Conectividad; Misc Settings 8) Ajustes Diversos - Total Control Systems TCS 3000 Manual De Programación

Tabla de contenido

Publicidad

6) CONNECTIVITY
Connectivity is used for accessory communication settings

6) CONECTIVIDAD

Network Settings
Configuración de Red
Interface Bridge Interface is for handheld communication. An interface is required for this setting.
Puente de Interfaz
Dirección
La dirección del dispositivo asignará al TCS 3000 la dirección única dentro de la secuencia de
Address
comunicación en cadena. Se recomienda asignar direcciones de la siguiente manera:
- El Anfitrión principal siempre será el número uno (1)
- El rango de direcciones del cliente se programará de dos (2) a ocho (8).
NOTE: Client Address range can reach as many as one hundred and twenty seven (127),
NOTA:
El rango de direcciones del cliente puede alcanzar hasta ciento veintisiete (127), sin embargo,
esto ralentizará el procesador. Se recomienda como máximo, ocho registros en la cadena de
digital.
Printer Settings
Configuración de la Impresora
Enable/Disable
Habilitar/Deshabilitar Habilitar o deshabilitar para la operación
Select Printer
Seleccionar Impresora Seleccione la impresora deseada para usar con el sistema
Printer Host
Anfitrión de Impresora Habilitar o deshabilitar su Anfitrión de Impresora
7) CONFIGURE TICKET HEADERS/FOOTERS
7) CONFIGURAR ENCABEZADOS / PIES DE BOLETOS
DLV Header Defaults
Encabezado de Boletos de Despachos Hay CINCO campos programables para información de contacto o mensajes
DLV Footer Defaults
Líneas de Pie de Boletos de Despachos Hay CINCO campos programables para información de contacto o mensajes
Shift Tickets Headers
Encabezados de Boletos de Turno Hay CINCO campos programables para información de contacto o mensajes
Inventory Tickets Headers
Encabezados de Boletos de Inventario Hay CUATRO campos programables para información de contacto o mensajes
Prover Tickets Headers
Encabezados de Boletos del Probador Hay CUATRO campos programables para información de contacto o mensajes
8) MISC SETTINGS
8) AJUSTES DIVERSOS
L1 Password
L1 Contraseña
Procedure to set L1 Password is as follows:
Los procedimientos para configurar la contraseña L1 son los siguientes:
1.
Highlight L1 Password and press ENTER.
1.
2.
Highlight Set Password and press ENTER.
2.
3.
Input alphanumeric password and press ENTER.
3.
4.
Confirm password entry by resubmitting password, and press ENTER.
4.
NOTE: Alphanumeric password must be at least three (3) characters long.
NOTA:
La contraseña alfanumérica debe tener al menos tres (3) caracteres de longitud.
L2 Password
L2 Contraseña
Procedure to set L2 Password is as follows:
1.
Highlight L2 Password and press ENTER.
Los procedimientos para establecer la Contraseña de L2 son los siguientes:
2.
Highlight Set Password and press ENTER.
1.
3.
Input alphanumeric password and press ENTER.
2.
4.
Confirm password entry by resubmitting password, and press ENTER.
3.
4.
NOTE: Alphanumeric password must be at least three (3) characters long.
NOTA: La contraseña alfanumérica debe tener al menos tres (3) caracteres de longitud.
Access Key
(Password)
Clave de Acceso
Su Clave de Acceso se usa para bloquear o desbloquear el teclado de registro cuando se
(Contraseña)
produce una falla de INTERBLOQUEO DEL SISTEMA o cuando se está utilizando una
System Mode
computadora o dispositivo portátil.
Modo del Sistema El modo del Sistema se utiliza para bases de datos (CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE)
Total Control Systems
La conectividad se utiliza para configuraciones de comunicación accesorias
La interfaz es para comunicación portátil. Se requiere una interfaz para esta configuración.
You must Enable or Disable the Interface Bridge accordingly.
Debe habilitar o deshabilitar el puente de interfaz en consecuencia.
Device Address will assign the TCS 3000 the unique address within the Daisy
Chain communication sequence. It is recommended to assign addresses as follows:
- Primary Host will always be number one (1)
- Client Address range will be programmed from two (2) through eight (8).
however this will slow the processor down. Eight is recommended number of registers
in the daisy chain.
Enable or Disable for operation
Select desired printer to be used with the system
Enable or Disable a printer host
Clients Address Range Displays the range between Client Address range.
Rango de direcciones de clientes Muestra el rango entre el rango de direcciones de clientes.
There are FIVE programmable fields for contact information or messages
There are FIVE programmable fields for contact information or messages
There are FIVE programmable fields for contact information or messages
There are FOUR programmable fields for contact information or messages
There are FOUR programmable fields for contact information or messages
Level one (1) password protection for System and Product Settings.
Nivel uno (1) protección con contraseña para la configuración del Sistema y del Producto.
Resalte Contraseña = (Password L1) y presione ENTRAR.
Resalte Establecer Contraseña = (Set Password) y presione ENTRAR.
Ingrese su contraseña alfanumérica y presione ENTRAR.
Confirme la entrada de la contraseña volviendo a enviar la contraseña y presione ENTRAR.
Level two (2) password protection for User ID Management
Nivel dos (2) protección con contraseña para la gestión de ID Identificación de Usuario
User ID Management = Base de Datos
Resalte Contraseña = (Password L2) y presione ENTRAR.
Resalte Establecer Contraseña = (Set Password) y presione ENTRAR.
Ingrese su contraseña alfanumérica y presione ENTRAR.
Confirme la entrada de la contraseña volviendo a enviar la contraseña y presione ENTRAR.
Access Key is used to lock or unlock the register keyboard when a SYSTEM
INTERLOCK failure has occurred or when a Computer or Handheld device is in use.
System Mode is used for databases (CONTINUED ON NEXT PAGE)
17
www.tcsmeters.com

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido