narzędziem do wprowadzania prowadnika.
Sprawdzić, czy prowadnik swobodnie
się porusza wewnątrz cewnika. Następnie
wprowadzić cewnik do cewnika
prowadzącego. Podczas tej czynności
należy zachować ostrożność, aby nie
dopuścić do wystawania prowadnika poza
końcówkę cewnika, co mogłoby spowodować
uszkodzenie go.
•
Aby ułatwić obracanie prowadnika i sterowanie
nim, należy zamocować dostarczony w
zestawie rotator (przyrząd obrotowy) do
proksymalnego końca prowadnika.
•
Aby wspomóc selektywne umieszczenie
cewnika w określonym naczyniu, należy lekko
obracać proksymalny koniec prowadnika w
trakcie przesuwania go do przodu.
•
Przeprowadzić prowadnik do planowanego
położenia stosując przyjęte techniki
angiograficzne.
Ostrzeżenie: Należy przez cały czas obserwować
prowadnik w podglądzie fluoroskopowym,
dopilnowując, aby końcówka poruszała się
swobodnie przy obracaniu przyrządu.
•
Po uzyskaniu żądanego położenia,
unieruchomić prowadnik na miejscu,
równocześnie prowadząc po nim cewnik do
miejsca leczenia.
•
Po umieszczeniu mikrocewnika w
odpowiednim położeniu, delikatnie
usunąć prowadnik przed przystąpieniem
do jakiejkolwiek interwencji.
PRZESTROGA:
Prawo federalne (USA) zezwala na stosowanie
tego urządzenia wyłącznie przez licencjonowanego
lekarza lub na jego zlecenie.
PRZECIWWSKAZANIA:
Nie ma znanych przeciwwskazań do stosowania
sterowalnych prowadników.
PRZECHOWYWANIE:
Przechowywać sterowalny prowadnik Sequitor w
chłodnym, ciemnym, suchym miejscu.
ZGODNOŚĆ:
Sterowalny prowadnik Sequitor jest zgodny z
cewnikami wykorzystującymi prowadniki o rozmiarze
0,014 cala (0,36 mm) lub 0,018 cala (0,46 mm) w
zabiegach wewnątrznaczyniowych.
GWARANCJA
BioSphere Medical
gwarantuje, że przy
®
projektowaniu i produkcji tego przyrządu dochowano
należytej staranności. Niniejsza gwarancja zastępuje
i wyklucza wszelkie inne gwarancje, z wyjątkiem
wyraźnie tu sformułowanych, zarówno wyrażone jak
dorozumiane, z mocy prawa lub z innego tytułu, w
tym m.in. wszelkie dorozumiane gwarancje wartości
handlowej lub przydatności. Postępowanie z tym
przyrządem, jego przechowywanie, czyszczenie i
sterylizacja oraz czynniki związane z pacjentem,
diagnozą, leczeniem, zabiegami chirurgicznymi
oraz inne kwestie nad którymi BioSphere Medical
nie posiada kontroli mają bezpośredni wpływ na
przyrząd oraz na wyniki uzyskiwane z jego użyciem.
Zobowiązanie przedsiębiorstwa BioSphere
Medical z tytułu niniejszej gwarancji ogranicza się
do naprawy lub wymiany tego przyrządu. Bio-
Sphere Medical nie ponosi odpowiedzialności za
żadne straty uboczne ani wtórne, uszkodzenia ani
wydatki wynikające bezpośrednio lub pośrednio z
użycia tego przyrządu. Przedsiębiorstwo BioSphere
Medical nie przyjmuje, ani nie upoważnia nikogo
innego do przyjęcia w jego imieniu, żadnej innej ani
dodatkowej odpowiedzialności ani zobowiązania w
związku z tym przyrządem.
BioSphere Medical nie ponosi żadnej
odpowiedzialności w związku z przyrządami użytymi
ponownie, poddanymi ponownym procesom lub
resterylizacji, oraz nie udziela żadnych gwarancji,
wyrażonych ani dorozumianych, w tym m.in.
dotyczących wartości handlowej lub przydatności
do określonego celu, w odniesieniu do takiego
przyrządu.
Wszelkie zdarzenia niepożądane poważne lub
zagrażające życiu oraz zgony związane z użyciem
urządzenia Sequitor należy zgłaszać odpowiednim
władzom kraju, w którym się zdarzyły oraz
producentowi przyrządu.
Informacje na opakowaniu:
Symbol
Producent: nazwa i adres
Termin ważności: rok-miesiąc
Kod partii
Numer katalogowy
Nie sterylizować ponownie
Nie używać, jeżeli opakowanie
jest uszkodzone
Chronić przed światłem
słonecznym
Chronić przed wilgocią
Nie używać ponownie
Przestroga –
Zapoznać się z Instrukcją użycia
Sterylizowane tlenkiem etylenu
Oznaczenie (logo) CE –
Numer identyfikacyjny jednostki
notyfikowanej: 0459
Autoryzowany przedstawiciel we
Wspólnocie Europejskiej
33
Opis