Descargar Imprimir esta página

REMS Multi-Push SL Instrucciones De Servicio página 216

Ocultar thumbs Ver también para Multi-Push SL:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 50
rus
ского давления. При этом пневматические удары согласно программе 
«3.1.2. Промывка водовоздушной смесью с периодически подаваемым 
сжатым воздухом» исключаются. Несмотря на существенное повышение 
эффективности очистки, пневматические удары сильнее нагружают трубо-
проводы. При наличии сомнений относительно прочности трубопроводов, 
проходящих  очистку,  можно  применять  данную  программу.  Плавное 
завихрение, возникающее вследствие постоянной подачи сжатого воздуха, 
повысит эффективность  очистки по сравнению  с программой  «3.1.1. 
Промывка водой (без подачи воздуха)».
На дисплее устройства REMS Multi-Push отображается полученный расход 
воды.
Выполнение программы ↑ ↓ (8):
1.  Промывка\Enter
2.  Непрерыв. воздух\Enter
3.  Проверьте и, при необходимости, измените заданное значение макс. 
номинального диаметра согласно таблице 2 (11)  \ ↓
4.  Введите  объем  воды  промываемого  участка  промывки  VA  H
(0-999 л) (11)\Enter (см. рис. 6)
5.  Откройте подачу воды. Для завершения\Enter, (\ Esc = отмена)
6.  Индикация на дисплее: гидравлическое давление (p H
промывки (t H
O), потребляемый расход воды (V H
2
7.  Esc >> меню «Пуск»\Управление памятью, передача данных >> 3.6
3.2. Программа дезинфекции сантехнического оборудования питьевого
водоснабжения
ВНИМАНИЕ
При дезинфекции сантехнического оборудования питьевого водо-
снабжения нельзя забирать воду ля потребителей!
В европейском стандарте EN 806-4: 2010 для выбора средств дезин-
фекции предписано следующее:
«Сантехническое  оборудование  питьевого  водоснабжения  подлежит 
дезинфекции после промывки, если данная мера определена ответственным 
лицом или ответственной службой».
«Все химические вещества, применяемые для дезинфекции сантехниче-
ского оборудования питьевого водоснабжения должны соответствовать 
требованиям к химическим веществам для подготовки воды, установленным 
в стандартах ЕС или, если европейские стандарты неприменимы, – в 
национальных стандартах».
«Применение и использование средств дезинфекции должно отвечать 
соответствующим директивам ЕС, а также всем местным и национальным 
предписаниям».
«Транспортировка, хранение использование этих средств дезинфекции и 
обращение с ними могут представлять опасность. Поэтому в точности 
выполняйте требования по охране здоровья и технике безопасности».
«Систему необходимо заполнить дезинфицирующим раствором с такой 
исходной концентрации и на такое время выдержки, которые определены 
изготовителем средства дезинфекции. Если по истечении времени выдержки 
остаточная концентрация средства дезинфекции ниже рекомендуемой 
изготовителем средства, то, если требуется, весь процесс дезинфекции 
необходимо повторять, пока не будет достигнута остаточная концентрация 
после соответствующего времени выдержки. После завершения дезин-
фекции систему нужно незамедлительно опорожнить и тщательно промыть 
питьевой водой. Промывка производится согласно указаниям/рекоменда-
циям изготовителя средства дезинфекции, либо пока в системе не исчезнет 
средство дезинфекции, или пока его уровень не станет меньше минимально 
допустимого уровня в соответствии с национальным нормами и правилами. 
Дезинфекцию  разрешено  производить  только  надлежащим  образом 
квалифицированным специалистам». 
«После промывки следует взять пробу (пробы) и провести ее бактерио-
логический анализ. Если бактериологический анализ пробы/проб показы-
вает, что достаточная степень дезинфекции не достигнута, то систему 
необходимо промыть и повторно дезинфицировать, а затем взять допол-
нительные пробы».
«Необходимо полностью запротоколировать весь процесс анализа и его 
результаты, а затем передать данную информацию владельцам здания».
Технические правила – рабочий лист DVGW W 557 (A), октябрь 2012
г., Германского союза водо-газоснабжения DVGW
Для Германии необходимо соблюдать следующее условие: «Все химиче-
ские вещества с добавками, которые применяются для дезинфекции 
сантехнического оборудования питьевого водоснабжения, должны соот-
ветствовать требованиям к химическим веществам для очистки воды, 
установленным в европейских или немецких стандартах (DIN EN 806-4)». 
«Каждая  дезинфекция  системы  нагружает  материалы  и  компоненты 
сантехнического оборудования  питьевого водоснабжения,  что может 
привести к его повреждению».
«Если химическая дезинфекция выполняется по частям, то очищаемые 
участки трубопроводов необходимо отсечь от остальных частей сантех-
нического оборудования питьевого водоснабжения. Посредством после-
довательного открывания мест водозабора дезинфицируемого участка 
системы обеспечивается попадание дезинфицирующего средства во все 
ее части». «По истечении времени воздействия для обеспечения дезин-
фекции  во  всех  местах  водозабора  необходимо  создать  требуемую 
216
минимальную концентрацию дезинфицирующего средства, которая зависит 
от исходной концентрации средства и времени воздействия. Минимальную 
концентрацию необходимо проверить как минимум в самом удаленном 
месте водозабора отдельных ветвей».
«После завершения дезинфекции сантехнического оборудования питьевого 
водоснабжения применяемый дезинфицирующий раствор следует утили-
зировать без вреда окружающей среде. Окисляющее действие дезинфи-
цирующего средства можно нейтрализовать, добавив восстанавливающие 
средства. Кроме того, необходимо проверить показатель pH и, при необ-
ходимости, откорректировать его».
Рекомендуется  использовать  рабочую  концентрацию  дозировочного 
раствора перекиси водорода H
24 ч.
Бюллетень«Промывка, дезинфекция и ввод в эксплуатацию сантех-
нического оборудования питьевого водоснабжения» (август 2014 г.)
Центрального союза специалистов по сантехнике, отоплению и
O
кондиционированию ФРГ (ZVSHK)
2
Для Германии необходимо соблюдать следующее условие: «После завер-
шения дезинфекции необходимо выполнять промывку всей системы на 
O), время 
всех точках водозабора, пока не будет снова достигнута концентрация 
2
O)\Enter
дезинфицирующего средства, измеренного на точке передачи (как правило, 
2
водяной счетчик), или концентрация, которая меньше этой величины».
При утилизации необходимо соблюдать следующее условие: «Если воду, 
используемую для дезинфекции сантехнического оборудования, необхо-
димо слить в дренажный или канализационный трубопровод, то об этом 
следует уведомить ответственную службу и производить слив только после 
получения специального разрешения от этой службы». «Благодаря быстрому 
распаду слив перекиси водорода в канализацию безопасен». 
На участок промывки согласно европейскому стандарту EN 806-4:2010 и 
бюллетеню «Промывка, дезинфекция и ввод в эксплуатацию сантехниче-
ского оборудования питьевого водоснабжения» (август 2014 г.) Централь-
ного союза специалистов по сантехнике, отоплению и кондиционированию 
ФРГ (ZVSHK) приходится максимальная длина трубопровода 100 м. При 
данной длине для трубопровода ½" из оцинкованной стали требуется 
примерно 20 л, а для трубопровода 1 ¼" примерно 100 л дезинфицирую-
щего раствора (см. рис. 6: Объем в л/м для различных труб).
В зависимости от объема отдельных участков трубопровода одной бутылкой 
дозировочного раствора REMS Peroxi Color (см. принадлежности 1.2. 
Номера изделий) можно дезинфицировать несколько участков. Однако, 
мы рекомендуем не использовать вскрытую бутылку более одного дня, 
поскольку концентрация дозировочного раствора в такой бутылке слабеет. 
Откройте бутылку (21) и залейте краситель (бутылка объемом 20 мл) в 
бутылку (21) непосредственно перед дезинфекцией. Закройте бутылку и 
взболтайте ее таким образом, чтобы краситель равномерно перемешался 
с перекисью водорода.
ВНИМАНИЕ
Краситель не вреден для здоровья, но очень устойчив, поэтому плохо 
смывается с кожи и одежды. Поэтому наливая краситель в бутылку, соблю-
дайте предельную осторожность.
Установите бутылку на устройство дезинфекции и очистки, как показано 
на Рис. 7 (21). Выберите пункт меню «Desinfektion» (Дезинфекция). Этот 
пункт меню доступен только при использовании ПО версии не ниже 2.0, 
при необходимости загрузите его с помощью USB-накопителя с www.rems.
de → Downloads → Software на блок управления REMS Multi-Push. При 
необходимости выберите программу 3.1.1. Промывка водой (без подачи 
воздуха). Во время заполнения необходимо последовательно открывать 
все места водозабора на сантехническом оборудовании питьевого водо-
снабжения, начиная с наиболее отдаленного, пока окрашенный дезинфи-
цирующий раствор не выступит в соответствующем месте водозабора. 
При темной окружающей среде места водозабор для выпуска жидкости 
нужно предусмотреть белый фон (например, лист бумаги) для более 
удобного определения окраски дезинфицирующего раствора. 
В конце процесса дезинфекции или при замене бутылки необходимо 
перекрыть подачу жидкости в устройство дезинфекции и очистки перед 
REMS Multi-Push, а также слив жидкости в сантехническое оборудование 
питьевого водоснабжения. После этого следует медленно снять бутылку 
(21) для снижения высокого давления. 
По истечении времени воздействия 24 часа (рекомендация Центрального 
союза специалистов по сантехнике, отоплению и кондиционированию ФРГ 
(ZVSHK) и Германского союза водо-газоснабжения (DVGW)) необходимо 
промыть  сантехническое оборудование питьевого водоснабжения  от 
дезинфицирующего раствора с помощью REMS Multi-Push. Для этого 
нужно снова последовательно открывать все места водозабора, начиная 
с наиболее отдаленного, пока окрашенный дезинфицирующий раствор 
полностью не исчезнет. 
Дополнительно  можно  использовать  стрип-полоски  с  перекисью  для 
проверки концентрации (принадлежности, см. 1.2. номера изделий).
ПРИМЕЧАНИЕ
Не применяйте повторно для испытания под давлением с помощью воды, 
а также для промывки питьевых трубопроводов шланги, использовавшиеся 
для дезинфекции/очистки/консервации.
O
 150 мг H
O
/л при времени воздействия 
2
2
2
2
rus

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Multi-push slw