BioSphere Medical Sequitor Manual Del Usuario página 42

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43
potom zasuňte do vodiaceho katétra. Pri tomto
kroku postupujte opatrne, aby vodiaci drôt
neprečnieval za hrot katétra, čo by ho mohlo
poškodiť.
Dodané torzné zariadenie upevnite na
proximálny koniec vodiaceho drôtu, čo
pomôže pri otáčaní alebo riadení vodiaceho
drôtu.
Proximálny koniec vodiaceho drôtu pri
zasúvaní smerom vpred jemne otáčajte,
aby sa uľahčilo selektívne umiestnenie katétra
do konkrétnej cievy.
Vodiaci drôt veďte do určeného miesta
pomocou akceptovaných angiografických
techník.
Varovanie: Vždy udržiavajte vizualizáciu
vodiaceho drôtu pomocou fluoroskopie,
pričom dbajte, aby sa hrot pri aplikácii
krútiaceho momentu voľne pohyboval.
Keď vodiaci drôt dosiahne požadovanú
polohu, zaistite ho na mieste, pričom katéter
veďte po drôte do miesta ošetrenia.
Keď sa mikrokatéter dostane na miesto,
pred vykonaním akéhokoľvek zásahu jemne
vytiahnite vodiaci drôt.
UPOZORNENIE:
Podľa federálnych zákonov (USA) môže túto
pomôcku používať len lekár s licenciou alebo sa
môže použiť na jeho príkaz.
KONTRAINDIKÁCIE:
Nie sú známe žiadne kontraindikácie použitia
riadených vodiacich drôtov.
SKLADOVANIE:
Riadený vodiaci drôt Sequitor uschovajte na
chladnom, tmavom a suchom mieste.
KOMPATIBILITA:
Riadený vodiaci drôt Sequitor je kompatibilný s
katétrami, s ktorými sa pri intravaskulárnych
zákrokoch používajú vodiace drôty s priemerom
0,014 palca (0,36 mm) alebo 0,018 palca (0,46 mm).
ZÁRUKA
Spoločnosť BioSphere Medical
navrhovaní a výrobe tohto nástroja sa postupovalo
primerane starostlivo. Táto záruka nahrádza a
vylučuje všetky iné záruky, ktoré tu nie sú výslovne
uvedené, bez ohľadu na to, či sú výslovne uvedené
alebo predpokladané v právnych predpisoch alebo
inak, aj vrátane akýchkoľvek predpokladaných
záruk predajnosti alebo vhodnosti. Manipulácia,
skladovanie, čistenie a sterilizácia tohto nástroja,
ako aj iné faktory týkajúce sa pacienta, diagnózy,
liečby, chirurgických postupov a iných záležitostí
mimo kontroly spoločnosti BioSphere Medical majú
zaručuje, že pri
®
priamy vplyv na daný nástroj a výsledky dosiahnuté
jeho použitím. Povinnosť spoločnosti BioSphere
Medical v zmysle tejto záruky je obmedzená na
opravu alebo výmenu tohto nástroja. Spoločnosť
BioSphere Medical nie je zodpovedná za žiadne
náhodné ani následné straty, škody ani výdavky
vyplývajúce priamo alebo nepriamo z použitia tohto
nástroja. Spoločnosť BioSphere Medical nepreberá
žiadnu ďalšiu povinnosť ani zodpovednosť v
súvislosti s týmto nástrojom ani nepovoľuje inej
osobe, aby ich prebrala v mene spoločnosti.
Spoločnosť BioSphere Medical neprijíma žiadnu
zodpovednosť za opakovane použité, opakovane
spracované alebo opakovane sterilizované nástroje
a v súvislosti s takýmto nástrojom nedáva žiadne
výslovné ani predpokladané záruky, okrem iných
ani záruku obchodovateľnosti alebo vhodnosti na
určené použitie.
Všetky závažné alebo život ohrozujúce nežiaduce
účinky alebo smrť v súvislosti s použitím vodiaceho
drôtu Sequitor sa musia oznámiť príslušnému
orgánu krajiny, kde k nim došlo, a výrobcovi
zariadenia.
Informácie na obale:
Symbol
Výrobca: Názov a adresa
Použite do: rok – mesiac
Kód dávky
Katalógové číslo
Nesterilizujte opakovane
Nepoužívajte, ak je obal poškodený
Uchovávajte mimo slnečného svetla
Uchovávajte v suchu
Nepoužívajte opakovane
Upozornenie –
pozri návod na použitie
Sterilizované etylénoxidom
Logo značky CE – označenie
notifikovanej osoby: 0459
Autorizovaný zástupca pre
Európske spoločenstvo
41
Označenie

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido