Total Control Systems TCS 3000 Manual De Programación página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Default
Default Normal La conectividad se utiliza para la configuración de comunicación accesoria
MR1
MR1 Memoria Utilizado para el modo de registro estándar Utilizado para la base de datos
RPA1 Mode
RPA1 Modo
User DB Update
User DB Update
(Actualizción del
Base de Datos)
Weights & Measures Settings
Configuración de Pesos y Medidas (W&M)
NOTE: The Calibration bolt must be removed in order to enter calibration mode. To remove the bolt, unscrew the bolt
NOTA: El perno de calibración debe retirarse para ingresar al modo de calibración. Para quitar el perno, desenrosque
with a 3mm Hex drive. Place calibration plate and screw in a safe location where it will not be lost. Under the calibration
el perno con una llave Allen hexagonal de 3 o 5 mm. Coloque la placa de calibración y atorníllela en un lugar seguro
plate you will find a screw. Using the 3mm Hex drive, loosen the calibration screw. You do not need to remove this
donde no se pierda. Debajo de la placa de calibración encontrará un tornillo. Usando el llave Allen hexagonal de 3 o 5
screw all the way.
mm, afloje el tornillo de calibración. No necesita quitar este tornillo por completo. A los menos 5 Vueltos de 360°.
*If you lose the calibration screw, you will not be able to operate the register.*
BEFORE YOU CALIBRATE THE REGISTER YOU MUST ENTER A PRODUCT
ANTES DE CALIBRAR EL REGISTRO DEBE INTRODUCIR UN PRODUCTO
Para calibrar comience en la sección AGREGAR NUEVO en la página 23.
*NOTE: ALL PRODUCTS MUST BE CALIBRATED INDIVIDUALLY *
* NOTA: CADA PRODUCTO DEBE CALIBRARSE INDIVIDUALMENTE *
PRODUCTS
PRODUCTOS
RECALIBRATE PRODUCT
RECALIBRAR PRODUCTO
SELECT PRODUCT
SELECCIONAR PRODUCTO
NOTE: If you need to modify the settings you originally selected for the calibration of a product select
NOTA:
Si necesita modificar la configuración que seleccionó originalmente para la calibración de un
MODIFY PARAMETERS, if the settings were correct and you do not need to change them
producto, seleccione MODIFICAR PARÁMETROS. Si la configuración fue correcta y no necesita
select BEGIN RECALIBRATION.
cambiarla, seleccione COMENZAR RECALIBRACIÓN.
A) Modify Parameters
A) Modificar Parámetros
Product Name
Nombre del Producto
Compensation Table
Tabla de Compensación
Comp. Table Param.
Parámetro de la Tabla de Compensación Ingrese el parámetro correcto de la tabla de compensación y presione ENTRAR.
NONE
LINEAR_15C
LINEAR_20C
NONE = NINGUNA No se corregirá la compensación de volumen. Selecciona esta opción si no
LINEAR_60F
LINEAR_15C
API TABLES
LINEAR_20C
LINEAR_60F
TABLAS API
Total Control Systems
Used for standard register mode
Used for database
Used for remote programming
Utilizado para programación remota
Used to update the database. A portable USB memory drive loaded only with a factory
Se usa para actualizar la base de datos. Una unidad de memoria USB portátil cargada
database file must be uploaded through the USB terminal located within the Register.
solo con un archivo de base de datos de fábrica debe cargarse a través del terminal USB
ubicado dentro del Registro.
* Si pierde el tornillo de calibración, no podrá operar el registro. *
DO NOT LOSE THIS CALIBRATION SCREW
NO PIERDA ESTE TORNILLO DE CALIBRACIÓN
To Calibrate begin in section ADD NEW on Page 23.
Highlight the product you want to re-calibrate and select ENTER.
Seleccione el producto que desea recalibrar y seleccione ENTRAR.
Using the keypad type in the name of the product you are calibrating. If
Utilizando el teclado Alfa-Numerica, ingresa el nombre del producto que desea
the product listed is correct select ENTER. To change the product name
calibrar. Si el producto listado es correcto, seleccione ENTRAR. Para cambiar
press Enter and input name as desired. The menu screen will provide instruct
el nombre del producto, presione ENTRAR e ingrese el nombre que desee. La
tions on how to input your Alpha-Numeric keys.
pantalla del menú proporcionará instrucciones sobre cómo ingresar sus teclas
alfanuméricas, con botón Amarilla de Segunda Función.
Choose the correct Volume Temperature Compensation Table and press
ENTER.
Elija la tabla de Compensación deolumen por Temperatura correcta y presione
Input the correct Compensation Table Parameter and press ENTER. See
ENTRAR.
following tables for reference. NOTE: this list references most common
products, not an exhaustive list of every volume correction.
Consulte las siguientes tablas como referencia. NOTA: Esta lista hace referencia
No volume compensation will be corrected.
a los productos más comunes, no una lista exhaustiva de cada corrección de
volumen.
Input the product specific Coefficient of Expansion to 15C
Input the product specific Coefficient of Expansion to 20C
Input the product specific Coefficient of Expansion to 60F
tienes una sonda de temperatura.
See TABLE 2 for reference.
Ingrese el coeficiente de expansión específico del producto a 15°C
6B, 24, 54, 54B, 54E
Ingrese el coeficiente de expansión específico del producto a 20°C
See TABLE 3 for reference.
Ingrese el coeficiente de expansión específico del producto a 60°F
Ver TABLA 2 para referencia.
6B, 24, 54, 54B, 54E
Ver TABLA 3 para referencia.
18
Pantallas de 5.7" fabricado antes del
fin del año 2020 viene con tapa de
Calibración, Tornillo de 3mm, como
>>>>
Las Puertas con Pantallas
de 7" fabricadas
desde enero de 2020
no tiene Cubierta
de Calibración
con Tornillo
de Llave Allen Hexagonal
de 5mm, como:
www.tcsmeters.com
7 Pulgadas

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido