potom zasuňte do vodiaceho katétra. Pri tomto
kroku postupujte opatrne, aby vodiaci drôt
neprečnieval za hrot katétra, čo by ho mohlo
poškodiť.
•
Dodané torzné zariadenie upevnite na
proximálny koniec vodiaceho drôtu, čo
pomôže pri otáčaní alebo riadení vodiaceho
drôtu.
•
Proximálny koniec vodiaceho drôtu pri
zasúvaní smerom vpred jemne otáčajte,
aby sa uľahčilo selektívne umiestnenie katétra
do konkrétnej cievy.
•
Vodiaci drôt veďte do určeného miesta
pomocou akceptovaných angiografických
techník.
Varovanie: Vždy udržiavajte vizualizáciu
vodiaceho drôtu pomocou fluoroskopie,
pričom dbajte, aby sa hrot pri aplikácii
krútiaceho momentu voľne pohyboval.
•
Keď vodiaci drôt dosiahne požadovanú
polohu, zaistite ho na mieste, pričom katéter
veďte po drôte do miesta ošetrenia.
•
Keď sa mikrokatéter dostane na miesto,
pred vykonaním akéhokoľvek zásahu jemne
vytiahnite vodiaci drôt.
UPOZORNENIE:
Podľa federálnych zákonov (USA) môže túto
pomôcku používať len lekár s licenciou alebo sa
môže použiť na jeho príkaz.
KONTRAINDIKÁCIE:
Nie sú známe žiadne kontraindikácie použitia
riadených vodiacich drôtov.
SKLADOVANIE:
Riadený vodiaci drôt Sequitor uschovajte na
chladnom, tmavom a suchom mieste.
KOMPATIBILITA:
Riadený vodiaci drôt Sequitor je kompatibilný s
katétrami, s ktorými sa pri intravaskulárnych
zákrokoch používajú vodiace drôty s priemerom
0,014 palca (0,36 mm) alebo 0,018 palca (0,46 mm).
ZÁRUKA
Spoločnosť BioSphere Medical
navrhovaní a výrobe tohto nástroja sa postupovalo
primerane starostlivo. Táto záruka nahrádza a
vylučuje všetky iné záruky, ktoré tu nie sú výslovne
uvedené, bez ohľadu na to, či sú výslovne uvedené
alebo predpokladané v právnych predpisoch alebo
inak, aj vrátane akýchkoľvek predpokladaných
záruk predajnosti alebo vhodnosti. Manipulácia,
skladovanie, čistenie a sterilizácia tohto nástroja,
ako aj iné faktory týkajúce sa pacienta, diagnózy,
liečby, chirurgických postupov a iných záležitostí
mimo kontroly spoločnosti BioSphere Medical majú
zaručuje, že pri
®
priamy vplyv na daný nástroj a výsledky dosiahnuté
jeho použitím. Povinnosť spoločnosti BioSphere
Medical v zmysle tejto záruky je obmedzená na
opravu alebo výmenu tohto nástroja. Spoločnosť
BioSphere Medical nie je zodpovedná za žiadne
náhodné ani následné straty, škody ani výdavky
vyplývajúce priamo alebo nepriamo z použitia tohto
nástroja. Spoločnosť BioSphere Medical nepreberá
žiadnu ďalšiu povinnosť ani zodpovednosť v
súvislosti s týmto nástrojom ani nepovoľuje inej
osobe, aby ich prebrala v mene spoločnosti.
Spoločnosť BioSphere Medical neprijíma žiadnu
zodpovednosť za opakovane použité, opakovane
spracované alebo opakovane sterilizované nástroje
a v súvislosti s takýmto nástrojom nedáva žiadne
výslovné ani predpokladané záruky, okrem iných
ani záruku obchodovateľnosti alebo vhodnosti na
určené použitie.
Všetky závažné alebo život ohrozujúce nežiaduce
účinky alebo smrť v súvislosti s použitím vodiaceho
drôtu Sequitor sa musia oznámiť príslušnému
orgánu krajiny, kde k nim došlo, a výrobcovi
zariadenia.
Informácie na obale:
Symbol
Výrobca: Názov a adresa
Použite do: rok – mesiac
Kód dávky
Katalógové číslo
Nesterilizujte opakovane
Nepoužívajte, ak je obal poškodený
Uchovávajte mimo slnečného svetla
Uchovávajte v suchu
Nepoužívajte opakovane
Upozornenie –
pozri návod na použitie
Sterilizované etylénoxidom
Logo značky CE – označenie
notifikovanej osoby: 0459
Autorizovaný zástupca pre
Európske spoločenstvo
41
Označenie