Fahl TRACHEOTEC Instrucciones De Uso página 148

Ocultar thumbs Ver también para TRACHEOTEC:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43
TRACHEOTEC
ТРАХЕОТОМИЧЕСКАЯ КАНЮЛЯ
I. ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящая инструкция относится к трахеотомическим канюлям Fahl
врачам, медицинскому персоналу и пациентам/пользователям в качестве руководства по пра-
вильному обращению с трахеотомическими канюлями Fahl
Перед первым использованием изделия внимательно ознакомьтесь с указаниями по
применению!
Храните инструкцию в легко доступном месте, чтобы всегда можно было обратиться к ней.
Сохраняйте упаковку, пока используется трахеотомическая канюля. Она содержит важную ин-
формацию об изделии!
II. ПРИМЕНЕНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Трахеотомические канюли Fahl
гэктомии или трахеотомии.
Трахеотомическая канюля служит для того, чтобы держать трахеостому в открытом состоянии.
Трахеотомические канюли с манжетой показаны после трахеостомии независимо от причины
всегда в том случае, если требуется герметизация между стенкой трахеи и канюлей.
Выбор, установка и первое применение изделий должны осуществляться обученным врачом
или медперсоналом.
Пользователь должен получить от квалифицированного персонала инструктаж по безо-
пасному обращению с трахеотомическими канюлями Fahl
Трахеотомические канюли Fahl
хеотомированных пациентов с сохранённой гортанью или ларингэктомированных с импланти-
рованным клапаном (голосовым протезом).
III. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Пациенты должны получить от медперсонала инструктаж по безопасному обращению и
порядку применения канюль Fahl
Трахеотомические канюли Fahl
кретом или корочками. Опасность удушения!
Находящуюся в трахее слизь можно отсосать через канюлю с помощью трахеального
отсасывающего катетера.
Запрещается использовать дефектные трахеотомические канюли, немедленно утилизи-
руйте их. Применение неисправной канюли может привести к опасности повреждения
дыхательных путей.
При введении и извлечении трахеотомических канюль могут возникать раздражения,
кашель или лёгкие кровотечения. При продолжительном кровотечении обратитесь к
RU
врачу!
Трахеотомические канюли предназначены исключительно для использования у одного
пациента.
Любое повторное применение у других пациентов и связанная с этим обработка для по-
вторного применения не допускаются.
Трахеотомические канюли не следует применять во время лечения лазером (лазероте-
рапии) или электрохирургическими аппаратами. При попадании луча лазера на канюлю
не исключены повреждения.
Случайное вдыхание канюли при неправильной посадке потребует обращения к врачу
для удаления.
При нестабильной трахеостоме перед извлечением трахеостомической канюли обяза-
тельно защищать дыхательные пути и держать наготове запасную канюлю для введе-
ния. Запасную канюлю следует ввести немедленно, до начала очистки и дезинфекции
извлечённой канюли.
ВНИМАНИЕ!
Трахеотомические канюли с голосовой функцией рекомендуются только трахеотомиро-
ванным с нормальной секрецией и тканью слизистой без видимых изменений.
В связи с опасностью тяжелых поражений кожи категорически запрещается использо-
вать трахеотомические канюли с металлическими элементами во время лучевой тера-
пии (радиотерапии)! Если пациент не может оставаться без трахеотомической канюли во
время лучевой терапии, то следует использовать исключительно пластмассовые тра-
хеотомические канюли без металлических элементов. Серебряный разговорный клапан
можно полностью, вместе с фиксирующей цепочкой извлечь из пластмассовой канюли,
для этого необходимо извлечь внутреннюю канюлю с разговорным клапаном из наруж-
ной канюли перед сеансом лучевой терапии.
/TRACHEOTEC
®
предназначены для стабилизации трахеостомы после ларин-
®
в исполнении LINGO предназначены исключительно для тра-
®
.
®
ни в коем случае не должны перекрываться, напр., се-
®
148
PRO
®
. Инструкция адресована
®
.
®
.
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tracheotec pro

Tabla de contenido