calculado Precio Calculado Calc. Price Calculated Price Impuestos 1 Impuestos TAX1 Impuestos 2 Impuestos TAX2 Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 28
Unit of Measure and press ENTER. TEMPERATURA TEMPERATURE Celsius Celsius Fahrenheit Fahrenheit Kelvin Kelvin NOTE: Must use a metrological traceable temperature probe for calibration NOTA: Debe usar una sonda de temperatura trazable metrológica para la calibración Total Control Systems www.tcsmeters.com...
- Para habilitar la configuración remota, asegúrese de que su computadora de mano externa esté conectada al registro TCS 3000 con el kit de cable de des conexión rápida TCS 300859). - Resalte Configuración remota y seleccione ENTRAR. Esto habilitará la configuración de Configuración remota y podrá...
- Para habilitar la configuración remota, asegúrese de que su computadora de mano externa esté conectada al registro TCS 3000 con el kit de cable de des conexión - To Enable Remote Config make sure your External Handheld is connected to the TCS rápida TCS 300859).
Página 31
Dirham Emergente Árabe Unido Czech Republic Koruna República Checa Corona Dong Vietnamita Vietnamese Dong VER PRECIOS Los precios mostrarán el precio del producto y los impuestos. PREVIEW PRICING Preview Pricing will show the Product price and taxes. Total Control Systems www.tcsmeters.com...
AIR ELIMINATOR HOLD Cuando el TCS 3000 detecta aire, los relés preestablecidos de solenoide S1 y S2 se desactivarán SOSTENER DEL ELIMINADOR DE AIRE para el cierre y activarán el relé auxiliar abierto para el puerto de escape para eliminar el aire del...
Página 33
Piston - A pulsing positive signal output is provided during product delivery. NOTA: TCS 3000 controla la bomba de inyección de aditivo de pistón. NOTE: TCS 3000 controls the Piston Additive Injector Pump. Pressure = Presión Se proporciona una señal positiva por afuera constante para controlar una bomba de inyección de aditivos con un medidor de flujo de aditivos y una válvula de control para mantener la concentración objetivo de PPM.
SYSTEM SHUTDOWN System Shutdown Shuts the TCS3000 down. You must cut power to the TCS 3000 and SYSTEM SHUTDOWN Apagado del sistema Apaga el TCS3000. Debe cortar la alimentación del TCS 3000 y reiniciar para volver a APAGADO DEL SISTEMA encender la unidad.
Página 35
Conecte el USB en el puerto USB 3.0 en el registro TCS 3000 que desea cargar la configuración del boleto. Plug the USB into the USB 3.0 port on the TCS 3000 register you wish to upload the ticket En Funciones Avanzadas, busque System Update = Actualización del Sistema y presione ENTRAR.
Página 36
Cadena de Comunicación Digital hasta que hayas llegado al final de la cadena. El Anfitrión y el último Cliente en la have a one wire connection. cadena serán los únicos dos registros en la cadena que tendrán una conexión de un solo cable. Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 37
INTERFAZ [Solo se utiliza cuando hay 2 registros atados en la cadena] → TRANSFERIR DATOS ENTRE RS232 <-> INTERFACES RS485 HABILITADAS Continue the Selecting Client Register steps for every Client on the Chain. Continúe con los pasos de Selección de Registro de cliente para cada cliente en la cadena. Total Control Systems www.tcsmeters.com...
ENTER BILL Nr. → START/ENTER Guía de Colores: Azul: Volumen Normal Amarillo: 25% Volumen de Precaución Rojo: 10% Volumen Bajo Color Guide: Blue: Operating Volume Yellow: 25% Cautionary Volume Red: 10% Low Volume Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 39
TCS3000 a la sonda de temperatura de pesos y medidas) Use the arrow keys to highlight the Reference Temperature Use las teclas de flecha para resaltar la temperatura de select START/ENTER. referencia y seleccione INICIO / ENTRAR. Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 40
There may be several probable causes for a system malfunction. The following list are several probable caus- el soporte de fábrica de Total Control Systems, proporcione la siguiente información para ayudar a manejar el problema. es to aid in returning the system to operation as quickly as possible. Should you require contact with Total REPORTS: Shift + Mode = SEGUNDA FUNCIÓN con MENU ->...
Página 41
We will categorize Troubleshooting with HARDWARE/SOFTWARE, SYSTEM, WEIGHTS & MEASURES and PESOS Y MEDIDAS y Configuración de PRODUCTOS en el Registro TCS 3000. TCS HUB y la PRODUCT Settings in the TCS 3000 Register. TCS HUB and Modem Settings follow register troubleshooting.
Página 42
Ground Short 1. Loose ground wire causing short. Check power distribution box Registre reinicios cuando energía y el registro TCS 3000 para detectar motivos sueltos. Encuentra y aprieta. Delivery and TCS 3000 register for loose grounds. Find and tighten. inactivo o durante una 2.
3. Asegúrese de seleccionar la impresora correcta. 4. Make sure TCS 3000 address is correct for each register. 4. Asegúrese de que la dirección TCS 3000 sea correcta para cada registro. 5. Check power and communication cables for proper connection 5.
Página 44
Missing Minimum Ticket 3. Check for worn cable throughout chassis. 4. Falta el boleto “mínimo”. Requiere una copia del Boleto existente 4. Missing “Minimum” Ticket. Requires a copy from Existing Ticket y se llama Mínimo. and named Minimum. Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 45
2. Solo termine el drenaje del blindaje en el registro TCS 3000, y no pulso falso sions 2. Only terminate the shield drain to the TCS 3000 register, and en el Pulsador de montaje directo.
Página 46
NOTA: Los productos que han sido calibrados pueden aparecer como productos activos o inactivos. El TCS 3000 debe tener al menos 1 Active or Inactive Product. The TCS 3000 must have at least 1 Active producto activo para comenzar un turno y comenzar una entrega. Los Product in order to Begin a Shift and Start a Delivery.
Página 47
El cable de comunicación Communication wire not 1. Check wiring in the TCS 3000 to be sure RX and TX wires are ter- No hay transacciones en el HUB Verifique el cableado en el TCS 3000 para asegurarse de que los cables no es correcto.
Página 48
TCS 3000 PARTS LIST LISTA DE PARTES DEL TCS 3000 Nro. de Parte Descripción Cantidad Nro. de Parte Descripción Cantidad Item Part No. Description Quantity Item Part No. Description Quantity Carcasa Trasera 75°; M20 Portada TCS300150 Front Cover TCS300175 Remote Rear Housing; M20 Carcasa Trasera 90°;...
Página 49
Total Control Systems www.tcsmeters.com...
Página 50
Total Control Systems www.tcsmeters.com...
New 3000 electronic registers, equipment or components manufactured by Total Control Systems, a division Los nuevos registros electrónicos TCS 3000, equipos o componentes fabricados por Total Control Systems, of Murray Equipment, Inc. (TCS) with which this warranty is enclosed, are warranted by TCS to the original una división de Murray Equipment, Inc.
Página 52
TCS900040-ES Rev. 14 TCS900040 REV. 14 2515 Charleston Place Fort Wayne, IN 46808 Toll Free: (800) 348-4753 Phone: (260) 484-0382 Fax: (260) 484-9230 Email: sales@tcsmeters.com Website: www.tcsmeters.com Total Control Systems www.tcsmeters.com...