Descargar Imprimir esta página

Kärcher HD 9/100 De Skid *EU Manual Del Usuario página 31

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 47
●Tenere oggetti facilmente in-
fiammabili ad almeno 2 m di di-
stanza dal silenziatore.
●Non utilizzare l'apparecchio
senza silenziatore. Controllare
regolarmente il silenziatore e
pulirlo o sostituirlo se necessa-
rio.
●Non utilizzare l'apparecchio in
aree boschive, con cespugli o
erba, se il tubo di scappamento
non è equipaggiato con un pa-
rascintille.
●Non far funzionare il motore
con il filtro aria rimosso o senza
copertura sull'apertura di aspi-
razione.
●Non regolare le molle di regi-
stro, la tiranteria o altre parti
che potrebbero incrementare il
regime del motore.
●Non toccare il silenziatore cal-
zo, il cilindro o le alette di raf-
freddamento.
●Non avvicinare mani e piedi a
parti rotanti.
●Non utilizzare l'apparecchio in
ambienti chiusi.
●Non utilizzare carburanti ina-
datti in quanto possono essere
pericolosi.
●Il sistema di alimentazione è
sotto pressione. Indossare una
protezione per gli occhi quan-
do si esegue la manutenzione
dell'impianto di alimentazione.
AVVERTIMENTO
●Il refrigerante del motore può
schizzare fuori e causare gravi
ustioni. Non rimuovere mai il
tappo del radiatore quando il
motore è ancora caldo.
●Un getto di carburante ad alta
pressione può causare gravi
lesioni. Evitare il contatto con
un getto di carburante. Non in-
dagare mai su eventuali perdi-
te di carburante con la mano.
PRUDENZA
●Il contatto con il refrigerante
del motore può causare lesioni
lievi o moderate. Indossare
una protezione per gli occhi e
guanti protettivi quando si ma-
neggia il refrigerante. In caso
di contatto con il refrigerante,
sciacquare con abbondante
acqua pulita.
ATTENZIONE
●Pericolo di danneggiamento.
Non attivare mai il motorino
d'avviamento mentre il motore
è in funzione.
●Pericolo di danneggiamento:
non utilizzare mai sostanze au-
siliarie per l'avviamento come
ad es. l'etere.
Simboli riportati sull'apparecchio
L'apparecchio non deve essere collegato di-
rettamente alla rete dell'acqua potabile.
Il getto ad alta pressione non va mai puntato
su persone, animali, equipaggiamenti elettrici
attivi o sull'apparecchio stesso. Proteggere
l'apparecchio dal gelo.
Indossare adeguate protezioni acustiche e
occhiali di sicurezza durante il lavoro.
Superficie calda. Pericolo di ustioni. Non toc-
care. Utilizzare il ripiano lancia per il trasporto
solo quando il motore si è raffreddato.
Tensione elettrica pericolosa. Accesso solo
per elettricisti.
Pericolo di schiacciamento a causa della tra-
smissione a cinghia! Non rimuovere il coper-
chio di protezione. Non mettere le mani sotto
il coperchio.
Rischio di danni alla pompa ad alta pressione.
Eseguire la rigenerazione del filtro antipartico-
lato diesel solo se il dispositivo è collegato a
un'alimentazione di acqua funzionante.
Simboli degli indicatori di avvertimento
Durante la manipolazione di batterie osservare le se-
guenti indicazioni di pericolo:
Rispettare le indicazioni riportate sulla
batteria, nelle istruzioni per l'uso e in que-
sto manuale d'uso.
Indossare una protezione per gli occhi.
Tenere gli acidi e la batteria fuori dalla
portata dei bambini.
Pericolo di esplosione
Divieto di accendere fuoco, scintille,
fiamma libera e di fumare.
Pericolo di corrosione
Primo soccorso
Indicazione di avvertimento
Smaltimento
Non gettare la batteria nei rifiuti domesti-
ci.
Italiano
Dispositivi di sicurezza
PRUDENZA
Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati
I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere
l'utilizzatore.
Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurez-
za.
I dispositivi di sicurezza sono impostati in fabbrica e si-
gillati. Gli interventi di regolazione sono da effettuarsi
esclusivamente dal servizio assistenza clienti.
Valvola di sicurezza
La valvola di sicurezza si apre quando si supera la so-
vrapressione di esercizio consentita e l'acqua fluisce
all'esterno senza pressione.
Interruttore a chiave
L'interruttore a chiave impedisce l'azionamento acci-
dentale del dispositivo. Ruotare l'interruttore a chiave su
0 quando si mette in pausa o si interrompe il funziona-
mento e togliere la chiave.
Dispositivo di arresto di sicurezza
Il dispositivo di arresto di sicurezza sulla pistola AP im-
pedisce l'azionamento involontario del getto d'acqua ad
alta pressione.
Valvola di troppopieno con rilascio di pressione
Solo la versione Advanced ha questa funzione.
Alla chiusura della pistola ad alta pressione, la valvola
di troppopieno con rilascio di pressione si apre e tutta
l'acqua ritorna all'aspirazione della pompa ad alta pres-
sione. La pressione nel tubo flessibile ad alta pressione
si riduce. In questo modo diminuisce la forza di azione
della pistola AP e aumenta la durata dell'apparecchio.
Protezione contro la mancanza d'acqua
La protezione contro la mancanza d'acqua spegne il
motore se l'alimentazione dell'acqua non è sufficiente.
La spia di controllo indicante la mancanza d'acqua si
accende.
Valvola termica
Solo la versione Advanced ha questa funzione.
La valvola termica protegge la pompa AP contro il ri-
scaldamento non ammesso durante il funzionamento a
ciclo chiuso, con la pistola AP chiusa. La valvola termica
si apre quando la temperatura dell'acqua supera gli 80
°C e dirige l'acqua calda all'esterno.
Descrizione dell'apparecchio
Panoramica dell'apparecchio
Figura A
Scatola elettrica
1
Pompa di mandata*
2
Raffreddatore
3
Punto di fissaggio pannello di controllo
4
Filtro dell'aria
5
Tappo a vite di scarico del carburante
6
Filtro dell'acqua
7
Collegamento idrico**
8
Vite di sfiato filtro
9
Supporto di rifornimento carburante
10
Collegamento idrico*
11
Bocchettone di riempimento dell'olio con astina di li-
12
vello olio pompa
Supporto per tubo flessibile
13
Ripiano lancia
14
(solo per il trasporto)
Tubo di bypass
15
Dado a risvolto
16
Ugello ad alta pressione
17
O-ring
18
Lancia
19
Leva a scatto
20
Dispositivo di arresto di sicurezza
21
Pistola ad alta pressione (Dryshut)*
22
Pistola ad alta pressione (Dumpgun)**
23
Pannello di comando
24
Fluido di raffreddamento del serbatoio regolatore
25
Tappo olio motore
26
Filtro carburante
27
31

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hd 9/100 de skid *kapHd 9/100 de skid advanced *euHd 9/100 de skid advanced *kap